WikiDer > Validation des Acquis de lExperience - Википедия

Validation des Acquis de lExperience - Wikipedia

В VAE или же Validation des Acquis de l'Expérience это процедура для признание предшествующего обучения что позволяет любому Французский учебное заведение для предоставления градусы частично или полностью на основании опыта работы. А портфолио достижений и опыта работы соискателя представляется комитету на образовательный учреждение. Затем комитет решит, отражают ли документы, представленные в портфолио, работы, заслуживающие частичного признания определенной степени. Целостность процедуры проверки зависит от отдельных учреждений, однако предоставление фальшивого документа в поддержку заявки является уголовным преступлением, караемым крупным штрафом и лишением свободы на срок до трех лет. Франция.[1]

История

Французский закон, принятый 23 августа 1985 года, разрешал людям с опытом работы требовать эквивалентного диплома, но в основном это касалось профессиональных степеней. Существенное изменение произошло с Loi de Modernization Sociale (Закон о социальной модернизации) от 17 января 2002 г., который специально уполномочил университеты и другие "établissements d'Enseignement supérieurs" (высшие учебные заведения) для предоставления стандартных степеней (BTS, DEUG, Лицензия, Maîtrise, DES, DESS, Мастер, Мастер, Докторант, так далее.) исходя только из опыта работы кандидата. Требуемый минимум стажа работы также снижен с пяти до трех лет.

Легальное положение

VAE теперь включен во Французский Кодекс образования в Законодательную часть, Третья часть, Книга VI, Титул Ier, Глава III, Раздел 2, Ст. L613-3 - L613-6.[2] Важно отметить, что статья L-613-4 гласит: «Проверка дает те же результаты, что и процесс проверки знаний или способностей, который она заменяет».[2] Степени и дипломы полученные в процессе VAE, точно такие же, и любое упоминание VAE запрещено в целях борьбы с возможной незаконной дискриминацией. Решение VAE заносится в файл после собеседования (электронного или физического) жюри VAE, состоящее из профессоров, принадлежащих к университету.

Признание

VAE теперь является законом, и все французские университеты должны применять его, если об этом попросят. В 2005 году 21 379 студентов подали заявки на VAE, 61% из них составляли женщины. 59% получили полную степень. Среди них 10% получили степень, эквивалентную или выше степени бакалавра.[3] В 2005 г. во Франции через VAE было получено более 1250 степеней бакалавра или выше (+ 50%).

Во Франции VAE, согласно правительственному веб-сайту, находится в стадии полного расширения и повсеместно принята. На международном уровне ее признают страны, ратифицировавшие Конвенцию о признании квалификаций, касающихся высшего образования в Европейском регионе.[4] В США аттестаты аттестатов, университеты, федеральное правительство и правительство штата также признают степени VAE, за исключением штата Орегон.[нужна цитата]

Студенты, не говорящие по-французски

VAE работает как европейский Программа Эразмус и Болонская декларация о гармонизации европейских степеней что позволяет иностранным студентам посещать французские университеты. 2004 г. Сорбонна начал VAE на иностранных языках (английском, испанском и итальянском), а затем несколько других университетов. Документы по валидации, предоставляемые комитету в университете, принимающему решение о валидации, должны быть на языке, который члены комитета могут читать и понимать, если не на французском.

Рекомендации

  1. ^ «Добро пожаловать в Ecolesuperieureeducare». ecolesuperieureeducare.com. Получено 2019-04-23.
  2. ^ а б Кодекс образования - статья L613-4, получено 2019-01-21
  3. ^ http://media.education.gouv.fr/file/18/1/3181.pdf
  4. ^ "Полный список". Договорное бюро. Получено 2019-01-21.

внешняя ссылка