WikiDer > Все для любви (спектакль)
Все для любви | |
---|---|
Миссис Уорд в роли Октавии в фильме "Все для любви" | |
Написано | Джон Драйден |
Дата премьеры | 1677 |
Место премьера | Лондон |
Исходный язык | английский |
Предмет | Адаптация Антоний и Клеопатра |
Жанр | Трагедия |
Параметр | Александрия, Египет |
Все для любви; или, мир хорошо потерян, это 1677 г. героическая драма к Джон Драйден это его самая известная и исполненная пьеса. Это трагедия написано в белый стих и это попытка Драйдена оживить серьезную драму. Это признанная имитация ШекспирС Антоний и Клеопатра, и сосредотачивается на последних часах жизни своего герой и героиня.[1]
Фон
Хотя якобы он посвящен той же теме, что и «Антоний и Клеопатра» Шекспира, Драйден ограничивает действие Александрия и сосредотачивается на конце их обреченных отношений. Впервые он появился в 1677 году, был возрожден в 1704 году и исполнялся 123 раза в период с 1700 по 1800 годы, став предпочтительной версией рассказа; Пьеса Шекспира не появлялась на лондонской сцене до 1813 года.[2]
Оригинальная постановка 1677 г. Королевская компания отмечен Чарльз Харт в качестве Марк Энтони и Элизабет Бутелл в качестве Клеопатра, с Майкл Мохун в качестве Вентидиус и Кэтрин Кори в качестве Октавия.[3] Пьеса была возобновлена в Линкольнс Инн Филдс в феврале 1704 года с Беттертоном в роли Антония, миссис Барри в роли Клеопатры, Уилксом в роли Долабеллы и миссис Брейсгедл в роли Октавии; в Друри-лейн в декабре 1718 года, с Бутом в роли Антония, миссис Олдфилд в роли Клеопатры и миссис Портер в роли Октавии.
Синопсис
Акт первый
Серапион описывает дурные предзнаменования (штормов, вихрей и разлива Нила) надвигающейся гибели Египта. Алексас, евнух Клеопатры, отклоняет претензии Серапиона и больше озабочен отношениями Клеопатры с Антонием. Он видит, что Клеопатра обожает Антония и беспокоится, что Антоний больше не будет видеть Клеопатру. Таким образом, в Серапионе проводится праздник в честь Антония.
Вентидий, римский полководец, приходит на помощь Антонию в Александрию. Вентидий не согласен с отношениями Антония с Клеопатрой и предлагает дать Антонию войска, если он оставит ее. Хотя Антоний оскорблен мнением Вентидия относительно Клеопатры (и отказывается слышать о ней что-либо негативное), Антоний соглашается.
Акт второй
Клеопатра оплакивает свое положение без Антония. Хармион, ожидающая дама Клеопатры, пытается организовать встречу между Клеопатрой и Антонием, но безуспешно. Таким образом, Клеопатра отправляет Алексаса попытаться вернуть Антония с помощью подарков (драгоценных камней, включая браслет). Алексас предлагает Клеопатре привязать браслет к запястью Антония. В последующей встрече между Клеопатрой и Антонием появляется Вентидий и пытается объявить, что Клеопатра не является законным партнером Антония и предаст его ради собственной безопасности. Однако Клеопатра выигрывает в этом аргументе, демонстрируя письмо, показывающее, что она отказала Октавию в Египте и Сирии. Антоний в восторге от решения Клеопатры и заявляет о своей любви к ней.
