WikiDer > Слово на букву F (фильм, 2013)
Слово F | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Майкл Доуз |
Произведено |
|
Сценарий от | Элан Мастай |
На основе | Зубная паста и сигары к TJ Dawe и Майкл Ринальди[1] |
В главных ролях | |
Музыка от | А. К. Ньюман |
Кинематография | Рожье Стофферс |
Отредактировано | Иванн Тибодо |
Производство компании |
|
Распространяется | Entertainment One |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 102 минуты[2] |
Страна |
|
Язык | английский |
Бюджет | 11 миллионов долларов[3] |
Театральная касса | 7,8 млн. Долл. США[4] |
Слово F (выпущен в некоторых странах как Что, если?) 2013 год романтическая комедия фильм режиссера Майкл Доуз и написано Элан Мастай, на основе TJ Dawe и пьеса Майкла Ринальди Зубная паста и сигары.[5] Звезды кино Дэниел Рэдклифф, Зоя Казань, Меган Парк, Адам Драйвер, Маккензи Дэвис, и Рэйф Сполл и следует за парой лучших друзей, которые начинают испытывать чувства друг к другу.
Премьера состоялась в 2013 Международный кинофестиваль в Торонто 7 сентября 2013 года и был выпущен в Канаде 22 августа 2014 года. Фильм был номинирован на Лучшая картина на 2nd Canadian Screen Awardsи выиграл за Адаптированный сценарий.
участок
У Уоллеса случайная работа, и он живет со своей сестрой и племянником в Торонто, Онтарио. Он бросил медицинскую школу после того, как обнаружил, что его девушка занимается сексом с его учителем анатомии, и не общался больше года. Его лучший друг Аллан принуждает его пойти на домашнюю вечеринку, где он встречает кузена Аллана Чантри, который работает аниматором. В это же время Аллан знакомится с Николь, и они начинают флиртовать друг с другом.
Чентри и Уоллес покидают вечеринку, и он идет с ней домой, где узнает, что у Чентри есть парень. Тем не менее, она дает ему номер своего телефона, но он решает не звонить ей. Позже они сталкиваются друг с другом в кинотеатре, куда пошли вдвоем, и в итоге вместе ужинают.
Со временем дружба крепнет, и Уоллеса приглашают встретиться с Беном, давним парнем Чантри, который работает на Объединенные Нации. Бен попадает в больницу из-за серии неожиданных происшествий, когда Уоллес впервые посещает их дом. В больнице Уоллес и Чентри сталкиваются с бывшей девушкой Уоллеса, Меган. Позже Бен переезжает в Дублин, Ирландия, на шесть месяцев в связи с требованиями работы. В это время Уоллес и Чентри начинают видеть, как их отношения развиваются, и у них появляются более глубокие чувства друг к другу.
Аллан и Николь женятся. Сестра Чантри Далия пытается соблазнить Уоллеса в своей машине, но он не отвечает ему взаимностью, потому что Уоллес обеспокоен тем, что это испортит все его шансы с Чентри. Позже Аллан и Николь приглашают двоих прогуляться по ночному пляжу. Они решают заняться купанием нагишом, и вскоре Уоллес и Чентри решают присоединиться к ним, после чего Аллан и Николь крадут их одежду, заставляя их спать голыми вместе на пляже. Уоллес и Чентри чувствуют себя вынужденными в интимной ситуации и неохотно решают разделить спальный мешок. На следующий день они сердито уходят с пляжа.
Чантри получает повышение за создание анимационного проекта на Тайване. Однако на нее оказывается давление из-за ее натянутых отношений с Беном, поэтому она едет в Дублин, чтобы присоединиться к нему. По прибытии она обнаруживает, что Бен взял на себя больше рабочих обязательств, требующих от него частых путешествий, и решает разорвать отношения. Тем временем Уоллес решает следовать за Чантри; по прибытии Бен бьет его кулаком по лицу, сбивая с парадной лестницы. Затем он проверяет свою голосовую почту и узнает, что она вернулась в Торонто. Они встречаются, но Уоллес рассказывает Чентри о поездке и своих чувствах к ней, и она отвечает отрицательно.
