WikiDer > Фестиваль Таунгбёна - Википедия
Taungbyone pwe (Бирманский: တောင်ပြုန်း ပွဲတော်; также пишется как Таунгбён) - крупнейший фестиваль духов в Мьянме, ежегодно проводимый в честь Таунгбёна. нац братья или два брата из деревни Таунгбёне. На самом деле это праздник двух пагод под названием Сутаунпьяе, построенных Король Анаврахта и построенный позже Сутаунджа. Праздник пагод должен отмечаться в течение двух дней, с восьмого дня воскрешения до десятого числа бирманского месяца.Wagaung'. В то же время фестиваль нац проводится параллельно с праздником пагод.[1]
Фестиваль Taungbyone очень переполнен людьми, приезжающими из разных частей страны в праздничные дни в августе. Каждый день проводится особая ритуальная программа. Чаще всего танец духов-медиумов является основным аспектом фестиваля и проводится в течение всего дня.
Фестиваль - это не только место для тех, кто воспринимает культ наата в сфере Бирманский буддизм тхеравады но место для тех, кто ищет развлечений. Можно посмотреть народные драмы, церемониальные танцы и найти возможности поиграть, пообщаться и выпить.[2]
Расположение и сайт
Фестиваль проводится каждый год в честь духов двух братьев Таунгбёна, принадлежащих к бирманскому пантеону 37 наатов. Деревня Таунгбёне находится примерно в 15 км к северу от Мандалай, последняя королевская столица бирманской монархии.[3][4] Поскольку деревня расположена в центральной части Мьянмы, в ней обычно жарко, сухо и пыльно, а согласно правительственному отчету за 2019 год, здесь проживает более трех тысяч человек.[5]
Фестивальные площадки
Во время фестиваля все свободное пространство поселка занято временной инфраструктурой,[6] или массивный временный базар, состоящий из киосков всех видов, в которых продаются продукты, фрукты, цветы, игрушки, одежда, инструменты, поделки, безделушки, а также рестораны, аттракционы, театры традиционной бирманской драмы и / или Anyeint. На территории есть большая толпа людей, которые делают покупки, едят, танцуют, пьют и играют в азартные игры. Поскольку он привлекает тысячи людей, службы безопасности и экстренные службы, такие как полиция, Красный Крест и пожарные, переводятся в режим ожидания, потому что между молодыми пьяницами время от времени происходят драки и тому подобное.[7][6][1]
Обзор сайта
Две пагоды, Sutaungpyae и Sutaungya, расположены к северу от главного натского храма или нат-дворца братьев, который состоит из двух павильонов. В первом павильоне лежат несколько статуй натсов, таких как два брата (Шве Хпин Ньидо и Шве Хпин Наунгдо), Ма Хне Лэй и Мандалай Бодау. Сейчас второй павильон предназначен для проведения ритуального душа. Эти нат-дворцы и владения принадлежат семье, члены которой являются «дворцовыми стражами».
Есть также много второстепенных нат-дворцов, которые начали строить в середине 1980-х годов для размещения некоторых духовных медиумов, не имеющих традиционного места.[а][8]
Легенда
Краткий рассказ о двух братьях Таунгбёне, которые служили в армии Король Анаврахта и их смерть дана в Хроники Стеклянного дворца, который представляет собой переведенную работу, охватывающую лишь несколько частей Хманнан Язавин.[9] Их захватывающая история с мифологическими мотивами драматизирована и выражена в фольклоре, в частности в «нат тхамаинг» (легендарные биографии нат). Следовательно, он мог оживить и оживить миф, чтобы привлечь внимание людей к сценам в их мифе и воспроизвести их драмы в выполняемом ритуале.[10]
Их происхождение
Мусульманские торговцы потерпели кораблекрушение у Татона, и два брата среди них достигли города на доске, которая сошла с берега недалеко от Thaton. Они были известны как Биатви и Byatta.[b] Достигнув берега, они укрылись в монастыре, в котором проживал настоятель, почитаемый королем. Мануха из Королевство Татон. Монах заботился о них и держал их рядом с собой.
