WikiDer > Девушка с татуировкой дракона - Википедия
Первое издание (шведский) | |
Автор | Стиг Ларссон |
---|---|
Оригинальное название | Män som hatar kvinnor |
Переводчик | Рег Киланд, псевдоним Стивен Т. Мюррей |
Страна | Швеция |
Язык | Шведский |
Серии | Миллениум |
Жанр | Преступление, тайна, триллер, Скандинавский нуар |
Издатель | Norstedts Förlag (Шведский) |
Дата публикации | Август 2005 г. |
Опубликовано на английском языке | Январь 2008 г. |
Тип СМИ | Распечатать (мягкая обложка, переплет) |
ISBN | 978-91-1-301408-1 (Шведский) ISBN 978-1-84724-253-2 (Английский) |
OCLC | 186764078 |
С последующим | Девушка, игравшая с огнем |
Девушка с татуировкой дракона (исходное название в Шведский: Män som hatar kvinnor, горит 'Мужчины, ненавидящие женщин') это психологический триллер шведского писателя и журналиста Стиг Ларссон (1954–2004), который был опубликован посмертно в 2005 году и стал международным бестселлером.[1] Это первая книга Миллениум серии.
Фон
Ларссон рассказал об инциденте, который, по его словам, произошел, когда ему было 15 лет: он стоял рядом, как трое мужчин. групповое изнасилование его знакомая звали Лизбет. Несколько дней спустя, мучимый чувством вины за то, что он ничего не сделал, чтобы помочь ей, он попросил у нее прощения, которое она отказалась дать. По его словам, этот инцидент преследовал его в течение многих лет и отчасти вдохновил его на создание персонажа по имени Лизбет, которая также пережила изнасилование.[2] Правдивость этой истории подвергалась сомнению после смерти Ларссона после того, как его коллега из Экспо журнал сообщил Катящийся камень что Ларссон сказал ему, что слышал эту историю из вторых рук и пересказал ее как свою собственную.[3] В убийство Катрин да Кошта также был источником вдохновения, когда он писал книгу.[4]
За исключением вымышленного Хедестада,[5] действие романа происходит в реальных шведских городах. Журнал Миллениум в книгах имеет характеристики, аналогичные журналу Ларссона, Экспо, например, его социально-политические взгляды и финансовые трудности.[6]
Оба давние партнеры Ларссона Ева Габриэльссон и английский переводчик Стивен Т. Мюррей сказал, что Кристофер МакЛехоз (который работает на британского издателя Quercus) "без нужды приукрашивать" английский перевод; как таковой, Мюррей попросил, чтобы его указали под псевдонимом «Рег Килэнд».[7] Английский релиз также изменил название, хотя Ларссон специально отказал шведскому издателю сделать это, и размер татуировки дракона Саландера; от большого куска, покрывающего всю ее спину, до маленькой татуировки на плече.[8]
участок
Каждый год на протяжении последних 36 лет Хенрик Вангер получает безымянный засушенный цветок в рамке для картины 1 ноября, в свой день рождения. У него есть все рамы, развешанные на стене в его доме. Каждый год он звонит своему другу, вышедшему на пенсию детективу-суперинтенданту, который называет его день рождения и возраст, и рассказывает ему о последнем цветке. Им остается только гадать, кто его послал и почему.
В декабре 2002 г. Микаэль Блумквист, издатель шведского политического журнала Миллениум, теряет клевета дело, связанное с обвинениями в отношении миллиардера-промышленника Ханса-Эрика Веннерстрёма. Микаэль Блумквист приговорен к трем месяцам тюремного заключения (отсрочка) и к возмещению значительного ущерба и издержек. Вскоре после этого его приглашают на встречу с Хенриком Вангером, бывшим генеральным директором Vanger Corporation, который не знает, что Вангер проверил его личную и профессиональную историю; расследование обстоятельств дела Блумквиста было проведено Лисбет Саландер, блестящий, но глубоко обеспокоенный исследователь и компьютерный хакер.