Уоллес думает вернуться в медицинскую школу и продолжить свою жизнь; однако он решает посетить прощальную вечеринку Чантри, и они со слезами на глазах прощаются. Наконец они признаются в своих взаимных чувствах, одновременно давая друг другу Золотой бутерброд дурака, то, что они ранее обсуждали, гуляя вместе, и целуются.
В эпилоге, установленном 18 месяцев спустя, выясняется, что Уоллес последовал за Чентри на Тайвань и сделал ей предложение, пока он завершал свое медицинское образование. Они женятся и размышляют о своей жизни, сидя на крыше Уоллеса.
Бросать
- Дэниел Рэдклифф как Уоллес[6]
- Зоя Казань как Chantry[7]
- Адам Драйвер как Аллан[8]
- Меган Парк как Далия[9]
- Маккензи Дэвис как Николь[10]
- Рэйф Сполл как Бен[11]
- Джемайма Рупер как Элли
- Джордан Хейс как Бекки
- Меган Хефферн как Tabby
- Джонатан Черри как Джош
- Сара Гадон как Меган
- Томми-Эмбер Пири в роли Гретхен
- Адам Фергус как Рольф
- Люциус Хойос, как Феликс
- Ребекка Нортан как Холли
- Уна Чаплин как Джулианна
- Эннис Эсмер как фельдшер Озман Бей
Производство
Сценарий Элана Мастаи был включен в Черный списокОбзор 2008 г.[12] Основная фотография началась в середине августа 2012 г. Торонто.[13] Шестинедельная съемка проходила в Онтарио,[14] и закончился тремя днями в Дублин, Ирландия.[15] Сцена, в которой Уоллес сталкивается с Чентри в кинотеатре, была снята в Королевский кинотеатр.[16] Большая часть съемок в Торонто проходила в Восточный Чайнатаун, Лесливиль и Riverdale район среди других регионов в центре Торонто и Скарборо.[17] Сцена, в которой Уоллес и Чентри купаются худышками вместе, была снята в Скарборо Блафс. Съемки дополнительных сцен для новой концовки прошли в Торонто в ноябре 2013 года.[18] После тестирования фильма в различных фокус-группах создатели фильма поняли, что зрители хотят более убедительного финала, и были сняты новые сцены, действие которых происходит восемнадцать месяцев спустя. Дэниел Рэдклифф поначалу было странно менять концовку, но потом почувствовал себя «действительно доволен этим».[19] Режиссер Майкл Доуз чувствовал, что это важно снимать в Торонто, поскольку этот город обычно не фигурирует во многих классических романтических комедиях в качестве основного места действия фильма.[20] Кейси Аффлек первоначально был прикреплен, чтобы играть ведущую роль, но позже был заменен Рэдклиффом.[21] Рэдклифф признает, что для него было важно сыграть в этом фильме, так как он никогда не снимался в современных фильмах и то, что он всегда хотел попробовать.[22] В интервью Cineplex Рэдклифф сказал, что он и его партнерша по фильму Зоя Казань импровизировали многие свои реплики в фильме, чтобы создать естественную атмосферу между двумя персонажами.[23]
Релиз
Фильм во всем мире права на распространение были приобретены Entertainment One[24] и они занимались выпуском в кинотеатрах Канады и Великобритании.[25] Продажи в Северной Америке были получены UTA.[26]
Изменение имени
CBS Films в итоге купил права на распространение в США,[27] после мировой премьеры фильма в 2013 г. Международный кинофестиваль в Торонто.[28] CBS Films изменила название релиза в США на Что, если из-за Киноассоциация Америки (MPAA) возражает против подразумеваемого нецензурного слова в части "F" (Блядь) из Слово F.[29] В Киноассоциация Америки по словам продюсера, также стремился к рейтингу PG-13 для фильма. Дэвид Гросс, что привело к изменению названия в США.[30] Он также был переименован в Entertainment One для Великобритании,[31] но сохранил оригинал для канадского выпуска.[29]
Домашние СМИ
Фильм был выпущен на DVD и для потоковой передачи 25 ноября 2014 года.[32]
Музыка
Слово F саундтрек был оценен А. К. Ньюман и представлены художники, такие как Эдвард Шарп и магнитные нули, Патрик Уотсон, Марша Хант и прощальные подарки. Сам альбом содержит 17 треков, 13 из которых написаны А. К. Ньюманом.
