WikiDer > Тиль Довре Фаллер
Тиль Довре Фаллер | ||||
---|---|---|---|---|
Студийный альбом к | ||||
Выпущенный | 17 мая 2005 г. | |||
Записано | Июль – декабрь 2004 г. в студии Jotunheimen. Lillesand | |||
Жанр | Фолк-метал, викинг металл | |||
Длина | 18:14 | |||
метка | Кармагедон Медиа | |||
Glittertind_ (группа) хронология | ||||
|
Тиль Довре Фаллер (Английский: Пока горы Довре не упадут) - второй выпуск норвежский язык фолк-метал группа Glittertind. Он был выпущен в день конституции Норвегии, 17 мая 2005 г. Кармагедон Медиа, 100 лет спустя после обретения Норвегией независимости от Швеции в 1905 году. Изначально пластинка задумывалась как полноформатный. Однако, чтобы уложиться в крайний срок этой символической даты релиза, он вышел в виде мини-альбома из семи треков.
Пластинка была посвящена свободе, демократии и людям, борющимся за нее на протяжении всей истории Норвегии. Норвегия получила конституцию в 1814 году, и этот альбом длится 18 минут и 14 секунд - 18:14. Выражение «До гор водопада Довре» было тем, что писавшие конституцию клялись друг другу при подписании.
Finntroll член Skrymer сделал обложку и Finntroll член Тролльхорн играл на синтезаторе на этой записи. Все остальные инструменты обрабатывались Торбьёрн Сандвик.
Заявление в 2009 году переиздание
В начале буклета альбома к переизданию 2009 года делается следующее политическое заявление:
«Тиль Довре Фаллер» или «До водопадов Довре» был выпущен в 2005 году, чтобы прославить норвежских борцов за свободу на протяжении веков - чтобы отметить тех, кто боролся с христианской агрессией в эпоху викингов, тех, кто сражался за независимое государство между 1814 и 1905 годами и чествуем тех, кто сражался против нацистов во время Второй мировой войны. Но самое главное, он был выпущен, чтобы вдохновить людей, которые борются против глобализации, мотивированной прибылью, и крайних капиталистов, работающих над стандартизацией потребностей потребителей. Противоположным этому является продвижение культурного разнообразия в Европе и в остальном мире, а не объединение всех под одним брендом.
Цена капиталистической глобализации ежедневно оплачивается рабочим классом - за каждую ферму, которая должна быть закрыта, за каждую сокращающуюся работу, за каждого человека, который ежедневно слышит, что только люди с высшим образованием имеют ценность на конкурентном рынке. . «Til Dovre Faller» был выпущен, чтобы выразить мою полную солидарность и признание борьбы норвежского и европейского рабочего класса сегодня и на протяжении веков!
MCD был выпущен через 100 лет после провозглашения независимости Норвегии от Швеции и уравновесил традиционное празднование этого юбилея политиками. Празднуя независимость, политики в то же время работали стратегически, чтобы получить власть крайнего капиталиста. Каждый день они продвигали политику, которая включает распродажу государственных ценностей, которые принадлежат всем. В частности, эти же люди являются сторонниками ЕС, приверженными так называемому неолиберализму. Плоды этой идеологии видны в сегодняшнем финансовом кризисе. Только государство может заботиться о правах своего народа. Это имеет простую причину: государство демократически избирается его членами и рабочими. Таким образом, собственность государства - это собственность народа. Если мы отдаем наши демократические контролируемые ценности и власть капиталистам, мы берем у бедных и отдаем богатым. Борец за свободу должен поступать наоборот и работать ради социальной справедливости!
Этот переиздание «Til Dovre Faller» сделает эту запись доступной на долгое время. Я надеюсь, что он будет и дальше вдохновлять европейского рабочего класса на борьбу против культуры жадности, которая движет крайними капиталистами!
Верный и верный до падения Довре!
— Торбьёрн Сандвик - переиздание буклета альбома Тиль Довре Фаллера 2009 [1]
Отслеживание
Нет. | Заголовок | Перевод | Длина |
---|---|---|---|
1. | "For Norge, Kjempers Fødeland" | За Норвегию, дом храбрых | 0:32 |
2. | "Flaumen går, i Noreg er vår" | Реки текут, Норвегия растет | 2:25 |
3. | «Роландсквадет» | Песня Роланда | 4:18 |
4. | "Norge i rødt, hvitt og blått" | Норвегия в красном, белом и синем | 3:04 |
5. | "Бич Пер Спельмана" | Смерть Фидлера | 1:47 |
6. | "Сварт натт" | Черная ночь | 3:21 |
7. | «Битва при Стиклестаде» | Битва при Стиклестаде | 2:45 |
Общая длина: | 18:14 |
Рекомендации
- ^ Сандвик, Торбьёрн. "Заявление Тиль Довре Фаллера". Glittertind.net. Получено 2012-04-23.[постоянная мертвая ссылка]