WikiDer > Блондинка венера
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Май 2019) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Блондинка венера | |
---|---|
Плакат оригинального театрального выпуска | |
Режиссер | Йозеф фон Штернберг |
Произведено | Йозеф фон Штернберг |
Написано | Жюль Фуртман С. К. Лорен Йозеф фон Штернберг, в титрах не указан |
В главных ролях | Марлен Дитрих Герберт Маршалл Кэри Грант Дики Мур |
Музыка от | В. Франке Харлинг Джон Лейпольд Пол Марквардт Ричард А. Уайтинг Сэм Кослоу Ральф Рейнджер Лео Робин Оскар Потокер |
Кинематография | Берт Гленнон |
Распространяется | Paramount Pictures |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 93 минуты |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский, немецкий |
Блондинка венера американец 1932 года предварительный код драматический фильм в главных ролях Марлен Дитрих, Герберт Маршалл, и Кэри Грант. Продюсером и постановщиком фильма стал Йозеф фон Штернберг по сценарию Жюль Фуртман, и С. К. Лорен по рассказу Фуртмана и фон Штернберга. Оригинальный рассказ «Материнская любовь» был написан самой Дитрих. Музыкальное сопровождение написано В. Франке Харлингом, Джоном Лейпольдом, Полем Марквардтом и Оскаром Потокером, оператор - Бертом Гленноном.
Дитрих исполняет в фильме три музыкальных номера, в том числе малоизвестный "You Little So-So-So" (музыка и слова Сэм Кослоу и Лео Робин) и "I Couldn't Be Annoyed" (музыка и слова Лео Робина и Ричард А. Уайтинг). Изюминкой является печально известная песня «Hot Voodoo» на музыку Ральф Рейнджер, слова Сэма Кослоу), который длится почти 8 минут и в основном инструментальный, с джазовой трубой и барабанами. Дитрих поет текст ближе к концу отрывка, который происходит в ночной клуб.
участок
Нед Фарадей, американский химик, был случайно отравлен радий и ожидает смерти в течение года. Узнав у профессора Хольцапфеля, известного врача в Дрезден кто сможет его вылечить, Нед решает отправиться в Германия. Той ночью, укладывая сына Джонни спать, Нед и его жена Хелен рассказывают историю своей встречи. Путешествуя по Германии в молодости, Нед встретил Хелен плавание в пруду с несколькими другими девушками. Она застенчиво сказала ему, что исполнит его желание, если он уйдет; Нед хотел увидеть ее снова. Позже той же ночью Нед встретил Хелен, выступающей на сцене в местном театре.
После того, как Джонни засыпает, Нед обсуждает с Хелен возможность поехать в Германию, чтобы встретиться с профессором Хольцапфелем. Пытаясь помочь оплатить поездку, Хелен тайком возвращается к работе на сцене. Она находит работу в местном ночном клубе, где заводит дружбу с парнем. кабаре девушка, Такси. Находясь в клубе, Такси сообщает Хелен о Нике Таунсенд, богатом политическом деятеле и частом покровителе, который подарил ей дорогие драгоценности в качестве «одолжения». Хелен привлекает к себе большое внимание своим первым выступлением "Hot VooDoo" (в котором она обезьяна костюм), и его замечает Ник. Влюбленный в Хелен, Ник подходит к ней после представления, и они начинают разговаривать. Узнав о состоянии здоровья Неда, Ник дарит ей 300 долларов в качестве первоначального взноса за поездку.
В конце концов Хелен накапливает достаточно денег, чтобы оплатить поездку Неда, и он едет в Германию. После отъезда Неда Ник предлагает разместить Хелен и Джонни в квартире, избавив ее от необходимости работать. У них с Ником завязывается роман, но, узнав о предстоящем возвращении Неда в Соединенные Штаты, она говорит ему, что должна прекратить отношения. Они вместе проводят двухнедельный отпуск незадолго до запланированной даты возвращения Неда; Тем не менее, Нед прибывает раньше срока и обнаруживает, что его дом пуст.
Когда Хелен возвращается в дом после отпуска с Ником, она признается Неду, что изменила ему. Нед изгоняет ее из дома и угрожает подать на нее в суд за опеку над Джонни. Хелен сбегает с Джонни, и двое живут в бегах, а Хелен поддерживает их, выступая в ночных клубах. Нед сообщает о Джонни как о пропавшем без вести, и полиция начинает отслеживать Хелен, которая сняла небольшую квартиру в Жители Нового Орлеана. Там ее в конце концов находят детективы, и она добровольно сдается.
Понимая, что ее образ жизни нестабилен для Джонни, Хелен соглашается вернуть Джонни Неду. После эмоционального срыва Хелен начинает неустанно работать, петь и выступать в кабаре. Ее работа в конечном итоге приводит ее к Париж, где она воссоединяется с Ником, который появляется на одном из ее шоу. Ник снова признается в любви к ней и предлагает жениться. Она соглашается и соглашается сопровождать его обратно в Соединенные Штаты.
Хелен устраивает визит Джонни, за которым наблюдает Нед. Джонни просит его мать еще раз рассказать историю о том, как она познакомилась с его отцом. Джонни сам начинает рассказывать историю, поощряя Неда и Хелен присоединиться к диалогу. Это трогает и Хелен, и Неда, которые понимают, как их разлука повлияла на Джонни. Чтобы успокоить Джонни, Хелен начинает петь Генрих Гейне стихотворение, которое она пела Джонни каждую ночь перед сном.