- Отслеживание[33]
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "(Прогулка по Сонному городу с участием Прощальных подарков") | 1:58 |
2. | «Баллада об Уоллесе и церкви» | 2:28 |
3. | «В кино, в раздевалке» | 2:10 |
4. | «Просто иду в магазин одежды» | 2:49 |
5. | «Больничное счастье» | 1:17 |
6. | "Into Giants ft. Патрик Уотсон" | 4:28 |
7. | "Освобождение церкви" | 1:29 |
8. | "Пляжный облом" | 2:07 |
9. | «Билет Часовни» | 1:23 |
10. | "(О нет! Не) День зверя при участии Марши Хант" | 3:14 |
11. | «Составление списка» | 1:34 |
12. | «Горящие планы путешествия» | 0:59 |
13. | «Вылетел в Дублине» | 1:21 |
14. | "Бронирование обратно" | 2:51 |
15. | "Diner Drag" | 1:33 |
16. | «Упаковка с Далией» | 1:08 |
17. | "Let's Get High [Explicit] ft. Edward Sharpe & The Magnetic Zeros" | 6:30 |
Общая длина: | 36:08 |
Прием
Критический ответ
Вовремя TIFF фестиваль Слово F был признан «... одним из самых горячих фильмов ...» на фестивале и «... впоследствии назван одним из 10 лучших фильмов Канады по версии TIFF ...»[34]
На Гнилые помидоры У фильма рейтинг одобрения 72%, основанный на 120 рецензиях, со средней оценкой 6,3 / 10. Критический консенсус сайта гласит: «Его повествовательная структура может быть вам знакома, но Что, если превосходит свои производные элементы с острым диалогом и искрометной химией звезд Дэниела Рэдклиффа и Зои Казан ».[32] На Metacritic, фильм получил 59 баллов из 100 на основе отзывов 36 критиков, что указывает на «смешанные или средние отзывы».[35]
Джон ДеФоре из Голливудский репортер дал положительный отзыв о фильме, отметив: «Если поразить все заметки о ромкоме с остроумием и некоторым обаянием, он понравится публике в кинотеатрах и поможет кинозрителям перестать смотреть на одну из главных ролей. Дэниел Рэдклифф только как любимый волшебник мира ».[36] Джастин Чанг из Разнообразие писал: «Примерно три части очаровательной и одна часть приторная, 'Слово F' пытается и в значительной степени преуспевает в создании умного, самосознательного риффа на романтических комедийных конвенциях, сохраняя при этом сердцевину искренних чувств ".[37] Film.com поставил ему 7,2 балла из 10, отметив, что он «поднялся из романтической комедии выше среднего в фильм, достойный того, чтобы его восприняло поколение двадцати с небольшим, потому что он не хочет отпускать своих персонажей с крючка».[38] JoBlo.comКрис Бамбрей сказал, что фильм "кажется, что это может быть Торонто ответ на Сандэнс прорыв 500 дней лета. Как и этот фильм, он берет устаревший жанр и придает ему модный инди-поворот. Это директор Майкл Доузпродолжение ПРОДОЛЖАТЬ, и, как и в этом фильме, в его забавно скверном сценарии скрывается удивительно мягкий, великодушный центр ".[39] Бетси Шарки из Лос-Анджелес Таймс думал, что это «лучшая и самая сладкая работа режиссера».[40]