Акт третий
Антоний возвращается с битвы и переполняется любовью к Клеопатре. Вентидий приходит поговорить с Антонием, который безуспешно пытается бежать. Антоний не хочет возвращаться к войне, но не знает, как ее остановить. Он считает, что Долабелла может ему помочь, и Вентидиус выводит Долабеллу. Долабелла, друг Антония, появляется после победы Антония в битве. Долабелла был изгнан за свою любовь к Клеопатре, но он возвращается к теплому приему Антония. Долабелла предлагает подарок, который принесет мир между Антонием и Цезарем. Подарок - Октавия, настоящая жена Антония и сестра Цезаря, и две дочери Антония. Октавия говорит Антонию, что война прекратится, когда он вернется на свое законное место рядом с ней. Антоний и Октавия воссоединяются, и попытки Алексаса вмешиваться ради Клеопатры отклоняются. Клеопатре сообщают о своем поражении. Алексас говорит ей избегать Октавии, но Клеопатра решает встретиться с ней как с соперницей. Клеопатра и Октавия спорят, кажется очевидным, что Антоний по праву принадлежит Октавии, даже если он больше всего любит не ее.
Акт четвертый
Октавия убедила Антония, что его законное место - рядом с ней, в Риме, со своими детьми. Антоний планирует уйти, но у него нет сил рассказать об этом самой Клеопатре. Антоний просит Долабеллу сказать Клеопатре, что он уходит, чтобы Антония не уговорили остаться. Вентидиус подслушивает, что Долабелла отправляется к Клеопатре, чтобы попрощаться с ней. Он также видит, как она вместе с Алексасом разрабатывает план, чтобы вызвать ревность у Антония через Долабеллу. Вентидиус и Октавия видят, как Долабелла берет Клеопатру за руку, но когда приходит время сделать романтический шаг, они оба теряют чувство вины за свое предательство. Вентидий сообщает Антонию, что Клеопатра и Dollabella стали любовниками, и Октавия тоже свидетельствует. Затем Вентидиус просит Алексаса засвидетельствовать ту же историю, которой Алексас считает. Антоний взбешен этой информацией, но все еще ищет лазейку, которая подтвердила бы невиновность Клеопатры. Вера Антония в невиновность Клеопатры ранит Октавию, и она уезжает навсегда. Когда Долабелла и Клеопатра пытаются объясниться, Антоний отказывается им верить.
Акт пятый
Антоний захватывает военно-морской флот Клеопатры и атакует Цезаря. Флот, который он возглавляет, предает его, когда его солдаты приветствуют своих противников, как старые друзья. Вместе они атакуют Александрию. Когда Клеопатра слышит об этом, Алексас говорит ей бежать и что он попытается помириться с Цезарем. Клеопатра говорит ему, что это сделает его предателем и что он не может пойти к Цезарю. Клеопатра убегает, а Алексас остается позади. Антоний и Вентидий встречаются и готовятся к битве. Алексас, чтобы спасти свою жизнь, придумывает ложь, говоря Антонию, что Клеопатра мертва. Затем Антоний говорит Вентидию покончить с собой, но Вентидий отказывается и убивает себя. После смерти Вентидия Антоний пытается покончить жизнь самоубийством, но безуспешно. Затем входит Клеопатра и видит Антония, все еще живого, но находящегося на грани смерти. Антоний умирает. Затем Клеопатра убивает себя, как и ее фрейлины, кусая змей. Серапион произносит панегирик, пока остальные персонажи ждут появления победоносного Цезаря Августа.
Рекомендации
- ^ Драйден, Джон. Все для любви. Лондон: Ник Херн Букс Лимитед, 1998.
- ^ Колдуэлл, Таня (осень 2004 г.). «Значения« Все для любви », 1677-1813». Сравнительная драма. 38 (2/3): 185. JSTOR 41154228.
- ^ Джон Даунс, Росций Англиканский, Лондон, 1708 г .; Монтегю Саммерс, изд., Лондон, Fortune Press [без даты]; переизданный New York, Benjamin Blom, 1963; п. 11.
Источники
- Колдуэлл, Таня (осень 2004 г.). «Значения« Все для любви », 1677-1813». Сравнительная драма. 38 (2/3).;
внешняя ссылка
- Великие книги в Интернете
- Все для любви, Джон Драйден - простой текст из Проект Гутенберг