Вангер обещает предоставить Блумквисту улики против Веннерстрёма в обмен на то, что он узнает, что случилось с внучатой племянницей Вангера, Харриет, которая исчезла в 1966 году во время семейного собрания в поместье Вангер на острове Хедебю в тот же день, когда дорожно-транспортное происшествие на мосту временно отключило дорогу. остров с материка. Микаэль остается на острове, исследуя семейную историю Вангеров и исчезновение Харриет. Он встречается с несколькими членами клана Вангеров, включая брата Харриет, Мартина, нынешнего генерального директора компании; Изабелла, мать Мартина и Харриет; и Сесилия, директриса, младшая тетя и подруга Харриет, которая позже соблазняет Микаэля в романе.
Между тем назначенный государством Саландер законный опекун Хольгер Палмгрен страдает Инсульт. Его заменяет Нильс Бьюрман, который вымогает у Саландера половые акты, и в конце концов изнасилования ее. После тайно запись После ее нападения Саландер мстит, пытая Бьюрмана и угрожая погубить его, если он не даст ей полный контроль над ее жизнью и финансами. Затем она использует тату машина заклеймить его как насильника.
На острове Хедеби Блумквист ищет новые доказательства исчезновения Харриет. Ключевым доказательством является серия фотографий Харриет, сделанных на параде незадолго до ее исчезновения. Они показывают, что она с дискомфортом реагирует на то, что видит. Микаэль отслеживает фотографию, сделанную кем-то, кто стоял рядом с Харриет. Он заключает, что она реагировала на молодого человека, стоящего через улицу, но изображение слишком расплывчатое, чтобы его можно было идентифицировать. Блумквист также обнаруживает набор имен и чисел, которые, как считается, старые телефонные номера в дневнике Харриет; однако его дочь Пернилла определяет их как цитаты из Книга Левита, в которых описаны правила насильственного наказания женщин. Микаэль связывает одно из них с гротескным убийством секретаря корпорации Vanger в 1949 году и понимает, что он, возможно, идет по следу старого человека. серийный убийца. Адвокат Вангера предлагает Саландера в качестве научного сотрудника.
Микаэль понимает, что Саландер взломал его компьютер для первоначального отчета, и противостоит ей, чтобы попросить ее о помощи в расследовании, с чем она соглашается. В конце концов они стали случайными любовниками. Тем временем Саландер раскрывает оставшиеся четыре убийства, соответствующие Библия цитаты из дневника Харриет, а также еще несколько, которые соответствуют профилю. Однако они понимают, что это больше, чем просто старый холодный случай, когда на их крыльце расчленяют местную кошку, а в Микаэля стреляют издалека во время послеобеденной пробежки.
Убежденный, что между убийствами и семьей Вангеров должна быть связь, Саландер просматривает архивы корпорации Вангер. Она замечает, что большинство убийств произошло в местах, где вела бизнес корпорация. Она начинает подозревать, что убийца был Готфридом Вангером, покойным отцом Мартина и Харриет, но она узнает, что он умер до последнего убийства.
Пока Саландер продолжает рыться в архивах, Микаэль Блумквист идентифицирует молодого человека на фотографии, сравнивая его рубашку с униформой мальчиков в школе Мартина Вангера. Однако, прежде чем он успевает что-либо сделать, Мартин берет Микаэля в плен, показывая, что Готфрид «инициировал» его в ритуальном изнасиловании и убийстве женщин перед собственной смертью, и подразумевает, что Готфрид сексуальное насилие и он, и Гарриет. После смерти Готфрида Мартин продолжал убивать женщин, но отказался от религиозных тем, которыми руководствовался его отец. Мартин спрашивает Блумквиста о том, что он узнал о Гарриет, и Микаэль понимает, что Мартин не убивал свою сестру. Мартин пытается убить Микаэля, но Саландер, который самостоятельно установил связь с Мартином, прибывает и нападает на него. Мартин убегает на машине, преследуемый Саландером, и совершает самоубийство, намеренно столкнувшись с приближающимся грузовиком.