Хранитель Первоначально фильм получил две звезды из пяти, заявив, что он «действительно трудно закончить» и «может вызвать тошноту».[41] но более поздняя рецензия, выполненная другим рецензентом, поставила фильму четыре звезды из пяти, назвав его «легким, восхитительным фильмом».[42] Кэтрин Монах из Новости Postmedia сообщил, что «это достойное жанровое произведение, но по-прежнему это мягкий бургер для фильма». и добавляю, что это фильм, который зрители «... видели раньше сотни раз».[43] Эрик Кон из IndieWire написал: «Фильм в первую очередь расстраивает из-за того, что ничего нового не делается. Сосредоточение внимания на излишне аккуратном и нежном решении»,Слово F«не хватает наглости, чтобы позволить своим нескоординированным персонажам стать жертвами своей ситуации».[44] Питер Трэверс из Катящийся камень отметил, что "Что, если не открывает новые возможности. Но в нем есть лишнее очарование, а Рэдклифф и Казань неотразимы. Нет, если об этом ", давая в целом положительный отзыв.[45]
Фильм также критиковали за то, что он полностью кавказец В ролях,[46] несмотря на то, что он установлен в Торонто, при этом цветные люди составляют почти половину населения Торонто.[47] Александра Хини из Седьмой ряд пишет "что-то очень не так с тем, что весь актерский состав белый".[48]
Похвалы
Год | Награда | Получатель | Результат |
---|---|---|---|
2014 | Премия Канадского экрана за лучший фильм | Слово F[49] | Назначен |
Премия Канадского экрана за лучшую режиссуру | Майкл Доуз | Назначен | |
Премия Канадского кино за лучшую мужскую роль в главной роли | Дэниел Рэдклифф | Назначен | |
Премия Канадского экрана за лучшую женскую роль второго плана | Маккензи Дэвис | Назначен | |
Премия Канадского экрана за лучший фильм | Андре Руло Дэвид ГроссМакдара Келлехер | Назначен | |
Премия Канады за лучший адаптированный сценарий | Элан Мастай | Выиграл | |
Премия Гильдии режиссеров Канады за режиссуру - художественный фильм | Майкл Доуз | Назначен | |
Премия Гильдии режиссеров Канады за художественный фильм | Майкл Доуз Регина Робб и команда[50] | Назначен | |
Премия Роджерса за лучший канадский фильм | Майкл Доуз | Назначен | |
Премия Гильдии писателей Канады за фильмы и мини-сериалы | Элан Мастай | Выиграл | |
2015 | Премия Круга кинокритиков Ванкувера за лучший сценарий канадского фильма | Элан Мастай | Назначен |
Рекомендации
- ^ Андертон, Итан (13 мая 2013 г.). "Первый взгляд: Дэниел Рэдклифф дружит с Зои Казан в фильме" Слово на букву "'". firstshowing.net. Получено 20 июля 2013.
- ^ "ЧТО, ЕСЛИ (15)". Британский совет по классификации фильмов. 25 июня 2014 г.. Получено 7 августа 2014.
- ^ Сетудех, Рамин; Сетудех, Рамин (5 августа 2014 г.). «Почему Голливуд не должен отказываться от романтической комедии».
- ^ «Что, если (2014)». Box Office Mojo. Получено 8 ноября 2015.
- ^ Маккей, Стефани (6 августа 2014 г.). "Ребёнок ветерана бахромы вырос". Звездный Феникс. Получено 6 августа 2014.
- ^ Уорнер, Кара (18 октября 2012 г.). "Дэниел Рэдклифф учит нас слову" F "'". mtv.com. Получено 20 июля 2013.
- ^ Розен, Кристофер (17 июля 2012 г.). "Дэниел Рэдклифф и Зои Казан готовятся к" слову на букву "'". huffingtonpost.com. Получено 21 июля 2013.
- ^ Ягернаут, Кевин (1 августа 2012 г.). "'Звезда девушек Адам Драйвер говорит "Слово на букву" с Зои Казан и Дэниелом Рэдклифф ". indiewire.com. Архивировано из оригинал 3 июня 2013 г.. Получено 21 июля 2013.