Однажды, в отсутствие монаха, два брата приготовили и съели тело умершего Zawgyi, похожее на отшельника существо со сверхъестественной силой и алхимиком, случайно обнаруженное в лесу, сохраненное монахом для медицины, которое могло служить как эликсиром жизни, так и магической силой. Они приобрели необычайные силы. Такие новости распространились по королевству и, наконец, достигли уха короля, который заболел. Таким образом, он приказал своим людям захватить их. Люди короля схватили и убили старшего брата, затем расчленили его тело и закопали эти части вокруг городской стены в качестве защитного заклинания от врагов, которые могли атаковать и захватить город.
Младший брат, тем не менее, сбежал и смог сбежать в Баган, где он служил королю Анаврахте, который позже назначил его своим «цветочником» за его сверхчеловеческую силу. Он ездил на своем коне каждый день, чтобы добраться до Mount Popa более 30 миль к югу от Багана,[12] собери и предложи цветы королю, когда вернется.[9][13]
Братья Таунгбёне
Он и девушка по имени 'Me Wunna'на горе (легенда гласит, что она - цветочная людоедка, живущая на горе) полюбили друг друга и родили двух сыновей, известных как братья Швепыны. Когда они выросли, они служили королю в его миссии - попытаться принести глазной зуб Будды, проживающего в Гандхале (Гандхаларит), Китай. На обратном пути короля и его армии королевский слон остановился и преклонил колени в определенном месте в деревне Таунгбен, где король построил пагоду и назвал ее «Сутаунпьяе». Король приказал всем своим людям внести свой личный вклад в строительство, по крайней мере, каждый за работу по принесению и укладке кирпича в пагоде.
Пагода была завершена, и король пришел, чтобы провести визуальную проверку, но обнаружил в пагоде небольшое пустое пространство размером в два кирпича. Когда его спросили, люди короля сказали ему, что братья Швепыны не сделали ничего, чтобы помочь построить пагоду, а вместо этого сыграли в игру в шарики. В качестве наказания Анаурахта приказал избить двух братьев маленькой тростью, но на самом деле забили до смерти большим и толстым бамбуковым шестом (Вайиндоте - ဝါး ရင်း တုတ်). Поскольку они унаследовали невероятную силу от своего отца, удары не причинили им вреда. В конце концов, им пришлось умереть от раздавливания яичек.[c]
Однако Хроники Стеклянного Дворца просто рассказали об их смерти как "он казнил в Вайиндоте[d] братьев Швехпин, потому что он им не доверял ». Внезапно после своего обречения на смерть они превратились в злых духов, остановили королевский плот короля на его обратном пути в Паган и явились перед королем, которого они попросили предоставить им место для жизни, как поместье. Затем король построил дворец духов или нат-храм рядом с пагодой в деревне Таунгбён и оградил их поля вокруг этого места. С тех пор в их честь проводится ежегодный фестиваль.[9][13]
Фестивальные программы или ритуальная установка
Ежегодно в честь духов братьев Таунгбён проводятся три памятных мероприятия: их отъезд на войну в декабре, их возвращение в марте и их исчезновение в августе, последнее из которых имеет важное значение и привлекает десятки тысяч людей, в том числе ряд духовных медиумов или наткадо (နတ်ကတော်), чтобы участвовать в нем в качестве наследственных обязательств или умилостивления, или ради удовольствия.[6] [10] Фестиваль начинается с восьмого растущего дня до полнолуния Wagaung, примерно эквивалентно августу, длится в общей сложности восемь или девять дней, каждый из которых имеет свое памятное событие:
- 1-й и 2-й дни - Посвящение натам (ကန်တော့ ခံ)
- 3 день - Ночное заседание королевского совета (ည ညီလာခံ)
- 4 день - Ритуальный душ (ချိုး ရေ တော် သုံး)
- 5 день - Интронизация (နန်း တက်)
- 6 день - Охота на зайца (ယုန် ထိုး)
- 7 день - Валка деревьев (ထိမ် ခုတ်)
- 8-й день - Хорошие проводы Пахан нат (ပု ခန်း မင်း ပို့)[e]
- 9 день - золочение статуй (ရွှေ ဘုံ ဆင်း) [f][15]
Начальный ритуал