Полагая, что сестра Сесилии Анита, которая сейчас живет в Лондоне, является единственным родственником, который может что-то знать о судьбе Харриет, Микаэль и Саландер прослушивают ее телефон и узнают, что Харриет все еще жива и живет под именем Аниты в Австралия. Когда Микаэль летит туда, чтобы встретить ее, Харриет рассказывает ему правду о своем исчезновении: ее отец Готфрид неоднократно насиловал ее, пока она не убила его в порядке самообороны. Однако это не решило проблему, поскольку Мартин взял на себя роль своего отца и продолжал насиловать ее. Харриет немного успокоилась, когда Мартина отправили в подготовительную школу, но он вернулся в день ее исчезновения. Харриет поняла, что никогда не освободится от него, если не сбежит, поэтому она нашла место, чтобы спрятаться во время дорожно-транспортного происшествия, и на следующее утро Анита тайно переправила ее на материк. Микаэль уговаривает Харриет вернуться в Швецию, где она воссоединяется с Хенриком. Затем Блумквист сопровождает Саландер на похороны ее матери.
Вернувшись в Швецию, Микаэль узнает, что доказательства против Веннерстрёма, которые обещал ему Вангер, бесполезны. Однако Саландер взломал компьютер Веннерстрёма и обнаружил, что его преступления выходят далеко за рамки того, что задокументировал Бломквист. Используя свои доказательства, Блумквист печатает разоблачение и книгу, разрушающую Веннерстрема и катапульту. Миллениум к национальной известности. Саландер, используя свои хакерские навыки, удалось украсть около 2,6 миллиарда кр (около 260 миллионов долларов доллар США) с секретного банковского счета Веннерстрёма. Микаэль и Саландер вместе проводят Рождество в его праздничном доме. Вскоре после этого она идет в дом Микаэля, намереваясь признаться ему в любви и подарить ему рождественский подарок, но когда она видит его с его давним любовником и деловым партнером Эрикой Бергер, она бросает подарок в мусорный бак и уходит.
В качестве постскриптума Саландер продолжает следить за Веннерстрёмом и через шесть месяцев анонимно сообщает об этом адвокату в Майами о его местонахождении. Четыре дня спустя тело Веннерстрёма находят в Марбелья, Испания, выстрелил трижды в голову.
Символы
- Микаэль Блумквист - журналист, издатель и совладелец ежемесячного политического журнала, Миллениум
- Лисбет Саландер - внештатный агент наблюдения и исследователь, специализирующийся на расследовании людей от имени Milton Security
- Эрика Бергер - главный редактор / мажоритарный владелец Миллениум и давний любовник Блумквиста
- Хенрик Вангер - промышленник на пенсии и бывший генеральный директор Vanger Corporation
- Гарриет Вангер - внучатая племянница Хенрика, бесследно исчезнувшая в 1966 году.
- Мартин Вангер - брат Харриет и генеральный директор корпорации Vanger.
- Готфрид Вангер - племянник Хенрика и покойный отец Мартина и Харриет
- Изабелла Вангер - вдова Готфрида Вангера и мать Мартина и Харриет
- Сесилия Вангер - дочь Харальда Вангера и одной из племянниц Хенрика
- Анита Вангер - дочь Харальда Вангера и одной из племянниц Хенрика, в настоящее время проживает в Лондоне.
- Биргер Вангер - сын Харальда Вангера; один из племянников Хенрика
- Харальд Вангер - старший брат Хенрика, член шведской Нацистская партия
- Ханс-Эрик Веннерстрём - коррумпированный финансист-миллиардер
- Роберт Линдберг - банкир, источник клеветнической истории о Веннерстрёме Микаэля
- Уильям Борг - бывший журналист и заклятый враг Микаэля
- Моника Абрахамссон - бывшая жена Микаэля, на которой он женился в 1986 году и развелся в 1991 году.
