WikiDer > Un roman damitié (Друг, ты дашь мне повод) - Википедия

Un roman damitié (Friend You Give Me a Reason) - Wikipedia
"Un Roman d'amitié (Друг, ты дашь мне повод)"
Un roman d'amitié.jpg
Одинокий к Эльза Лунгхини и Гленн Медейрос
из альбома Эльза
Б сторона"Инструментальная"
Вышел1988
ЖанрПоп
Длина4:20
ЭтикеткаМеркурий
Автор (ы) песенРобби Бьюкенен,
Дайан Уоррен,
Дидье Барбеливьен
Производитель (и)Робби Бьюкенен
Эльза Лунгхини хронология одиночных игр
"Quelque выбрал dans mon cœur"
(1987)
"Un Roman d'amitié (Друг, ты дашь мне повод)"
(1988)
"Jour de neige"
(1988)
Гленн Медейрос хронология одиночных игр
«Одинокий не оставит меня в покое»
(1988)
"Un Roman d'amitié (Друг, ты дашь мне повод)"
(1988)
"Никогда не бывает достаточно тебя"
(1989)

"Un Roman d'amitié (Друг, ты дашь мне повод)" это 1988 песня, записанная французским исполнителем Эльза Лунгхини и американский художник Гленн Медейрос. Песня была выпущена как сингл летом 1988 года и представлена ​​на одноименном LP. Эльза.

Фон

В 1988 году Эльза была приглашена на французскую телепрограмму для исполнения своего второго сингла «Quelque selected dans mon cœur». Жан-Пьер Фуковедущий шоу сделал ей сюрприз, пригласив Гленна Медейроса, поклонницей которого была Эльза. Эти два певца сошлись и, наконец, решили записать две песни вместе: "Love Always Finds a Reason", написанную Дайан Уоррен, что полностью записано в Английский язык и добавлены к альбому Гленна Медейроса и "Un Roman d'amitié", полное название которой на самом деле "Un Roman d'amitié (Друг, ты дашь мне причину)", как он изображен на обложке сингла.[1]

Это двуязычная песня, сочетающая английский и французский тексты. Текст и музыку написали Робби Бьюкенен, Дайан Уоррен и Дидье Барбеливьен.

Музыкальный клип полностью снят в Лос-Анджелес пользователя Максим Руис. Он начинается с ночного вида на город, затем мы видим певцов, прогуливающихся по улицам города пешком или на велосипедном кроссе.

Оба певца продвигали песню по всему миру, даже в Нидерландах. Гленн Медейрос перезаписал песню в полной английской версии с Риа Бриффис который исполнил эту песню с ним в Соединенных Штатах. В то время как франко-английская версия посвящена дружбе, полная английская версия говорит о любви.

Эльза пела вживую на своем концерте в Олимпии в 1990 году и во время следующего тура, но Гленна Медейроса заменил Роджер Секко.

График выступления

Сингл добился огромного успеха в Франция. Он дебютировал на восьмой строчке французского чарта синглов 23 июля 1988 года, а две недели спустя - на второй. Там он пробыл шесть недель после летнего хита "Nuit de folie" Дебют де Суаре, но затем ему удалось занять первое место в чарте шесть недель подряд. Сертифицированный золотой диск СНЭП продано минимум 500 000 копий,[2] сингл оставался в чарте (Top 50) 25 недель.[3]

Песня является 167-м самым продаваемым синглом за все время во Франции.[4]

Список треков

  • 7 "одноместный
  1. «Un Roman d'amitié (Друг, ты дашь мне повод)» - 4:20
  2. «Ты моя женщина, ты моя леди» (инструментал) - 3:39
  • CD сингл
  1. «Un Roman d'amitié (Друг, ты дашь мне повод)» - 5:25
  2. «Un Roman d'amitié (Друг, ты дашь мне повод)» (инструментальный) - 4:20
  3. «Ты моя женщина, ты моя леди» (инструментал) - 3:39
  4. "Кусочки моей мечты" - Гленн Мейдейрос
  • 7-дюймовый сингл - английская версия
  1. «Любовь всегда находит причину» - 4:20
  2. «Кусочки моей мечты» (Гленн Медейрос) — 4:01

Графики и продажи

Рекомендации

  1. ^ Хабиб, Элиа (2002). Муз хит. Трубки (На французском). Alinéa Bis. п. 141. ISBN 2-9518832-0-X.
  2. ^ а б "Toutes les Certifications depuis 1973" (На французском). Инфодиск. Получено 15 августа 2008.
  3. ^ а б ""Un Roman d'amitié (Друг, ты дашь мне причину) ", Французский чарт синглов" (На французском). Lescharts. Получено 25 декабря 2008.
  4. ^ "Самые продаваемые синглы всех времен во Франции" (На французском). Инфодиск. Получено 25 декабря 2008.
  5. ^ ""Un roman d'amitié ", Таблица одиночных игр Бельгии (Фландрия)" (на голландском). ultratop.be. Получено 7 марта 2014.
  6. ^ ""Любовь всегда находит причину ", Топ-40 Голландии" (на голландском). Голландские диаграммы. Получено 23 октября 2010.
  7. ^ "Таблица синглов Бельгийской Фландрии 1988 г." (на голландском). ultratop.be. Получено 7 марта 2014.
  8. ^ "Еврочарты конца 1988 года" (PDF). Музыка и медиа. 1 января 1988 г. с. 30. Получено 14 января, 2020.