Фестиваль нат начинается с воздаяния и воззвания к нату в первый и второй дни, когда духовный медиум, исполняющий роль диктора, поет специально назначенную песню (နတ် သံ) для нац, аналог оды, повествующей о жизни нац. Бирманский традиционный оркестр под названием 'Hsaing Waing'играет национальную музыку, и, казалось бы, одержимые медиумы танцуют под нее.[16] Танец медиумов является основным элементом фестиваля и происходит в течение всего фестиваля. Говорят, что третий день является официальным открытием фестиваля, в этот день проводится «Ночное собрание королевского совета», в котором демонстрируются несколько ритуальных мероприятий и танец медиумов.[17]
Ритуальный душ
Затем наступил четвертый день фестиваля, чтобы отпраздновать «ритуальный душ», церемонию омовения идолов братьев Таунгбен. Общая процедура начинается с переноса двух статуй из дворца на место проведения мероприятия, где статуи моют вместе с мытьем и чисткой предметов натсов, таких как чашки и коробки из бетеля. Их несут на королевском паланкине (ဝေါ တော်) сотрудниками опекунской милиции. Эту процессию возглавляют натский вождь, сановники, гонгисты, играющие музыку, и ряды гвардейцев, одетые как армия короля Анаврахты. Достигнув шатра, где будет проходить ритуал, паланкин оставляют у входа, и дворцовые стражи осыпают две статуи на алтаре, а затем меняют одежду. Возлияния и другие подношения совершаются как часть ритуала. После этого, по возвращении во дворец, поклонение идолов двух братьев Будде осуществляется путем раскачивания паланкина вперед и назад в направлении пагоды, называемой «У Тайк» (ဦး တိုက်) на определенное время.[18]
Пятый день просто называют «восшествием на престол», потому что два чучела вернулись в свой нат-дворец в день ритуального душа. В течение дня царил только танец медиумов.[19][20]
Охота на зайцев
Охота на зайцев или кроликов - это ритуал в память об охоте двух братьев на зайцев при их жизни. Они охотились на зайцев или кроликов и останавливались в одном из деревенских домов, чтобы попить воды и поесть во время поездки. Тогда старик[грамм] предложили им жареных зайцев и пальмовый сок, и братья в ответ пригласили его навестить их, как гласит фольклор. С тех пор поколения стариков (возможно, жители деревни Нативакон) должны были приехать, чтобы предложить натс жареных зайцев.[19]
Отмечается в тринадцатый день[час] Вагаунга, шестого ритуального дня фестиваля. В этот день, возглавляя группу сельских жителей и неся двух жертвенных зайцев, по одному в каждой руке, молодой человек, выбранный для этой задачи, представляет их во дворец натов через специальную ритуальную программу, в которой они должны пройти вокруг дворца семь раз. в направлении против часовой стрелки сверху после их прибытия. Оборачиваясь вокруг дворца, они также выкрикивают непристойности, поэтому некоторые медиумы могут закрыть свои двери, когда проходят мимо.
Примечательно, что молодые жители деревни Нативакон мужского пола должны быть теми, кто выкрикивает непристойности и проявляет бунтарскую сторону двух братьев, потому что братья наты известны им как пьяницы и хулиганы. После этого этапа группа останавливается в сарае, где юноша, упомянутый выше, семь раз раскачивает зайцев в направлении идолов братьев, затем зайцы выдаются сановникам шатра, которые спускаются по ступеням дворца, войдите в сарай, где они проводят тот же ритуал, что и молодой человек, поднимитесь по ступеням и, наконец, войдите во дворец. Мелфорд Спиро описал, что процесс спуска по ступенькам и подъема по ступеням также выполняется семь раз. Двух братьев во дворце приносят зайцы.
В соответствии с Скидмор, жареные зайцы готовятся как салат и съедаются сановниками, чтобы представить приобретение подрывных аспектов и подобных сверхъестественных способностей двух братьев. [20][21]
Валка деревьев
«Валка деревьев» означает, что два брата Таунгбёна и местные жители не одобряют другого нат-хранителя деревьев, который, согласно легенде, стал причиной смерти короля Анаврахты. Таким образом, это символическое возмездие природному хранителю деревьев.[22] Это дерево традиционно считается Хтейном, большим деревом лиственных пород, несущим стручки крылатых плодов (Nauclea parviflora).[я] Однако Хроники Стеклянного дворца упоминают легендарный рассказ о том, как был убит король Анаврахта, в котором нат, убивший короля, является духом дерева леин.