- Пернилла Абрахамссон - их дочь, родившаяся в 1986 году.
- Грегер Бекман - муж Эрики Бергер
- Хольгер Палмгрен - законный опекун и адвокат Саландера, ставший инвалидом в результате инсульта.
- Нильс Бьюрман - законный опекун и адвокат Саландер после Палмгрена
- Дирч Фроде - бывший юрист Vanger Corporation, теперь юрист только с одним клиентом: Хенрик Вангер
- Драган Арманский - генеральный директор и главный операционный директор Milton Security, работодателя Лисбет.
- Чума - компьютерный хакер / гений
- Ева - девушка Мартина Вангера
- Кристер Мальм - директор, арт-дизайнер и совладелец Миллениум
- Янне Дальман - ответственный редактор журнала Миллениум
- Густав Морелл - детектив-суперинтендант в отставке, расследовавший исчезновение Харриет
- Анна Нигрен - домработница Хенрика Вангера
- Гуннар Нильссон - смотритель владений Хенрика Вангера в Хедебю
Основные темы
Ларссон делает несколько литературных ссылок на классических предшественников этого жанра и комментирует современное шведское общество.[9] Рецензент Роберт Дессе пишет: «Его любимыми мишенями являются насилие над женщинами, некомпетентность и трусость журналистов-расследователей, моральное банкротство крупного капитала и ядовитая волна нацизма, которая все еще распространяется ... в шведском обществе».[1] Сесилия Овесдоттер Альм и Анна Вестершталь Стенпорт пишут, что роман «отражает - неявно и явно - разрывы между риторикой и практикой в шведской политике и публичном дискурсе о сложных отношениях между государство всеобщего благосостояния сокращение, неолиберальный корпоративная и экономическая практика и политизированное гендерное строительство. Роман, согласно одной статье, поддерживает прагматическое принятие неолиберального миропорядка, который делокализован, дегуманизирован и женоненавистник."[10]
Альм и Стенпорт добавляют: «Большинство международных (и шведских) обозревателей упускают из виду, что финансовая и моральная коррупция в основе Девушка с татуировкой дракона настолько глубок, что обвиняет большинство атрибутов, связанных с современной Швецией, как демократические и гендерные. Роман на самом деле далек от того, что американский критик Морин Корриган называет "непоколебимым ... здравым феминистским социальным комментарием". (Статья Корриган называлась «Супер-умный нуар с феминистским толчком», Национальное общественное радио, 23 сентября 2008 г.)[10]
Далее Ларссон вступает в дебаты о том, насколько виновны преступники в своих преступлениях, и в чем виновато воспитание или общество.[1] Например, Саландер обладает сильной волей и предполагает, что все остальные тоже. Она изображается как пережившая все виды жестокого обращения в своей юной жизни, включая ненужное упорядоченное обязательство психиатрическая клиника и последующие случаи сексуальное насилие пострадала от рук назначенного судом опекуна.
Мария де Лурдес Сампайо, в журнале Межкультурное общение, утверждает, что "Микаэль, современный Тесей, ведет нас в лабиринт глобализированного мира, а главная героиня сериала Лизбет Саландер по образцу Amazon, является примером расширения прав и возможностей женщин в криминальной литературе, играя роль детектива «крутого парня», одновременно олицетворяя популярные роли жертвы, изгоя и мстителя ». В этом контексте она обсуждает« Диалоги с Греческая трагедия... а именно борьбу Саландера с сильными отцовскими фигурами ". Сампайо также утверждает,
Затем, как и многие другие писатели и кинематографисты, Ларссон играет с всеобщим увлечением людей религиозными тайнами, загадками и герменевтикой, подчеркивая, как Библия и другие религиозные книги вдохновляли ужасных серийных преступников на протяжении всей истории. Есть много отрывков, посвященных Еврейская библия, в Апокриф и к разногласиям вокруг различных ветвей церкви. Транскрипция латинских выражений (например, «sola fide» или «Claritas scripturae») вместе с библейскими отрывками, которые дают ключи к разгадке светских тайн, доказывает, что Ларссон был хорошо знаком с Умберто Экобестселлеры и с похожими сюжетами. Есть много признаков обоих Имя розы и из Маятник Фуко в Миллениум серии, и в некотором смысле эти два произведения содержатся в первом романе.[11]
Тайна запертой комнаты
Ларссон пишет в главе 12 романа: «На самом деле это увлекательный случай. тайна запертой комнаты, на острове. И, похоже, ничто в расследовании не следует нормальной логике. Каждый вопрос остается без ответа, каждая подсказка ведет в тупик ». Он представляет генеалогическое древо, описывающее отношения пяти поколений семьи Вангеров.
