WikiDer > Воспитание маленького дерева
Обложка первого издания 1976 года | |
Автор | Форрест Картер |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Историческая фантастика |
Издатель | Delacorte Press |
Дата публикации | 1976 |
Тип СМИ | Распечатать (переплет, мягкая обложка) |
Страницы | 216[1] |
Предшествует | След отмщения Джози Уэльс |
С последующим | Следи за мной на горе |
Воспитание маленького дерева это мемуарный стиль Роман написано Аса Эрл Картер под псевдоним Форрест Картер.[2] Впервые опубликовано в 1976 г. Delacorte Press, первоначально он был продвинут как подлинная автобиография, рассказывающая о молодом опыте Форреста Картера с его Чероки бабушка и дедушка в Аппалачах. Однако вскоре оказалось, что книга литературный обман организованный Аса Эрл Картер, член KKK из Алабамы, активно участвовавший в сегрегационист причин до того, как он начал свою карьеру писателя. Первоначально он утверждался как автобиографический, но теперь считается, что он основан только на вымышленных, но фальшивых семейных заявлениях Картера.
Книга имела скромный успех при публикации, привлекая читателей своим посланием об охране окружающей среды и простая жизнь и его мистическая индейская тема. Это стало большим популярным успехом, когда Университет Нью-Мексико Пресса переиздала его на мягкая обложка, и в 1991 г. снова вспыхнул интерес, Нью-Йорк Таймс Список лучших продавцов и получить первый в истории Американская ассоциация книготорговцев Премия "Книга года" (ABBY). Это также стало предметом споров в том же году, когда историк Дэн Т. Картер окончательно продемонстрировал, что Форрест Картер был Аса Эрл Картер,[3] вызвав несколько дополнительных расследований его биографии. Выяснилось, что он был Ку-клукс-клан член и политический деятель сегрегации в Алабаме, который писал речи для Джордж Уоллес. Члены семьи Картера утверждают, что у него действительно были предки чероки по линии его бабушки и дедушки по материнской линии.[нужна цитата]
Картер планировал сиквел под названием Странствия маленького деревца на момент его смерти в 1979 году. экранизация была выпущена в 1997 году. Книга стала предметом ряда научных статей, многие из которых были посвящены розыгрышу и влиянию на работу автора белого расизма.
Краткое содержание сюжета
Вымышленные мемуары Форреста «Маленькое деревце» Картера начинаются в конце 1920-х годов, когда в качестве главного героя умирают его родители, и в возрасте пяти лет он передается на попечение своему дедушке-чероки и бабушке-чероки. Первоначально книга должна была называться Я и дедушка, согласно предисловию к книге. История сосредотачивается на отношениях умного ребенка с его дедушкой-шотландец-чероки, человеком по имени Уэльс (что частично совпадает с другими художественными произведениями Картера).
Мальчики-чероки «Бабушка» и чероки «Гранма» называют его «Маленькое деревце» и учат его природе, сельскому хозяйству, изготовление виски, горная жизнь, общество, любовь и дух благодаря сочетанию нежного руководства и поощрения независимого опыта.
История происходит на пятом-десятом году жизни мальчика, когда он знакомится со своим новым домом в глухой горе. пустой. Дедушка ведет небольшой самогон операция во время Запрет. Дедушки и бабушки, а также посетители дупла знакомят Маленькое дерево с предполагаемыми традициями чероки и ценностями «горцев». Встречи с посторонними, включая «закон», «политиков», «гуваминт», «городские« пижоны »и« христиане »различного типа, дополняют уроки Little Tree, каждый из которых сформулирован и повторен в запоминающейся манере. (Одно из часто используемых в книге приемов - заканчивать абзацы коротким изложением мнения, начинающимся со слова «что», например «Что разумно».)
В конечном итоге государство заставляет Маленькое дерево школа-интернат, где он останавливается на несколько месяцев. В школе Маленькое Дерево страдает от предубеждений и незнания воспитателей школы по отношению к индейцам и миру природы. Маленькое дерево спасают, когда друг его бабушки и дедушки, коренной американец, Уиллоу Джон, замечает его несчастье и требует, чтобы Маленькое дерево было выведено из школы.
В конце концов, темп книги резко увеличивается, а детализация уменьшается; Примерно через год Уиллоу Джон заболевает, поет проходящую песню и умирает. Через два года после этого бабушка умирает от осложнений при падении, говоря мальчику: «Это было хорошо, Маленькое дерево. В следующий раз будет лучше. Я увижу тебя», прежде чем ускользнуть.
Ранней весной следующего года после исполнения своей Песни Смерти бабушка мирно умирает в своем кресле-качалке на крыльце, пока Маленькое Дерево отсутствует. Записка, прикрепленная к ее блузке, гласит: «Маленькое деревце, мне пора. Как будто ты чувствуешь деревья, чувствуй нас, когда слушаешь. Мы будем ждать тебя. В следующий раз будет лучше. Все хорошо. Бабушка». Маленькое Дерево направляется на запад с двумя оставшимися собаками и ненадолго работает на различных фермах в обмен на еду и кров.
