WikiDer > Невозможное путешествие
Невозможное путешествие | |
---|---|
Оригинальная титульная карточка | |
Режиссер | Жорж Мельес |
На основе | Путешествие сквозь невозможное от Жюль Верн |
В главной роли |
|
Производство Компания | |
Дата выхода | 1904 |
Продолжительность | 374 метра Прибл. 20 минут |
Страна | Франция |
Язык | Тихий |
Бюджет | ₣37,500 |
Невозможное путешествие (Французский: Le Voyage à travers l'impossible), также известен как Невозможное путешествие и Кружение миров, француз 1904 года немое кино режиссер Жорж Мельес. Вдохновленный Жюль Вернигра Путешествие сквозь невозможное, и построенный по стилю и формату на более раннем, очень успешном Путешествие на Луну, фильм представляет собой сатиру на научное исследование, в котором группа туристов, ориентированных на географическое положение, пытается совершить путешествие к солнцу, используя различные способы передвижения. На момент выхода фильм имел значительный международный успех и был хорошо принят историками кино.
участок
Заметка: Поскольку фильм немой и не имеет интертитры, имена собственные и цитаты ниже взяты из описания фильма на английском языке, опубликованного Méliès в каталоге нью-йоркского отделения Star Film Company.[1]
Общество энтузиастов-географов, Институт некогерентной географии, планирует совершить кругосветное путешествие таким образом, чтобы «превзойти по задумке и изобретению все предыдущие экспедиции, предпринятые ученым миром». На встрече, возглавляемой президентом Поулхантером, «при содействии секретаря Рэттлбрейна, архивариуса Крота, вице-президента Хамбага, членов офиса, легко обманываемых, Сорвиголова, Шемера и т. Д. И т. Д.» Роскошно одетые дамы и господа из Института слушают план профессора Сорвиголовы относительно мирового турне, но отвергают его как устаревший. Затем президент приветствует эксцентричного инженера Кразилоффа. Он объясняет свой проект нового «невозможного» путешествия, используя «все известные средства передвижения - железные дороги, автомобили, дирижабли, подводные лодки…» Необычный план с энтузиазмом принимается, и начинается подготовка.
По окончании работы машины и пассажиров загружаются в поезд и отправляются на Альпы Швейцарии, откуда путешественники начнут свой путь. Сначала они садятся в туристический автомобиль Auto-Crazyloff и путешествуют по горам. Пытаясь на высокой скорости перебежать вершину Ригипутешественники падают на дно пропасти. Их спасают альпинисты и срочно отправляют в швейцарскую больницу, где они постепенно, но хаотично выздоравливают.
После того, как они закончили выздоравливать, путешественники садятся в поезд, к которому прикреплены другие транспортные средства, и предпринимают вторую попытку преодолеть вершину: на этот раз Юнгфрау. Поднимаясь все выше и выше с каждой минутой, с дирижаблем, привязанным к поезду, они поднимаются в космос и их проглатывает солнце. Путешественники с треском приземляются на поверхность Солнца. Они счастливы быть живыми, но жара им невыносима. Crazyloff направляет путешественников искать убежище в гигантском ледяном ящике поезда, но этот план заходит слишком далеко в обратном направлении: несколько мгновений спустя вся группа замерзла. Crazyloff находит связку соломы среди обломков и разжигает огонь на поверхности Солнца, чтобы растопить лед. Путешественники оттаивают и с радостью отправляются в подводную лодку экспедиции. Crazyloff запускает его со скалы на Солнце, и он падает в космосе, чтобы упасть в океан на Земле.
После нескольких минут осмотра достопримечательностей под водой из-за неисправности котла подводная лодка взорвалась. Путешественников подбрасывают в воздух и они благополучно приземляются в морском порту среди обломков подводной лодки. Они с триумфом возвращаются в Институт некогерентной географии, где им устраивают грандиозное ликование.