Прием и награды
Роман был выпущен с большим успехом в Швеции, а затем после публикации во многих других европейских странах. На языке оригинала он выиграл шведскую Премия "Стеклянный ключ" в 2006 году за лучший криминальный роман года. Он также выиграл 2008 Премия Бёке, а в 2009 году Галактика Британская книжная премия[12] за книгу «Криминальный триллер года» и престижную премию Энтони[13][14] за лучший первый роман. Хранитель в рейтинге Девушка с татуировкой дракона № 98 в списке 100 лучших книг 21 века.[15]
Ларссон был награжден ITV3 Премия "Криминальный триллер" Международному автору года в 2008 году.[16]
Девушка с татуировкой дракона получил неоднозначные отзывы американских критиков. Он дебютировал под номером четыре на Нью-Йорк Таймс Список лучших продавцов.[10] Алекс Беренсон написал в Нью-Йорк Таймс, «Роман предлагает совершенно уродливый взгляд на человеческую природу»; в то время как он "открывается интригующей тайной", а "средняя часть Девочка это удовольствие, остальная часть романа не совсем соответствует. Первоначальное шведское название книги было Мужчины, ненавидящие женщин, ярлык, отражающий всю тонкость сексуальной политики романа ".[17] В Лос-Анджелес Таймс сказал, что "книга взлетает в четвертой главе: оттуда она становится классической детективной фантастикой с множеством современных поворотов ... Написание некрасивое, временами обрезанное (хотя это может быть перевод Рега Киланда) и с слишком большим количеством ложно драматических концовок для разделов или глав. Но это убедительная, хорошо сплетенная история, которая успешно переносит читателя в сельскую Швецию за хорошей детективной историей ».[18] Несколько месяцев спустя Мэтт Селман сказал, что книга «звучит фальшиво с грудой легких суперпобед и надуманными открытиями, составляющими один из миллиона подсказок».[19] Ричард Аллева, в Commonweal, писал, что роман омрачен «его неумелой предысторией, банальными характеристиками, безвкусной прозой, избытком тем (шведский нацизм, безразличная бюрократия, корпоративные должностные преступления, жестокое обращение с женщинами и т. всегда говорит нам, что мы должны чувствовать ».[20]
С другой стороны, Dr. Абдалла Даар, пишу для Природа, сказал: «События, связанные с исчезновением внучатой племянницы, тщательно и гениально собраны воедино с большим количеством научных открытий».[21] В Pittsburgh Post-Gazette написал: «Это большое, замысловато сюжетное, мрачно-юмористическое произведение, богатое иронией, причудливыми, но правдоподобными персонажами и литературной игривостью, которую может передать только мастер жанра и его истории».[22]
Девушка с татуировкой дракона к 2010 году было продано более 30 миллионов копий.[23] В США было продано более 3,4 миллионов копий в твердом переплете или электронных книгах, а к июню 2011 года было продано 15 миллионов копий.[24]
Книга сочинений
Wiley опубликовал сборник эссе под редакцией Эрика Бронсона под названием Девушка с татуировкой дракона и философия (2011).[25]
Киноадаптации
- Шведская кинокомпания Желтая птица создал киноверсии первых трех Миллениум книги, все три фильма, выпущенные в 2009 году, начиная с Девушка с татуировкой дракона, режиссер датский кинорежиссер Нильс Арден Оплев. Главных героев сыграли Майкл Нюквист и Нуми Рапас.