Книга заканчивается незадолго до Великая депрессия после того, как сначала один, а затем второй из последних товарищей Маленького Дерева, две лучшие собаки Гранпы, умирают, сигнализируя о его совершеннолетии (Маленький Рыжий проваливается через ледяной ручей, а Синий Мальчик умирает через некоторое время от старости), после чего он уходит. с его жизнью, всегда помня «Путь», который его дедушка и бабушка внушили его душе.
Полемика
Картер был активным участником нескольких сторонник превосходства белых организации, в том числе Ку-клукс-клан и Совет белых граждан.[4] Он также был спичрайтером губернатора Алабамы. Джордж Уоллес, для которого он якобы написал знаменитую строчку Уоллеса «Сегрегация сейчас, сегрегация завтра, сегрегация навсегда».[2] Хотя Картер утверждал, что был частью Чероки, в 1970 году он баллотировался на пост губернатора Алабамы против Уоллеса и других (Уоллес в конце концов выиграл еще один срок после сток), на Белый сторонник превосходства платформа, отделка четвертый среди семи кандидатов, перечисленных в демократическая партия бюллетень.[нужна цитата]
Спустя годы после своего активного политического участия Картер покинул Алабаму, сменил имя и начал вторую карьеру писателя, стараясь скрыть свое прошлое. Он даже категорически заявил в статье 1976 г. Нью-Йорк Таймс что он, Форрест, не Аса Картер.[5]
Когда Картер умер в 1979 году, он работал над Странствия маленького деревца, продолжение Воспитание маленького дерева, а также сценарий книги. Через двенадцать лет после смерти Картера тот факт, что Форрест Картер на самом деле Аса Эрл Картер был дополнительно задокументирован в 1991 г. Нью-Йорк Таймс разоблачение профессора истории Дэн Т. Картер (прямого отношения нет). Предполагаемая автобиографическая правда Воспитание маленького дерева оказалось, что это розыгрыш.
В 2007, Опра Уинфри вытащила книгу из списка рекомендованных названий на своем веб-сайте. В то время как Уинфри продвигала книгу в своем телешоу в 1994 году, называя роман "очень духовным", после того, как она узнала правду о Картере, она сказала, что ей "пришлось снять книгу с моей полки".[6]
Написал ли Картер Воспитание маленького дерева из его реальных детских воспоминаний о его дяде чероки, бабушках и дедушках оспаривается. Замечания издателя в оригинальном издании книги неверно описывают Картера как «Рассказчика в совете». Нация Чероки. Когда в 1991 году биография Картера получила широкую огласку, издательство реклассифицировало книгу как художественную. Сегодня продолжаются дебаты о том, изменились ли уроки книги из-за личности автора. Автор Шерман Алекси сказал "Маленькое дерево «Это прекрасная книжка, и я иногда задаюсь вопросом, не является ли это акт романтического искупления со стороны одержимого чувством вины сторонника превосходства белых, но в конечном итоге я думаю, что это расовое лицемерие сторонника превосходства белых».[6]
Члены нации чероки говорят, что так называемые слова «чероки» и многие обычаи в Воспитание маленького дерева неточны, и указывают на стереотипность персонажей романа.[4]
Несмотря на разоблачение, книгу адаптировали в фильм с таким же названием в 1997 году, который изначально задумывался как фильм, снятый для телевидения, но вместо этого получил театральный прокат. В 2011 году вышел документальный фильм, Реконструкция Асы Картер, исследующий жизнь автора; это часто передавалось по PBS.[7][8] 13 июня 2014 г. Эта американская жизнь выпустил в эфир серию "180 градусов", в которой утверждалось, что не было изменений в отношении Картера между периодами его политического и писательского творчества.[9]
Рекомендации
- ^ «Воспитание маленького дерева». Goodreads.
- ^ а б Рэндалл, Дэйв (1 сентября 2002 г.). «Рассказ о Маленьком дереве и чероки, который на самом деле был клановцем». Независимый.
- ^ Картер, Дэн Т. (4 октября 1991 г.). "Преобразование клановца". Нью-Йорк Таймс. Проверено 20 июня 2014 года.
- ^ а б «Искусное переосмысление клановца Асы Эрла Картера». энергетический ядерный реактор. Получено 23 декабря, 2014.
- ^ Гринхоу, Уэйн (26 августа 1976 г.). «Действительно ли Форрест Картер Аса Картер? Только Джози Уэльс может знать наверняка». Нью-Йорк Таймс. п. 39.
- ^ а б Италия, Гилель (6 ноября 2007 г.). "Спорная книга снята с веб-сайта Опры"". Вашингтон Пост. Ассошиэйтед Пресс.
- ^ Реконструкция Асы Картер трейлер, 2011, по состоянию на 15 июня 2013 г.
- ^ Синопсис документального фильма Американского общественного телевидения Реконструкция Асы Картер, по состоянию на 15 июня 2013 г.(требуется регистрация)
- ^ «Расшифровка текста на 180 градусов». Эта американская жизнь. Получено 19 июня, 2014.
внешняя ссылка
- Воспитание маленького дерева на IMDb
- Воспитание Маленького Дерева и Форреста Картера
- Trevenen, Томас. "Примечания к Воспитание маленького дерева."
- Алекс Блумберг, «Видеть лес сквозь маленькие деревья» Эта американская жизнь, 13 июня 2014 г.