Название «Рубка хтейнских деревьев» или «Хтейн-рубка деревьев» (ထိမ် ခုတ်) традиционно используется и проводится в четырнадцатый день месяца, но вырубаемые символические объекты на самом деле не деревья; где-то на территории дворца заранее возводятся две большие ветви. В день ритуала сначала поливают землю вокруг дерева, и некоторые сановники выходят и обходят дерево, держа в руках мечи. В качестве последнего шага натский вождь стоит один и внезапно рубит верхушку ветки своим мечом. Он быстро бежит во дворец, держа кусок, вырезанный из ветки. Толпа прыгает на остатки ветки и борется и сражается друг с другом, чтобы получить кусок, каким бы маленьким он ни был. Ветка разорвана на куски и пропала. Считается, что ветка приносит удачу и хороший урожай, если ее закопать в поле.[24][22]
Последние события
Это день полнолуния, когда двести буддийских монахов приглашаются предложить трапезу, на которую расходуются доходы, полученные от рисовых полей, принадлежащих двум братьям.[22][1]
В качестве последнего события фестиваля, в ночь полнолуния, проводы знаменитого ната под названием Паханмин У Мин Чжо проводится.[15] Нат У Мин Кьяу является одним из значимых, принадлежащих к пантеону «37 натсов», и популярный сольный танец, исполняемый в его честь, известный как «ставки на петушиные бои», известен среди нат-танца и его специфики. фестиваль проводится в течение месяца Табаунг, Село Гуни (ကူ နီ ရွာ) возле Пахан в Магуэйский регион.
Говорят, что после хороших проводов для У Мин Кьяу нат, фестиваль закончился. На следующее утро, в первый день убывающего Вагауга, проводится последний ритуал позолоты золотой фольги к двум статуям братьев.[20]
Организаторы и участники
Среди национальных фестивалей этот фестиваль является самым важным и образцом для всех остальных. Что еще более важно, поскольку он проводится за пределами регионального уровня из-за большого количества людей, приезжающих из разных частей страны по своим причинам,[4] ему нужна большая организация, которая подпадает под две области: две пагоды и нат-дворец. Управляющий пагод контролирует и управляет некоторыми объектами и временной инфраструктурой, такой как киоски, театры, а также комплекс пагод.
Рядом с ними находится дворец нац, окруженный большим открытым пространством. Дворцом Ната управляют его стражи (နတ် ထိန်း), которые говорят, что являются потомками двух китайских принцесс, которых король Анаурахта назначил охранять натский дворец. Итак, эта семья управляет всей областью нац. Прибыль и доход от фестиваля распределяются между членами семьи. Есть еще одна важная должность - нат-вождь (နတ် အုပ်), который является главой ритуальных должностей, которому помогали некоторые медиумы важных ролей.
Эти медиумы, считающиеся высшими сановниками, имеют соответствующие титулы: «тот, кто носит« баунг »(шляпа, которую носят министры в системе монархии) (ဗောင်း ဆောင်း အမတ်); «королева, которая носит tho» (шляпа, которую носят королевы в системе монархии) (သိုးဆောင်း မိဖုရား). Количество министров и королев не было одинаковым на протяжении всей истории фестиваля. В далеком прошлом было четыре королевы и один министр. С момента окончания Второй мировой войны до 1988 года четыре королевы и четыре министра были высокопоставленными лицами. В 1995 году их число выросло до восемнадцати, а затем стало уменьшаться.[25]
Существуют различные типы медиумов, в которых небольшое количество выбранных медиумов разрешено выступать во дворце нац. Большое количество обычных медиумов не имеет права выступать там и вынуждено искать ночлег за пределами территории национального дворца.[25]
Для некоторых из тех, у кого нет традиционного места в главном дворце натов, примерно с 1985 года были построены второстепенные дворцы, посвященные другому нату из бирманского пантеона «37 натов».
Примечание
- ^ Некоторые медиумы не имеют права выступать в главном дворце.
- ^ Мелфорд Спиро описал их имена, Byatwi и Byatta как Авраам и Ибрагим в своей книге.[11]
- ^ Традиционно считается, что их убили от ударов большого бамбукового шеста.
- ^ Вайиндот (или) Вайиндотэ - деревня недалеко от деревни Таунгбён, где, как полагают, два брата умерли, и это слово означает большой и толстый бамбуковый шест.