- А Голливудская экранизация книги, режиссер Дэвид Финчер, вышел в декабре 2011 года. Главных героев исполнил Дэниел Крейг[26] и Руни Мара.[27]
- МиллениумШведский телесериал из шести частей, основанный на экранизациях одноименного сериала Стига Ларссона, транслировался по телеканалу SVT1 с 20 марта по 24 апреля 2010 года. Сериал был спродюсирован Yellow Bird в сотрудничестве с несколькими производственными компаниями, в том числе SVT, Nordisk Film, Film i Västm и ZDF Enterprises.
- Трилогия о татуировках дракона: расширенное издание - это название выпуска мини-сериала на DVD, Blu-ray и видео по запросу в США. Эта версия мини-сериала состоит из девяти часов сюжетного материала, включая более двух часов дополнительных отснятых материалов, не представленных в театральных версиях оригинальных шведских фильмов. В комплект из четырех дисков входят: Девушка с татуировкой дракона - расширенное издание, Девушка, которая играла с огнем - Расширенное издание, Девушка, которая пнула осиное гнездо - Расширенное изданиеи бонусный диск с двумя часами специальных функций.[28]
Пародии
- Дракон с татуировкой девушки (2010) – Адам Робертс
- Девушка с татуировкой осетра (2011) - Ларс Арффссен[29][30]
- Девушка, исправившая умлаут (2010) – Нора Эфрон[31]
- Девушка с татуировкой сэндвич: жестокая пародия (2013) - Дракон Стигссон[29]
- Тренер с татуировкой дракона, эпизод из Учебный класс к Патрик Несс
Рекомендации
- ^ а б c Дессе, Роберт (22 февраля 2008 г.). "Девушка с татуировкой дракона". Sydney Morning Herald. Получено 27 июн 2009.
- ^ Пенни, Лори (5 сентября 2010 г.). «Девушки, татуировки и мужчины, ненавидящие женщин». Новый государственный деятель. Получено 19 октября 2010.
- ^ ПРИЧ, Натаниэль (5 января 2011 г.). "Тайна татуировки дракона: Стиг Ларссон, самый продаваемый и самый загадочный автор в мире". Катящийся камень. Получено 24 декабря 2012.
- ^ «Реальное шведское убийство, которое вдохновило Стига Ларссона». Telegraph.co.uk. 30 ноября 2010 г.. Получено 15 июля 2015.
- ^ "Где на самом деле находится Хедестад?". Интернет-ресурс с информацией о Швеции. Go-to-Sweden.com. Получено 29 июля 2014.
- ^ Петтерссон, Ян-Эрик (11 марта 2011 г.). "Другая сторона Стига Ларссона". Financial Times. ISSN 0307-1766. Получено 5 мая 2016.
- ^ МакГрат, Чарльз (23 мая 2010 г.). "Загробная жизнь Стига Ларссона". Журнал The New York Times.
- ^ "Анонсирован сиквел трилогии Стига Ларссона" Девушка с татуировкой дракона ". Хранитель. 4 октября 2011 г.. Получено 29 ноября 2014.
- ^ Макдугал, Ян (27 февраля, 2010 г.). "Человек, взорвавший государство всеобщего благосостояния". п + 1. Получено 25 сентября 2012.
- ^ а б c Альм, Сесилия Овесдоттер; Стенпорт, Анна Вестершталь (лето 2009 г.). "Корпорации, преступность и гендерное конструирование у Стига Ларссона" Девушка с татуировкой дракона: Изучение неолиберализма XXI века в шведской культуре ». Скандинавские исследования. 81 (2): 157.
- ^ Сампайо, Мария де Лурдес (30 июня 2011 г.). "Трилогия тысячелетия: Око в око и утопия порядка в современных пустошах ». Межкультурное общение. 7 (2): 73.