- ^ Макнари, Дэйв (16 августа 2012 г.). "Сполл, Пак присоединяйтесь к" The F Word "'". разнообразие.com. Получено 21 июля 2013.
- ^ Трумбор, Дэйв (18 августа 2012 г.). "Хизер Грэм создает инди-комедию FEED THE DOG; Рейф Сполл, Меган Парк и Маккензи Дэвис присоединяются к Дэниелу Рэдклиффу в" СЛОВЕ F ". collider.com. Получено 21 июля 2013.
- ^ Влессинг, Этан (16 августа 2012 г.). "Рэйф Сполл и Меган Парк прыгают на борт" The F Word'". Голливудский репортер. Получено 21 июля 2013.
- ^ Скиретта, Питер (10 декабря 2008 г.). «Черный список 2008 года - самые горячие неизведанные сценарии 2008 года». slashfilm.com. Получено 21 июля 2013.
- ^ Твисс, Иордания (16 августа 2012 г.). "Начало производства The F Word". playonline.ca. Получено 20 июля 2013.
- ^ Камминс, Стив (13 сентября 2012 г.). "'Звезда Гарри Поттера Дэниел Рэдклифф снимет «Слово на букву F» в Ирландии ». iftn.ie. Получено 20 июля 2013.
- ^ Мерфи, Клэр (14 сентября 2012 г.). «Звезда Гарри Поттера на пути к съемкам нового ирландского ромкома». herald.ie. Получено 20 июля 2013.
они решают стать друзьями - так называемое «Слово на букву F»
- ^ Барнард, Линда (9 сентября 2013 г.). «Дэниел Рэдклифф в The F Word, очень романтический роман из Торонто на TIFF 2013». thestar.com. Получено 20 ноября 2014.
- ^ "Ваш путеводитель по всем местам Торонто в фильме" Слово на букву "". блогТО. Получено 1 апреля 2018.
- ^ Ахерн, Виктория (21 августа 2014 г.). "Дэниел Рэдклифф доволен новым финалом" Слова на букву "'". princegeorgecitizen.com. Архивировано из оригинал 9 ноября 2014 г.. Получено 9 ноября 2014.
- ^ "Рэдклифф" действительно счастлив "с окончанием слова F". Хроники Вестник. 21 августа 2014 г. Архивировано с оригинал 3 сентября 2014 г.. Получено 10 декабря 2018.
буква «F» в оригинальном названии означает «друзья».
- ^ "Торонто играет главную роль в" Слово на букву "Рэдклиффа". Mississauga.com. Сеть Torstar. 9 сентября 2013 г.. Получено 1 апреля 2018.
- ^ Лион, Маргарет (17 июля 2012 г.). "Дэниел Рэдклифф, Зои Казан присоединяются к слову F". vulture.com. Получено 21 июля 2013.
- ^ Честанг, Рафаэль (20 сентября 2012 г.). "Дэниел Рэдклифф говорит" Слово на букву "". Развлечения сегодня вечером. Получено 31 марта 2018.
- ^ cineplexmovies (26 августа 2014 г.). Дэниел Рэдклифф, Слово F - интервью Cineplex. Получено 30 марта 2018.
- ^ Влессинг, Этан (18 сентября 2012 г.). «Торонто 2012: Entertainment One обеспечивает зарубежные продажи« Слова на букву F »и« Песни для Марион »'". Голливудский репортер. Получено 21 июля 2013.
- ^ Снейдер, Джефф (17 июля 2012 г.). "'Звезда Поттера выпускает романтическую комедию ". разнообразие.com. Получено 21 июля 2013.
- ^ Фернандес, Джей А. (17 июля 2012 г.). «Вот первая романтическая комедия Дэниела Рэдклиффа:« Слово на букву F », подобранное eOne для всего мира». indiewire.com. Получено 21 июля 2013.