Бросать
- Марлен Дитрих в роли Хелен Фарадей (урожденная Джонс)
- Герберт Маршалл в роли Эдварда `` Неда '' Фарадея
- Кэри Грант в роли Ника Таунсенда
- Дики Мур как Джонни Фарадей
- Джин Морган как Бен Смит
- Рита Ла Рой в роли Taxi Belle Hooper
- Роберт Эммет О'Коннор как Дэн О'Коннор
- Сидни Толер в роли детектива Уилсона
- Морган Уоллес как доктор Пирс
- Кларенс Муза как Чарли, бармен (не подтверждено)
- Андреа Пальма (Дитрих - дублер, в титрах не указан)
- Al Bridge как Bouncer, в титрах не указан
- Glen Cavender как Ship's Officer, в титрах не указан
- Эмиль Шотар Chautard, French Nightclub Manager, в титрах не указан
- Марсель Кордей в роли горничной Хелен во Франции (в титрах)
- Сесил Каннингем в роли Norfolk Woman Manager, в титрах не указан
- Бесс Флауэрс as Minor Role, в титрах не указан
- Мэри Гордон как Landlady, в титрах не указан
- Роберт Грейвс в роли Ла Фаржа (в титрах не указан)
- Стерлинг Холлоуэй как Joe, Hiker, в титрах не указан
- Хэтти МакДэниел как Кора, горничная Хелен в Новом Орлеане (титры)
- Чарльз Мортон в роли Боба (в титрах)
- Деннис О'Киф as Minor Role, в титрах не указан
- Эвелин Прер as Viola, в титрах не указан
- Дьюи Робинсон в качестве владельца греческого ресторана (в титрах)
- Фрэнсис Сэйлз как Чарли Блейн (в титрах)
- Фердинанд Шуман-Хейнк в роли Генри (в титрах)
- Гертруда Шорт как Receptionist, в титрах не указан
- Ларри Стирс в качестве менеджера отеля в Балтиморе (в титрах)
- Джерри Такер как Отто (в титрах)
- Ллойд Уитлок как Baltimore Manager, в титрах не указан
Производство
В Продюсеры и дистрибьюторы кино в Америке (MPPDA), созданная киноиндустрией в 1922 году, регулировала содержание фильмов, проверяя сценарии с использованием 1930-х годов. Код производства кинофильмов MPC), которые, запрещая принудительную проституцию (т. Е. белое рабство), требовал осторожного обращения с женщиной, участвующей в вымогательстве. Во время переговоров между режиссером Стернбергом и MPPDA относительно сцен, где Хелен находит детектив Уилсон в Новом Орлеане, любое прямое вымогательство было удалено из сценария, так что в фильме взаимодействие между Хелен и частным детективом становится неоднозначным.[1] Другие аспекты заговора, такие как супружеская измена, остаются несовместимыми с ПДК, который строго соблюдался только в 1934 году.[2] Это соблюдение MPC помешало Paramount переиздать Блондинка венера после 1934 г.[3]
Для продвижения фильма сентябрьский киножурнал 1932 г. Screenland опубликовал рассказ Мортимера Франклина «Блондинка Венера». Это было основано на второй версии сценария, а не на окончательной снятой версии, возможно, поскольку эта версия была больше похожа на романы, которые понравились читательницам журнала.[4]
Прием
Блондинка венера получил неоднозначный прием после освобождения. Мордаунт Холл из Нью-Йорк Таймс назвал его «запутанной, лишенной воображения и в целом неудачной работой, отчасти облегченной талантом и обаянием немецкой актрисы [Дитрих] и отважной работой Герберта Маршалла в неблагодарной роли». Хосе Родригес из Сценарий отметил, что тема «стара как жизнь и почти такая же интересная», высоко оценив «силу» и «инстинктивную хитрость» режиссера. Форсайт Харди из Cinema Quarterly дал фильму бурную рецензию, назвав картину «более блестящей, чем какая-либо другая Америка прислала нам в этом году». Он особенно похвалил кинематографию, написав: «В течение часа экран наполняется чередой прекрасных изображений - прекрасно собранных деталей и творчески скомпонованных декораций, снятых необычно чувствительной камерой».[5]
Блондинка венера считается культовый фильм.[6]
Рекомендации
- ^ Кэмпбелл, Рассел (1997). «Проституция и цензура фильмов в США». Скрининг прошлого (2): С / 6. Получено 2020-07-05.
- ^ Сарасин, Рэйчел (2018). "Совершенно невозможная" история Блондинка венера". Журнал экранной культуры. Рочестер-Хиллз, Мичиган: Оклендский университет (4). Получено 2020-08-22.
- ^ Джейкобс 1997, стр. 106.
- ^ Штайгер 2000, стр. 86.
- ^ Дешнер 1973С. 42-44.
- ^ Джоблинг, Пол (13 марта 2014 г.). «Реклама мужской одежды: мужественность и мода в британских СМИ с 1945 года». A&C Black - через Google Книги.
Источники
- Дешнер, Дональд (1973). Полное собрание фильмов Кэри Гранта. Цитадель Пресс. ISBN 0-8065-0376-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Джейкобс, Ли (1997). Расплата за грех: цензура и падшая женщина фильм, 1928-1942 гг.. Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-20790-4.
- Штайгер, Джанет (2000). "Романсы Блондинка венера". Извращенные зрители: практика приема фильмов. Издательство Нью-Йоркского университета. ISBN 0-8147-8138-1.
внешняя ссылка
Викискладе есть медиафайлы по теме Блондинка венера. |
- Блондинка венера на IMDb
- Синопсис в AllMovie
- Отпечатки исторических обзоров, фотогалерея на CaryGrant.net
- Блондинка венера на pre-code.com
- Кадры на gettyimages.com