Дополнительный 50-метровый эпилог, "Дополнение Путешествие по пути невозможное"(рекламируется в США как Дополнительный раздел «Невозможного путешествия»), продавался отдельно.[2] Эпилог начинается с исследования Кразилоффа, где он подвергается критике со стороны Института некогерентной географии за то, что он потерял так много транспортного оборудования во время путешествия. На вершине башни института он представляет свой план восстановления оборудования: мощный магнит, способный привлечь автомобиль, потерянный в Швейцарии, поезд, съеденный Солнцем, и подводную лодку, разрушенную в море. План удался, и его отмечают на банкете, где Кразилову аплодируют его научные коллеги.[3]Дополнительный 50-метровый эпилог, "Дополнение Путешествие по пути невозможное"(рекламируется в США как Дополнительный раздел «Невозможного путешествия»), продавался отдельно.[2] Эпилог начинается в исследовании Кразилоффа, где он подвергается критике со стороны Института некогерентной географии за потерю такого количества транспортного оборудования во время путешествия. На вершине башни института он представляет свой план восстановления оборудования: мощный магнит, способный притягивать потерянный в Швейцарии автомобиль, поезд, съеденный Солнцем, и разрушенную в море подводную лодку. План удался, и его отмечают на банкете, где Кразилову аплодируют его научные коллеги.[3]
В эпилог поверили потерял до 1970-х годов, когда ученый из Мельеса Джон Фрэзер обнаружил и изучил его в архивах Академия кинематографических искусств и наук среди уцелевших негативов из нью-йоркского офиса Star Film.[3] Однако в фильмографии Жака Малькета «Мельес» 2008 года приложение указано как утерянное.[2]
В ролях
- Жорж Мельес в роли инженера Crazyloff (по-французски Mabouloff; «maboul» по-французски означает «сумасшедший» или «чокнутый»)[4]
- Фернанда Олбани как г-жа Поулхантер, жена президента института (по-французски - мадам Латруй, жена президента Латруля; «авуар ля труиль» по-французски означает «бояться или нервничать»), одна из путешественников[5]
- Мэй де Лаверн в качестве медсестры в швейцарской больнице[5]
- Жанна д'Альси как сельчанин в морском порту[5]
Производство
Оригинальное французское название фильма, Le Voyage à travers l'impossible, происходит из сценический спектакль с одноименным названием, написанный в 1882 г. Жюль Верн. Мельес, вероятно, был вдохновлен воспоминаниями об этой пьесе, но в остальном фильм имеет мало отношения к ней; структура сюжета, кажется, больше вдохновлена предыдущим хитом Méliès, Путешествие на Луну.[6]
Невозможное путешествие был изготовлен летом 1904 года.[7] Фильм, разгон на 374 метра (около 20 минут на скорости немого кино),[2][8] был самым длинным на сегодняшний день в Мельесе и стоил около ₣37 500 (7500 долларов США), чтобы заработать.[9] По постановке и оформлению фильм симметричен Путешествие на Луну: в то время как продвижение астрономов к Луне в этом фильме последовательно изображается как движение слева направо, продвижение Института некогерентной географии к Солнцу в Невозможное путешествие последовательно справа налево.[4] В то время как большая часть фильма снималась в стеклянной студии Мельеса, сцена у подножия Юнгфрау снималась на открытом воздухе, в саду собственности Мельеса в Монтрей, Сен-Сен-Дени.[4] Фабрика во второй сцене напоминает Hall des Machines на Парижская выставка 1900 года. Методы, используемые для создания специальных эффектов, включают: сценическое оборудование (в том числе пейзаж, катящийся по горизонтали и вертикали), пиротехника, миниатюрные эффекты, сращивания замены, и растворяется.[6]
Выпуск
Фильм выпущен компанией Méliès's Звездная кинокомпания и пронумерованные в каталогах 641–659,[2] где это рекламировалось как Непревзойденная команда ученых группы «Сосьете де география инкогеренте»; pièce fantastique nouvelle en 40 таблиц.[4] (Опциональная дополнительная секция продавалась отдельно и имела номер 660–661.)[2] Самые ранние известные каталоги на английском языке дают название как Невозможное путешествие в США и Кружение миров в Британии.[2]