- ^ Читвуд, Адам (11 сентября 2013 г.). «TIFF 2013: СЛОВО F переходит на CBS Films, Вайнштейн приобретает ELEANOR RIGBY и RAILWAY MAN, а Lionsgate набирает LIFE OF CRIME». collider.com. Получено 11 сентября 2013.
- ^ Ягернаут, Кевин (7 августа 2013 г.). «TIFF 2013 добавляет« Враг »с Джейком Джилленхолом в главной роли,« Слово на букву F »с Дэниелом Рэдклиффом,« Последние новости »Ксавьера Долана». indiewire.com. Получено 7 августа 2013.
- ^ а б Влессинг, Этан (14 марта 2014 г.). "'The F Word 'сохраняет оригинальное название для канадского выпуска ". Голливудский репортер. Получено 8 июн 2014.
- ^ «Слово на букву F получило в США урезанное название» Получено 27 марта 2018.
- ^ Кокс, Ребекка (15 мая 2014 г.). "World Exclusive: См. Плакат к новому фильму Дэниела Рэдклиффа". glamourmagazine.co.uk. Получено 19 мая 2014.
- ^ а б «Что, если (2014)». Гнилые помидоры. Получено 12 августа 2017.
- ^ Что, если (2013), получено 1 апреля 2018
- ^ "Канада любит" Слово на букву "". www.newswire.ca. Получено 1 апреля 2018.
- ^ "Что, если обзоры". Metacritic. Получено 14 августа 2014.
- ^ ДеФоре, Джон (9 сентября 2013 г.). "Слово на букву": обзор Торонто ". Голливудский репортер. Получено 10 сентября 2013.
- ^ Чанг, Джастин (11 сентября 2013 г.). "Toronto Film Review: 'Слово на букву"'". Разнообразие. Получено 12 сентября 2013.
- ^ Эрлих, Дэвид (9 сентября 2013 г.). "Обзор TIFF:" Слово на букву "'". Film.com. Получено 16 сентября 2013.
- ^ Бамбрей, Крис (11 сентября 2013 г.). «Обзор: Слово F (TIFF 2013)». JoBlo.com. Получено 16 сентября 2013.
- ^ Шарки, Бетси (10 сентября 2013 г.). "TIFF 2013: Дэниел Рэдклифф и фактор причуды в" Слове на букву "'". Лос-Анджелес Таймс. Получено 16 сентября 2013.
- ^ Барнс, Генри (10 сентября 2013 г.). «Слово на букву F: Торонто 2013 - обзор с первого взгляда». Хранитель. Получено 11 сентября 2013.
- ^ Хоффман, Иордания (7 августа 2014 г.). "Что если: Дэниел Рэдклифф и Зои Казан вернут очарование ромкоме". Хранитель. Получено 7 января 2016.
- ^ Монах, Катерина (21 августа 2014 г.). «Обзор фильма: Слово на букву F - это сценарий романтической комедии». Canada.com. Получено 1 апреля 2018.
- ^ Кон, Эрик (11 сентября 2013 г.). «Обзор Торонто: Дэниел Рэдклифф и Зои Казан разделяют тонкую химию в« Слове F », но шутки не такие удачные». IndieWire. Получено 15 сентября 2013.
- ^ "'Что, если "Обзор фильма". Катящийся камень. Получено 27 марта 2018.
- ^ Бреслин, Марк (21 августа 2014 г.). «Слово на букву F - это доза реализма с долей сладости». metronews.ca. Получено 26 сентября 2014.
- ^ Город непревзойденного разнообразия, The Toronto Star, 5 декабря 2007 г.
- ^ Хини, Александра (7 августа 2014 г.). «Рецензия: очарование Рэдклиффа и Казана в« Слове на букву F »или« Что, если »друзья влюбятся в Торонто». sevenh-row.com. Получено 26 сентября 2014.
- ^ «Полный список победителей конкурса CANADIAN SCREEN AWARDS 2014». academy.ca. Архивировано из оригинал 30 октября 2015 г.. Получено 13 марта 2014.
- ^ Слово F, получено 28 марта 2018