WikiDer > Человек, который остался дома (пьеса)
Человек, который остался дома | |
---|---|
Написано |
|
Символы | Кристофер Брент (заглавный герой) |
Дата премьеры | 10 декабря 1914 г. |
Место премьера | Королевский театр, Лондон |
Серии | Человек, уехавший за границу (1917) |
Предмет | Шпионаж Первой мировой войны |
Жанр | Комедия Детектив Триллер |
Настройка | Юго-восточная Англия, 1914 г. |
Человек, который остался дома это игра Дж. Э. Гарольд Терри и Лехмер Уорролл. Спектакль, впервые исполненный в 1914 году, установлен во время Первая мировая война и рассказывает историю группы немецких шпионов в Юго-Восточной Англии и британского агента, который сорвал их тайную операцию. Он проходил в Лондоне более полутора лет и стал одним из самых продолжительных спектаклей того периода. Его также исполняли в Австралии и Новой Зеландии, а также в Северной Америке, где он был известен как The White Feather. Было две киноверсии пьесы, первая в 1915 а другой в 1919.[1]
участок
Действие этой трехактной пьесы происходит в пансионат называется «Wave Crest Hotel» на английском побережье. Кристофер Брент - «Человек, который ...», персонаж, которого другие персонажи считают ленивым и трусливым из-за его отказа поступить на службу в качестве солдата. Однако вскоре аудитории становится ясно, что он на самом деле британский секретный агент, пытающийся раскрыть группу немецких шпионов, базирующуюся в отеле, которые отправляют информацию в Германию с помощью беспроводной машины, спрятанной в камине. The Examiner of Plays с Джордж-стрит охарактеризовал ее как «действительно хорошую пьесу о шпионах, с возможными людьми и происшествиями и без какого-либо глупого языкового насилия. Сюжет, как всегда в хороших детективных историях и пьесах, полон инцидентов ».[2]
объединенное Королевство
Режиссер Эйл Норвуд, спектакль был разыграно в 584 спектаклях в Лондоне.[3] с декабря 1914 по июль 1916 г.[4] Первоначально это было в Королевский театр перед тем, как перейти на «Аполлон» на последние четыре месяца его работы. Тема немецких шпионов в Англии сыграла на опасениях британской общественности того времени.[3] ведущий к Ежедневная почта описывая это как: «больше, чем игра момента; это игра самой секунды, чреватая настойчивостью огромного и общенационального вопроса».[5] Хотя некоторые обозреватели считали это обычным детективом, популярным благодаря его тематическому сеттингу,[6] другие газеты также дали пьесу более положительные отзывы[7] и многие из лондонских актеров стали известны своей работой в кино. Деннис Иди и Жан Каделл оба повторили свои роли в киноверсии пьесы 1915 года. Успех пьесы привел к тому, что в 1915 году была поставлена книжная версия пьесы.[8] и продолжение Человек, уехавший за границу в 1917 г.[9]
Австралия и Новая Зеландия
Австралийская театральная труппа J. C. Williamson Ltd (JCW) поставил пьесу в Австралии и Новой Зеландии. Австралийская премьера прошла на Королевский театр, Сидней 1 мая 1915 г., когда тема войны приобрела особую актуальность из-за новостей Посадки в Галлиполи который начался менее чем за неделю до этого.[10] В июне 1915 года это была первая крупная драма на военную тематику, которая была разыграна в Мельбурне, Австралия, где в течение пяти недель шла в театре. Королевский театр.[11] Затем он открылся в Веллингтоне. Оперный театр в Новой Зеландии в августе и был хорошо принят и посетил премьер-министр Уильям Мэсси.[12] Спектакль, в котором снялся Фрэнк Харви в главной роли,[13] считается, что оказал большое влияние на австралийский фильм В наших воротах (1915).[14] Оба были продюсированы JCW, а режиссером фильма был Харви, который играл в фильме вместе с несколькими другими актерами, которые играли в пьесе.[15]
Северная Америка
На Бродвее спектакль открылся в Театр комедии в феврале 1915 г. первоначально под названием Белое перо на 140 спектаклей[16] которые когда-то были описаны как только стоячая комната[17] Он вернулся на Бродвей в апреле 1918 года под первоначальным британским названием, где было проведено 109 представлений в 48-й уличный театр.[16][18] Изменение названия связано с тем, что сценаристы уже продали права на кинокартину. [17] а альтернативное название - это ссылка на инцидент в пьесе, где Бренту вручают белое перо чтобы обозначить его предполагаемую трусость.[13]
Спектакль гастролировал по Канаде, где в 1915 году ставился в Театре принцесс в Монреале. Грейс Хэмптон и Wyndham Standing,[17] и в Торонто на Королевская Александра, куда в марте 1916 года он вернулся в третий раз менее чем за год.[19][20]
Актеры спектакля
Роль | Лондон (Роялти)[21][22] | Лондон (Аполлон)[21] | Мельбурн[13] | Веллингтон[12] |
---|---|---|---|---|
Кристофер Брент | Деннис Иди | Стэнли Логан | Фрэнк Харви | |
Карл Сандерсон | Малькольм Черри | Фрэнк Вулф | Сирил Маккей | Остин Милрой |
Джон Престон, J.P. | Хуберт Харбен | Сидней Пакстон | Артур Корнелл | |
Персиваль Пенникук | Стэнли Логан | П. Персеваль Кларк | Мартин Льюис | Кеннет Брэмптон |
Фриц | Э. Генри Эдвардс | V Tarva Penna | Лесли Виктор | |
Капрал Аткинс | Кэмпбелл Гуллан | Роберт Тейлор | - | Чарльз Морс |
Миссис Сандерсон | Миссис Роберт Бау | Эмма Темпл | ||
Мириам Ли | Рут Маккей | Вайолет Пэджет | ||
Молли Престон | Изобель Эльсом | Стелла Джесси | Лизетт Паркс | Дороти Камминг |
Мисс Миртл | Хаэн Каделл | Эдит Эванс | Темпе Пиготт | |
Фройлейн Шредер | Мэри Джерролд | Эсме Хаббард | Элли Мейлон | Флоренс Глисон |
Дафна Кидлингтон | Элизабет Рисдон | Нора Бальфур | Дороти Камминг | Мэтти Браун |
Рекомендации
- ^ Гобл, Алан (1999). Полный указатель литературных источников в кино (переиздание ред.). Вальтер де Грюйтер. п. 856. ISBN 9783110951943. Получено 20 июля 2016.