- ^ «2009 Galaxy British Book Awards. Победители. Шортлисты. С 1991 года по настоящее время». Literaryawards.co.uk. Архивировано из оригинал 28 сентября 2010 г.. Получено 19 октября 2010.
- ^ «Всемирная таинственная конвенция Bouchercon: награды Энтони и история». Bouchercon.info. Получено 11 августа 2010.
- ^ "Премия Энтони". Bookreporter.com. Архивировано из оригинал 2 января 2010 г.. Получено 11 августа 2010.
- ^ «100 лучших книг 21 века». Получено 8 декабря 2019.
- ^ Аллен, Кэти (6 октября 2008 г.). «Рэнкин и П.Д. Джеймс получают награды ITV3». Новости. Книготорговец. Архивировано из оригинал 9 апреля 2009 г.. Получено 9 июля 2011.
- ^ Беренсон, Алекс (11 сентября 2008 г.). "Стиг Ларссон Девушка с татуировкой дракона". Нью-Йорк Таймс. Получено 9 июля 2011.
- ^ Миллер, Марджори (17 сентября 2008 г.). «Размораживание простуды в Скандинавии». Лос-Анджелес Таймс. Получено 9 июля 2011.
- ^ Селман, Мэтт (20 февраля 2009 г.). "Холодный нуар". Время. Получено 9 июля 2011.
- ^ Аллева, Ричард (7 мая 2010 г.). "Вне страницы: Девушка с татуировкой дракона & Надрать задницу". Commonweal. Нью-Йорк: Фонд Содружества. 137 (9): 26.
- ^ Даар, Абдаллах (29 июля 2010 г.). "Девушка с татуировкой дракона". Природа. 466 (7306): 566. Дои:10.1038 / 466563a.
- ^ Гельфанд, Майкл (21 сентября 2008 г.). «Посмертная шведская мистерия - одна из лучших в жанре». Pittsburgh Post-Gazette. п. E-6.
- ^ Виннипег Free Press В архиве 2010-05-13 на Wayback Machine на Девушка с татуировкой дракона: «Первая книга продана 30 миллионами копий и доступна на 44 языках». (15 апреля 2010 г.)
- ^ "Статистика Стига Ларссона: в цифрах". В книжной комнате. 3 июня 2011. Архивировано с оригинал 5 июня 2011 г.. Получено 12 июн 2011.
- ^ Бронсон, Эрик, изд. (2011). Девушка с татуировкой дракона и философия. Хобокен, Нью-Джерси: Уайли. ISBN 978-0470947586.
- ^ «Джеймс Бонд сыграет главную роль в римейке татуировки дракона в США». Новости BBC. 27 июля 2010 г.. Получено 28 июля 2010.
- ^ Барретт, Энни (16 августа 2010 г.). "'«Тату дракона» представляет Лизбет Саландер: Вы видели Руни Мару в предыдущих ролях? ". Popwatch.ew.com. Получено 19 октября 2010.
- ^ Трилогия о татуировках дракона: расширенное издание. Архивировано из оригинал 21 мая 2016 г.. Получено 8 июн 2016.
- ^ а б "Название книги с 91 подражателем". www.vulture.com. 26 января 2014 г.. Получено 21 января 2019.
- ^ Маслин, Джанет (26 мая 2011 г.). "Летние пляжные книги преобразуют". Нью-Йорк Таймс. Получено 21 января 2019.
- ^ Эфрон, Нора (5 июля 2010 г.). «Девушка, исправившая умлаут». Житель Нью-Йорка. Получено 20 ноября 2011.
Детали публикации
- Август 2005, шведский: Norstedts (ISBN 978-91-1-301408-1), мягкая обложка (возможно 1-е издание)
- 10 января 2008 г., Великобритания: MacLehose Press / Quercus Imprint (ISBN 978-1-84724-253-2), переплет (переводится как Девушка с татуировкой дракона Рег Киланд)
- 16 сентября 2008 г., США: Альфред А. Кнопф (ISBN 978-0-307-26975-1), переплет