В описаниях французских каталогов даны французские имена для многих персонажей: инженер - Мабулофф, а в состав института входят профессор Латруй (его президент), мадам Латруй, мадам Мабулофф, секретарь Фулар, архивариус Латоп, вице-президент Патош и профессор Вентруйяр. (который предлагает непринятый проект в начале фильма).[10] Американский каталог дает англизированные имена (см. Раздел «Сюжет» выше),[1] в то время как слуга Мабулоффа / Кразилова на обоих языках зовется Бобом.[11][1]
Отпечаток фильма (но не дополнительный эпилог) был сдан на хранение американскому авторскому праву в Библиотека Конгресса 12 октября 1904 г.[2] Как и не менее 4% всей продукции Méliès, некоторые отпечатки были индивидуально раскрашенный вручную и продал по более высокой цене.[12] В конце двадцатого века сохранившаяся раскрашенная вручную копия была подарена семье Мельеса. Чешский киноархив.[6]
Прием
Невозможное путешествие был одним из самых популярных фильмов первых лет двадцатого века, соперничал только с аналогичными фильмами Мельеса, такими как Королевство фей и массово успешный Путешествие на Луну.[13] Кинокритик Льюис Джейкобс сказал о фильме:
В этом фильме проявились все таланты Мельеса. В нем восторжествовало его чувство карикатуры, живописи, театральных изобретений и фотоаппарата. Сложность его трюков, его находчивость в использовании механических приспособлений, воображение декораций и роскошные картины сделали фильм шедевром своего времени.[9]
Киновед Элизабет Эзра подчеркивает острую социальную сатиру фильма, отмечая, как богатые, но неумелые члены Института «сеют хаос, куда бы они ни пошли, разрушая жизнь альпинистов-альпинистов, жителей альпийских деревень, заводских рабочих и моряков», и утверждая, что этот конфликт Между высшими классами и рабочим классом отражаются другие контрасты в фильме (жара и лед, солнце и море и т. д.).[14]
Популярная культура
- Королевамузыкальное видео 1995 года "Небеса для всех"содержит кадры Невозможное путешествие, а также самый известный фильм Мельеса Le Voyage Dans La Lune.[нужна цитата]
использованная литература
- ^ а б c Méliès 1905 г.С. 60–68.
- ^ а б c d е ж г час Мальте и Маннони, 2008 г., п. 348.
- ^ а б c Фрейзер 1979С. 149–150.
- ^ а б c d Мальте и Маннони, 2008 г., п. 172.
- ^ а б c Бертран 2010, п. 119.
- ^ а б c Essai 1981, п. 207.
- ^ Мальте и Маннони, 2008 г., п. 31.
- ^ Фрейзер 1979, п. 145.
- ^ а б Фрейзер 1979, п. 148.
- ^ Essai 1981, п. 201.
- ^ Essai 1981, п. 202.
- ^ Юмибе 2012С. 73–74.
- ^ Соломон 2011, п. 3.
- ^ Ездра 2000, п. 129.
Процитированные работы
- Бертран, Од (2010), Georges Méliès et les professionalnels de son temps (PDF) (Магистерская диссертация), Лионский университет, стр. 119
- Essai de reconstitution du Catalog Français de la Star-Film; suivi d'une analysis catalographique des film de Georges Méliès recnsés en France, Bois d'Arcy: Service des Archives du Film du Centre national de la cinématographie, 1981, ISBN 2903053073
- Эзра, Элизабет (2000), Жорж Мельес: Рождение художника, Манчестер: Издательство Манчестерского университета, ISBN 0-7190-5395-1
- Фрейзер, Джон (1979), Искусственно аранжированные сцены: фильмы Жоржа Мельеса, Бостон: Г. К. Холл и Ко., ISBN 0816183686
- Мальте, Жак; Маннони, Лоран (2008), L'oeuvre de Georges Méliès, Париж: Éditions de La Martinière, ISBN 9782732437323
- Мельес, Жорж (1905), Полный каталог подлинных и оригинальных "звездных" фильмов, Нью-Йорк: Geo. Méliès
- Соломон, Мэтью (2011), «Введение», в Solomon, Matthew (ed.), Фантастические путешествия кинематографического воображения: путешествие Жоржа Мельеса на Луну, Олбани: State University of New York Press, стр. 1–24, ISBN 9781438435817
- Юмибе, Джошуа (2012), Живой цвет: ранний фильм, массовая культура, модернизм, Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса, ISBN 9780813552965
внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы по теме Путешествие по пути невозможное. |
- Невозможное путешествие на IMDb
- Невозможное путешествие в AllMovie
- Невозможное путешествие доступен для бесплатного скачивания на Интернет-архив