- ^ Стрит, Джордж. "Переписка экзаменатора, Британская библиотека, добавление MS 66081 Q". Проект театра Великой войны. Получено 4 октября 2018.
- ^ а б Лакхерст, Мэри, изд. (2008). Товарищ по современной британской и ирландской драме: 1880 - 2005 гг.. Джон Вили и сыновья. С. 302–3. ISBN 9780470751473. Получено 20 июля 2016.
- ^ Паркер, Джон, изд. (1922). Кто есть кто в театре, 4-е издание. Бостон: Смолл, Мейнард и компания. п. 1071. Получено 20 июля 2016.
- ^ «Развлечения: Человек, который остался дома». Sydney Morning Herald. 29 апреля 1915 г. с. 2. Получено 20 июля 2016.
- ^ Эндрю Маундер (2015). Британский театр и Великая война 1914-1919 гг.. Пэлгрейв Макмиллан. п. 15. ISBN 9781137401991. Получено 20 июля 2016.
- ^ «Развлечения: Человек, который остался дома». Sydney Morning Herald. 17 апреля 1915 г. с. 2. Получено 20 июля 2016.
- ^ «Блог европейских исследований: действительно ли ваша гувернантка шпионка?». britishlibrary.typepad.co.uk. Британская библиотека. 7 ноября 2014 г.. Получено 20 июля 2016.
- ^ Уильямс, Гордон (2015). Британский театр в Великой войне: переоценка. Блумсбери. п. Примечания (92). ISBN 9781474278096. Получено 20 июля 2016.
- ^ «Современная драма: Человек, который остался дома: азарт и интерес». Солнце. Сидней: Национальная библиотека Австралии. 2 мая 1915 г. с. 4. Получено 27 февраля 2017.
- ^ Кумм, Элизабет (2016). «Театр в Мельбурне, 1914–1918: лучшее, самое яркое и новейшее» (PDF). La Trobe Journal. Государственная библиотека Виктории. 97 (Март 2016): 20. Получено 20 июля 2016.
- ^ а б "Человек, который остался дома: Доминион, том 8, выпуск 2538". paperpast.natlib.govt.nz. 12 августа 1915 г. с. 7. Получено 20 июля 2016.
- ^ а б c «Человек, который остался дома». Sydney Morning Herald. 3 мая 1915 г. с. 4. Получено 20 июля 2016.
- ^ «Наши мальчики в действии». Рекламодатель. Аделаида: Национальная библиотека Австралии. 31 июля 1915 г. с. 14. Получено 20 июля 2016.
- ^ "В наших воротах". www.austlit.edu.au. Получено 20 июля 2016.
- ^ а б Лахман, Марвин (2014). Злодейская сцена: криминальные пьесы на Бродвее и в Вест-Энде. Макфарланд. п. 114. ISBN 9780786495344. Получено 20 июля 2016.
- ^ а б c "Белое перо". Монреаль Daily Mail. 3 апреля 1915 г. с. 8. Получено 20 июля 2016.
- ^ Ношение, Дж. П. (2013). «14.339». Лондонская сцена 1910-1919: календарь постановок, исполнителей и персонала (2, перераб.). Scarecrow Press. ISBN 9780810893009. Получено 28 февраля 2017.
- ^ "Белое перо". Мир Торонто. 15 апреля 1915 г. с. 5. Получено 20 июля 2016.
- ^ "'"Белое перо" популярно как никогда ". Мир Торонто. 21 марта 1916 г. с. 3. Получено 20 июля 2016.
- ^ а б Дж. Э. Гарольд Терри; Лехмер Уорролл (1916). "Человек, который остался дома". Самуэль Френч. п. 7. Получено 20 июля 2016.
- ^ Низкий, Рэйчел (2013). История британского кино (Том 3): История британского кино 1914-1918, Том 3. Рутледж. п. 79. ISBN 9781136206061. Получено 6 июн 2018.
Смотрите также:
- Рода-Гейл Поллак (21 мая 2015 г.). «Первая мировая война: пьесы, драматурги и постановки: человек, который остался дома». www.ww1plays.com. Получено 20 июля 2016.