WikiDer > Bandido (альбом Azúcar Moreno)

Bandido (Azúcar Moreno album)
Bandido
Азукар Морено - Bandido.jpg
Студийный альбом от
Выпущенный1990
Записано1990
ЖанрПоп
Длина35:47
меткаCBS-Эпос
РежиссерХулио Паласиос
Хайме Стинус
Рауль Орельяна
Луис Карлос Эстебан
Азукар Морено хронология
Микс в Испании
(1989)
Bandido
(1990)
Альбом Sugar Mix
(1990)
Профессиональные рейтинги
Оценка по отзывам
ИсточникРейтинг
Вся музыка4/5 звезд[1]

Bandido это четвертый студийный альбом испанский дуэт Азукар Морено, выпущен на CBS-Эпос в 1990 году. Альбом стал международным прорывом сестер Салазар.

Заглавный трек "Bandido"был выбран, чтобы представлять Испанию на Евровидение 1990, проведенный в Загреб, Югославия. А Хаус гимн в соавторстве с известным гитаристом и продюсером Хайме Стинус и один из самых успешных танцевальных продюсеров Испании Рауль Орельяна, вместе с пальмы и гитары фламенко. Букмекеры отказались от "Bandido" перед началом конкурса, так как предыдущие этнические выступления Испании обычно никогда не шли хорошо; в 1983 году коллега по фламенко Ремедиос Амайя"s"¿Quién maneja mi barca?"например, финишировал последней с нулевым баллом. Несмотря на это, песня заняла почетное пятое место и получила полные 12 баллов от таких стран, как Западная Германия и это стало отправной точкой в ​​международной карьере Асукара Морено. Летом 1990 года "Bandido" стал главным клубным хитом не только в странах Средиземноморья, но и в остальных странах. Континентальная Европа и Скандинавия и 12 " Deep Mix, выпущенный с новым промо-роликом, получил большую ротацию на музыкальных телеканалах, таких как MTV Европа и Супер канал. В Швеции ремикс на песню сделал DJ Emil Hellman и переиздан на Swemix метка. Песня была исполнена на турецком языке певцом Аскином Нур Йенги под названием "Zehir Gibisin", на голландском языке как "Alleen maar de zon" - Поль де Леу и Deep Mix версия песни была записана на испанском языке сербский певец Чека Разнатович. В 2005 году "Bandido" вошла в бокс-сет CD / DVD к 50-летию Евровидения. Победители и классика.

В Bandido альбом, который был продан трижды платиновым в Испании, был первым, выпущенным в большинстве стран мира, включая Европа, то Средний Восток, Юг и Центральная Америка а позже также Япония, Австралазия и Соединенные Штаты, где он достиг # 3 на Рекламный щит's Латинская поп-карта.[2] Bandido продолжил музыкальное развитие, начатое на предыдущем Карне де Мелокотон сочетая типичный этнический вокальный стиль сестер с гитарами фламенко и элементами современного рока, поп- и танцевальной музыки. Помимо оригинального материала, альбом также включал несколько кавер-версий песен из самых разных жанров, включая традиционные латиноамериканские песни, такие как "A Caballo" (также известный как "El Carretero"), American джаз и мамбо король Тито Пуэнтестандартный "Oye Como Va" в сочетании с Сантана"Гуахира", испанский певец и автор песен фламенко. Пепе де Люсия"Румба Румба" - и даже Хаус/ фламенко версия Мэри Хопкинхит 60-х "То были времена", изначально русская народная мелодия.

Второй сингл с альбома, выпущенный в Испании, был кавером на Лало РодригесХит 80-х "Ven Devórame Otra Vez", который стал даже большим успехом, чем "Bandido", достигнув 9-го места в чарте Billboard Hot Latin Tracks,[3] и сегодня считается одной из фирменных мелодий дуэта, они даже перезаписали трек для своего альбома 2006 года. Байландо Кон Лола. Другие синглы с альбома включают "Oye Como Va" / "Guajira" и "A Caballo", которые также были выпущены в виде 12-дюймовых танцевальных ремиксов, которые позже в том же году были собраны во втором сборнике ремиксов дуэта. Альбом Sugar Mix.

Оригинальные альбомные версии "Bandido", "Devórame Otra Vez", "Oye Como Va" / "Guajira" и "A Caballo" вошли в первый альбом лучших хитов Азукара Морено. Mucho Azúcar - Grandes Éxitos, выпущенный в 1997 году.

Bandido был выпущен на компакт-диске в 1990 году и до сих пор печатается в большинстве стран мира.

Отслеживание

  1. "Bandido"(Дж. Л. Абель / Рауль Орельяна / Дж. Стинус) - 3:00
  2. "Ойе Комо Ва»/« Гуахира »(Тито Пуэнте) / (Хосе Ареас, Дэвид Браун, Рико Рейес) - 4:10
  3. "Вен Девораме Отра Вез»(Палмер Эрнандес) - 5:34
  4. «Мумаита» (Х. М. Эворас, И. Муньос) - 3:20
  5. "No Me Digas Adios" (Карлос де Франс) - 3:25
  6. «A Caballo» («Эль Карретеро», традиционная аранжировка М.А.Вароны) - 3:58
  7. "Cuando el Amor Se Va" ("То были времена"/ по мотивам" Los Tempos Del Lirio "/" Ojos Negros ") (Традиционный, аранжировка Луиса Карлоса Эстебана. Слова: М. Мене) - 4:14
  8. "Noche de Abril" (Х. М. Эворас, И. Муньос) - 3:04
  9. «Каналла» (Х. М. Эворас, И. Муньос) - 3:09
  10. «Румба Румба» (Пепе Де Лусия) - 3:45

Персонал

Производство

Источники и внешние ссылки

использованная литература