- ^ в некоторых источниках это ритуальное мероприятие не выделяется в отдельный день фестиваля.[1][14]
- ^ Это мероприятие обычно не считается частью фестиваля, но все же является частью ритуальных этапов. Если этот день события добавлен к фестивалю, он будет продолжительностью 9 дней.
- ^ В книге «Бирма на рубеже ХХI века» старик описан как старуха.
- ^ В книге «Бирма на рубеже XXI века» упоминается «Ритуал охоты на зайца» четырнадцатый день.
- ^ Комиссия по языку Мьянмы определяет дерево Htein как Nauclea parviflora[23]
Рекомендации
Цитаты
- ^ а б c d "ကိုးကွယ် ယုံကြည် သူတို့ရဲ့ ပွဲတော် တောင် ပြုံး" [Фестиваль Таунгбёна для тех, кто умилостивляет наатов]. Новости и периодические издания, Мьянма (на бирманском языке). 16 августа 2013 г.. Получено 8 июля 2020.
- ^ "Фестиваль духа Таунгбена".
- ^ Карта Google от пагоды Кутодо, расположенной на севере Мандалая до железнодорожного вокзала Таунгбёна
- ^ а б Скидмор 2005, п. 65.
- ^ "မတ္တရာမြို့နယ် ၏ ဒေသဆိုင်ရာ အချက်အလက်များ" [Отчет о региональных фактах поселка Мадая] (PDF). မန္တလေးတိုင်းဒေသကြီး အစိုးရအဖွဲ့ ရုံး.
- ^ а б c Скидмор 2005, п. 71.
- ^ Спиро 1996С. 118-119.
- ^ Скидмор 2005С. 71-76.
- ^ а б c Пе Маунг Тин и Гордон Х. Люс (1923). Хроника Стеклянного дворца (1-е изд.). Издательство Оксфордского университета. С. 77–84.
- ^ а б Спиро 1996, п. 116.
- ^ Спиро 1996, п. 113.
- ^ Шве Манн Маунг. "Фестиваль Таунг Байон Нат". Перспектива (август 1997 г.). Архивировано из оригинал в 2004-07-17. Получено 2008-09-11.
- ^ а б Спиро 1996С. 113-115.
- ^ Пхио Вай Чжо (27 июля 2016 г.). "တောင်ပြုန်း ပွဲ ဩဂုတ်လ ဆန်း စတင်မည်။" [Фестиваль Таунгбёна начинается в растущие дни августа]. The Myanmar Times (на бирманском). Получено 9 июля 2020.
- ^ а б "တောင်ပြုန်း ပွဲတော် ပခန်း မင်း ပို့ နေ့တွင် အနယ်နယ်အရပ်ရပ်မှ လာရောက်သူများ ဖြင့် စည်ကား" [Фестиваль Таунгбёна переполнен людьми по всей стране, в день, когда отмечают проводы Паханмина] (на бирманском языке). 15 августа 2019 г.. Получено 7 июля 2020.
- ^ Спиро 1996, п. 121.
- ^ Скидмор 2005, п. 78.
- ^ Скидмор 2005С. 80-82.
- ^ а б Пхио Вай Чжо (12 августа 2019 г.). "တောင်ပြုန်း ပွဲ ၏ အ စည်ကား ဆုံး ချိုး ရေ တော် သုံး အခမ်းအနားကျင်းပ" [Проходит ритуальный душ, церемония самой многолюдной публики]. The Myanmar Times (на бирманском языке). Янгон. Получено 6 июля 2020.
- ^ а б c Скидмор 2005, п. 82.
- ^ Спиро 1996, п. 124.
- ^ а б c Спиро 1996, п. 125.
- ^ Определение слова «Htein» можно найти в Викисловаре Мьянмы со ссылкой на языковую комиссию Мьянмы (1993).
- ^ Скидмор 2005С. 83-84.
- ^ а б Скидмор 2005С. 71-75.
Общие источники
- Моник Скидмор (2005). Бирма на рубеже XXI века. Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-2857-8.
- Мелфорд Э. Спиро (1 января 1996 г.). Бирманский сверхъестественное. Издатели транзакций. ISBN 978-1-4128-1901-5.