WikiDer > Комната рептилий

The Reptile Room
Комната рептилий
Комната Рептилий USA.PNG
Американская обложка
АвторЛемони Сникет (псевдоним Дэниел Хэндлер)
ИллюстраторБретт Хелквист
Художник обложкиБретт Хелквист
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
СерииСерия печальных событий
ИздательХарперКоллинз
Дата публикации
30 сентября 1999 г.
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке)
Страницы190
ISBN0-06-440767-5 (первое издание, в твердом переплете)
OCLC41086597
Fic 21
Класс LCPZ7.S6795 Re 1999 г.
ПредшествуетПлохое начало 
С последующимШирокое окно 

Комната рептилий это вторая книга в детской серии Серия печальных событий, написано Дэниел Хэндлер под псевдонимом Лемони Сникет. В книге рассказывается история детей-сирот Бодлеров, которых отправили жить к дальнему родственнику по имени Монтгомери Монтгомери. Злодейский граф Олаф прибывает в попытке украсть наследство детей, убивая их опекуна, но не сумев украсть состояние. Олаф пытался сказать, что Мамба дю Маль убил его, но Олаф взял у Монтгомери образец змеиного яда Мамба дю Маль и ввел его в тело Монтгомери.

участок

Трое детей-сирот Бодлера были переданы на попечение их ближайшему живому родственнику, герпетолог Доктор Монтгомери Монтгомери. «Дядя Монти», как он предпочитает, чтобы его называли, - это невысокий пухлый мужчина с круглым красным лицом. Он сразу понравился детям. Он позволяет каждому выбрать свою спальню и сообщает, что они собираются сопровождать его в поездке в Перу изучать змей.

Дети очарованы множеством змей в «Комнате рептилий», гигантском зале, в котором хранится коллекция рептилий их дяди Монти. Они встречают Невероятно смертоносную гадюку, которую недавно обнаружил дядя Монти, имя которой на самом деле неправильное (змея безвредна и дружелюбна). Каждому из троих детей поручают работу в Комнате рептилий: Вайолет поручают изобретать ловушки для новых змей, найденных в Перу, Клаусу говорят читать книги о змеях, чтобы помочь дяде Монти, а работа Санни - перебирать веревки в пригодные для использования предметы. шт.

Когда прибывает Стефано, преемник первого помощника Густава, дети сразу понимают, что он - замаскированный граф Олаф. Граф Олаф - злодей, с которым раньше жили дети, пока его не поймали при попытке украсть состояние, оставленное их родителями. Они пытаются предупредить дядю Монти. Им удается поговорить с Монти наедине за день до их поездки в Перу, но Монти убежден, что Стефано - шпион, пытающийся украсть информацию из его исследования, и не понимает их утверждений, что Стефано - Олаф. Он рвет билет Стефано в Перу. На следующее утро Бодлеры обнаруживают труп Монти, Стефано все еще пытается увезти детей в Перу. Однако, когда они покидают поместье, машина Стефано врезается в машину мистера По. Они возвращаются в дом, где По и Стефано обсуждают, что им делать с детьми. Мистер По отказывается верить детям, когда они говорят, что Стефано - это переодетый граф Олаф, поскольку у Стефано нет татуировки с изображением глаза на лодыжке. Прибывает доктор Лукафон и проводит вскрытие, утверждая, что Монти был убит Мамба дю Маль.

Вайолет говорит своим братьям и сестрам отвлекать внимание; Невероятно смертоносная гадюка притворяется, что нападает на Санни, в то время как Вайолет взламывает отмычку из зарядного устройства лампы для чтения Клауса. Затем она использует его, чтобы открыть чемодан графа Олафа, чтобы найти иглы со змеиным ядом, а также порошок, которым он прикрыл татуировку с глазом. Клаус показывает мистеру По, доктору Лукафонту и графу Олафу, что из его исследований Мамба дю Маль, если Мамба дю Мал нападет на дядю Монти, он будет черным, в то время как Монти будет бледным. Вайолет показывает свои доказательства, а мистер По стирает порошок на лодыжке Стефано, чтобы обнажить татуировку с глазом, доказывая, что Стефано был Олафом. Тем не менее, Олафу удается сбежать, когда доктор Лукафонт (переодетый человек с крюком) помогает ему сбежать, оставив мистера По отвезти сирот в новый дом.

Предзнаменование

На последнем снимке один из мужчин одет в рубашку с надписью Lachrymose Leeches, что является намеком на следующую книгу: Широкое окно.

Критический прием

Publishers Weekly Сникет сказал, что «использует формальный латинский язык и навязчивые комментарии для создания веселого эффекта» и похвалил Хелквиста «изысканно подробные рисунки готических горгулий и озорных глаз», которые, как было сказано, «перекликаются с содержанием этого элегантно оформленного твердого переплета».[1]

Другие редакции

Аудиокнига

Версию аудиокниги "Комната рептилий" прочитали Тим Карри. Обзор на АудиоФайл удостоил аудиокнигу награды «Earphones Award», назвав ее «невероятно смешной» и подчеркнув «огромные таланты» Карри.[2]

Комната рептилий; или убийство!

Серия печальных событий №2: «Комната рептилий» это переиздание в мягкой обложке Комната рептилий, имитирующий викторианский пенни ужасов.[3] Он был выпущен 8 мая 2007 года.[4] В книге представлена ​​новая полноцветная обложка, семь новых иллюстраций и вторая часть приложения к серии под названием Рог изобилия Кавалькада, который включает в себя вторую часть комикса из 13 частей автора Майкл Купперман под названием Спойли Brats, колонку советов, написанную Лемони Сникет, и вторую часть рассказа Стивен Ликок под названием Психическая история о сверхъестественном, наряду с другими новинками.[5][6]

Переводы

Адаптации

Элементы Комната рептилий были показаны в экранизации 2004 года первых трех книг серии, Лемони Сникет: серия печальных событий. Книга была адаптирована к третьему и четвертому эпизоду первого сезона сериала. адаптация телесериала произведено Netflix.

Смотрите также

использованная литература