WikiDer > Двенадцать подарков Рождества - Википедия

The Twelve Gifts of Christmas - Wikipedia
«Двенадцать подарков Рождества»
Одинокий к Аллан Шерман
из альбома Только для печени Swingin '!
Б сторона"(Вы прошли долгий путь из Сент-Луиса) Вы пошли неправильным путем, старый король Луи"
Вышел1963
ЖанрНовинка Песня, Рождественская музыка
Длина2:56
ЭтикеткаWarner Bros. Records 5406
Автор (ы) песенАллан Шерман
Производитель (и)Джимми Хиллиард
Аллан Шерман хронология одиночных игр
"Двенадцать подарков Рождества"
(1963)
"Привет Муддах, Привет Фаддух (Письмо из лагеря)"
(1963)

"Двенадцать подарков Рождества" это пародия на песню написано и выполнено Аллан Шерман на основе классической рождественской песни "Двенадцать дней РождестваПесня достигла 5 места в Рождественском чарте Billboard в 1963 году.[1] Известный поставщик музыкальных автоматов заявил, что, если бы запись была выпущена раньше, она «могла бы стать горячей цифрой».[2] Впоследствии песня появилась в альбоме Шермана 1964 года. Только для печени Swingin '![3] Песня была аранжирована Лу Буш.

Он перечисляет дары в следующих стихах, а после некоторых из них добавляет более подробную информацию о первом даре. :

День первый: Японское транзисторное радио.

Второй день: зеленая пижама в горошек (радио - "Накашума", предположительно производитель).

Третий день: календарь с именем его страхового агента. (Радиоприемник - это «модель Mark 4, выпуск которой снят с производства».)

Четвертый день: кошелек из искусственной кожи аллигатора. (Радиоприемник поставляется в футляре из кожзаменителя с дырками, чтобы его можно было слушать сквозь футляр.)

Пятый день: статуя дамы с часами на месте живота. (У радиоприемника есть провод с вещью на одном конце, которую можно воткнуть в ухо, а на другом - вещь, которую никуда нельзя воткнуть, потому что она погнута.)

(ПРИМЕЧАНИЕ: в первоначальной версии перед словом «леди» было сказано слово «голый», однако из-за рискованной темы Шерману посоветовали опустить слово «голый» в целях трансляции и публичного выпуска.)

Шестой день: кованый алюминиевый щелкунчик. («И все такое прочее».)

Седьмой день: розовая атласная подушка с надписью «Сан-Диего», с бахромой вокруг нее и все такое прочее. (Это последнее упоминание о предыдущих дарах до последнего стиха.)

Восьмой день: пластиковая ванночка для птиц в помещении.

Девятый день: пара сабо для душа из тикового дерева.

Десятый день: хромированный маникюр, ножницы и зажигалка.

Одиннадцатый день: автоматическая овощерезка, которая работает, когда вы видите ее по телевизору, но не когда приносите домой.

Двенадцатый день: «Хотя это может показаться странным, я собираюсь обменять» все подарки, которые он затем перечисляет.

Шерман заканчивает песню словами «ВСЕМ С РОЖДЕСТВОМ».

Рекомендации

  1. ^ Inc, Nielsen Business Media (1963-12-28). Рекламный щит. Nielsen Business Media, Inc.
  2. ^ Inc, Nielsen Business Media (18 января 1964 г.). Рекламный щит. Nielsen Business Media, Inc.
  3. ^ Аллан Шерман, Только для печени Swingin '! Проверено 4 мая 2013 г.