WikiDer > Премия Альбертины
В Премия Альбертины француз литературная премия предоставляется на Французский письмо, которое было публично признано в Соединенные Штаты Америки. Награжден Культурными службами Посольство Франции в Соединенных Штатах Америки при финансовой поддержке Van Cleef & Arpels.[1]
История
Премия «Альбертина» была учреждена как награда «Выбор читателей» для признания популярных произведений, написанных на французском языке и переведенных на английский язык среди американской аудитории. Цель премии - добиться признания современной французской литературы в переводе в США.[2][3] Премия вручается Книжным магазином Альбертина, который был основан Антонин Бодри, затем советник по культуре посольства Франции в Нью-Йорке.[4][5][6]
Отборочная комиссия ежегодно составляет короткий список романов, а читатели голосуют за победителя на веб-сайте книжного магазина «Альбертина».[1] Победитель получает приз в размере 10 000 долларов, который делится между автором и переводчиком.[7]
Помимо Премии Альбертины, Премией Альбертины Jeunesse присуждаются книги для юных читателей, а победителя выбирают дети в возрасте от 3 до 14 лет, сгруппированные по возрастным категориям.[8]
Список получателей
2020
В отборочную комиссию премии 2020 года вошли сотрудники книжного магазина Albertine, книжного отдела посольства Франции, французский литературный критик Франсуа Буснель и американская писательница Рэйчел Кушнер. Шорт-лист был объявлен 14 октября 2020 года, и голосование остается открытым до 24 ноября 2020 года.[1]
Автор | Заголовок | Переводчик | Информация о публикации | |
---|---|---|---|---|
Жан-Батист Дель Амо | Animalia | Фрэнк Винн | Роща, 2019 | |
Янник Хенель | Крепко держись за свою корону | Тереза Фэган | Другая пресса, 2019 | |
Лионель Труйо | Kannjawou | Гретхен Шмид | Schaffner Press, 2019 г. | |
Вирджиния Деспентес | Вернон Субутекс 1 | Фрэнк Винн | Фаррар, Штраус и Жиру, 2019 | |
Захия Рахмани | «Мусульманин»: роман | Мэтт Рик | Глубокий веллум, 2019 |
2019
В состав группы, которая отобрала книги на премию 2019 года, вошли сотрудники книжного магазина Albertine, книжного отдела посольства Франции, французский литературный критик Франсуа Бушнель и американский писатель. Лидия Дэвис.[9][10][11]
Автор | Заголовок | Переводчик | Информация о публикации | |
---|---|---|---|---|
Победитель | Негар Джавади | Дезориентирующий | Тина Ковер | Издания Europa, 2018 |
В шортлисте | Гаэль Фэй | Маленькая страна | Сара Ардиццоне | Hogarth Press, 2016 г. |
В шортлисте | Эрик Вюйар | Порядок дня | Марк Полиззотти | Другая пресса, 2018 |
В шортлисте | Лейла Слимани | Идеальная няня | Сэм Тейлор | Книги Пингвинов 2018 |
В шортлисте | Натхача Аппана | В ожидании завтра | Джеффри Страчан | Graywolf Press, 2018 г. |
2018
В состав группы, которая отобрала книги на премию 2018 года, входили сотрудники книжного магазина Albertine, книжного отдела посольства Франции, французский литературный критик Франсуа Бушнель и американский писатель. Лидия Дэвис.[12][13][14]
Автор | Заголовок | Переводчик | Информация о публикации | |
---|---|---|---|---|
Победитель | Энн Гаррета | Не один день | Эмма Рамадан | Deep Vellum Press, 2017 г. |
В шортлисте | Ален Мабанку | Черный Моисей | Хелен Стивенсон | Новая пресса, 2017 |
В шортлисте | Матиас Энар | Компас | Шарлотта Манделл | Издательство "Новые направления", 2017 г. |
В шортлисте | Эдуард Луи | Конец Эдди | Майкл Люси | Фаррар, Страус и Жиру, 2017 |
В шортлисте | Кристин Ангот | Инцест | Тесс Льюис | Книги Архипелага, 2017 |
2017
В состав группы, которая отобрала книги на премию 2018 года, входили сотрудники книжного магазина Albertine, книжного отдела посольства Франции, французский литературный критик Франсуа Бушнель и американский писатель. Лидия Дэвис.[15][16]
Автор | Заголовок | Переводчик | Информация о публикации | |
---|---|---|---|---|
Победитель | Антуан Володин | Бардо или не бардо | J.T. Махани | Открытые письма, 2017 |
В шортлисте | Ананда Деви | Ева из руин | Джеффри Цукерман | Deep Vellum, 2016 |
В шортлисте | Майлис Де Керангал | Сердце | Сэм Тейлор | Фаррар, Страус и Жиру, 2016 г. |
Рекомендации
- ^ а б c "АЛЬБЕРТИНА | Премия Альбертины 2020". АЛЬБЕРТИН. Получено 2020-10-19.
- ^ Montlaur, Bénédicte de. «Новая премия за французскую литературу на английском языке». Нью-Йоркское обозрение книг. ISSN 0028-7504. Получено 2020-10-19.
- ^ "Mission Culturelle et Universitaire Française aux Etats-Unis". Франция в США / Посольство Франции в Вашингтоне, округ Колумбия. Получено 2020-10-19.
- ^ Граймс, Уильям (2014-10-09). «Так что же такое Big Idée? (Опубликовано в 2014 г.)». Нью-Йорк Таймс. ISSN 0362-4331. Получено 2020-10-19.
- ^ "5 выбранных ливров для Альбертинской премии 2019". www.actualitte.com (На французском). Получено 2020-10-19.
- ^ "Голосуйте за ваши любимые французские книги, переведенные на английский язык: премия Альбертины". Издательские перспективы. 2017-03-21. Получено 2020-10-19.
- ^ "АЛЬБЕРТИНА | Премия Альбертины 2017". АЛЬБЕРТИН. Получено 2020-10-19.
- ^ "Приз Альбертины Jeunesse". Книжный магазин Альбертины.
- ^ «АЛЬБЕРТИНА | Премия Альбертины 2019». АЛЬБЕРТИН. Получено 2020-10-19.
- ^ «Премия Альбертины 2019». Публичная библиотека Нью-Йорка. Получено 2020-10-19.
- ^ «Номинанты Премии Альбертины 2019». frenchculture.org. Получено 2020-10-19.
- ^ «АЛЬБЕРТИНА | Премия Альбертины 2018». АЛЬБЕРТИН. Получено 2020-10-19.
- ^ «Встречайте авторов, вошедших в шорт-лист Премии Альбертины 2018». Литературный хаб. 2018-04-06. Получено 2020-10-19.
- ^ «Французский эротический роман получил премию Альбертины в размере 10 000 долларов в этом году». НОВОСТИ AP. 2018-06-07. Получено 2020-10-19.
- ^ «АЛЬБЕРТИНА | Премия Альбертины 2017». АЛЬБЕРТИН. Получено 2020-10-19.
- ^ «Лучший перевод французской художественной литературы: объявление финалистов Премии Альбертины». Публичная библиотека Нью-Йорка. Получено 2020-10-19.