WikiDer > Конфуций (фильм 2010 г.)
Конфуций | |
---|---|
Традиционный | 孔子 |
Упрощенный | 孔子 |
Мандарин | Kǒng Z |
Кантонский | Подвешенный2 Zi2 |
Режиссер | Ху Мэй |
Произведено | Хан Санпин Рэйчел Лю Джон Шум |
Написано | Чан Хан Хэ Яньцзян Цзян Цитао Ху Мэй |
В главных ролях | Чоу Юнь-фат Чжоу Сюнь Чен Цзяньбинь Рен Цюань Лу И Яо Лу |
Музыка от | Чжао Цзипин |
Кинематография | Питер По |
Отредактировано | Чжан Хайхун |
Производство Компания | Дади Сенчури (Пекин) Китайская киногруппа |
Распространяется | Китайская киногруппа |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 115 минут |
Страна | Китай |
Язык | Мандарин |
Театральная касса | 18,6 млн долларов США[2][3] |
Конфуций (Китайский: 孔子 Kng Zǐ) - китаец 2010 г. биографический драматический фильм написано и направлено Ху Мэй, в главных ролях Чоу Юнь-фат как титулованный китайский философ. Продюсировал фильм P.H. Ю, Хан Санпин, Рэйчел Лю и Джон Шум.
Производство фильма началось в марте 2009 года со съемок. на месте в Китае Хэбэй провинция и в Hengdian World Studios в Чжэцзян.[4]
Фильм должен был быть показан позже в 2009 году, чтобы ознаменовать 60-летие основания Китайской Народной Республики, а также 2560-летие самого Конфуция.[4] Однако позже дата выпуска была перенесена на январь 2010 года.
Funimation выпустил его 27 марта 2012 года в английском Dub на DVD и Blu-ray.
участок
Фильм начинается с того, что Конфуций в образе старика вспоминает. Затем мы видим, как ему за пятьдесят, его повысили с мэра до министра юстиции в своем родном штате Лу. Он столкнулся с этическими проблемами после спасения мальчика-раба, которого должны были заживо похоронить вместе со своим бывшим хозяином, который только что умер. Есть много сложных политик и войн, заканчивающихся отказом Конфуция и превращением его в странствующего ученого. После многих невзгод и потерь его снова приглашают старым человеком. Мы видим, как он наконец готовит Летопись весны и осени, ожидая, что эта книга определит его будущее влияние.
Бросать
- Чоу Юнь-фат в качестве Конфуций или же Kong Qiu, также известный под почетным титулом Чжун Ни.
- Чжоу Сюнь в качестве Нанзи, королевская супруга Вэй.
- Сюй Хуаньшань в качестве Лаоцзы, мудрец Даосизм.
- Яо Лу в качестве Герцог Лу Динггонг, правитель Лу.
- Ма Цзинву в качестве Герцог Цзин Ци.
- Би Яньцзюнь в качестве Герцог Лин Вэй
- Ван Хуэйчунь в качестве Ли Чу, министр в суде Ци.
- Ли Хуан в качестве Куай Куй, наследный принц Вэй.
- Чен Цзяньбинь в качестве Цзисун Си, глава клана Цзиси и министр при дворе Лу.
- Лу И в качестве Цзисун Фэй, сын Цзисун Си.
- Ван Бань в качестве Шусун Ву, Глава Клан Шуши и министр Суд Лу.
- У Ляньшэн в качестве Mengsun He, Глава Клан Мэнши и служитель в Суд Лу.
- Кай Ли в качестве Леди Цигуань, жена Конфуция.
- Цяо Чжэньюй в качестве Kong Li, сын Конфуция.
- Чен Жуй в качестве Конг Цзяо, дочь Конфуция.
- Рен Цюань в качестве Ян Хуэй, ученик Конфуция.
- Ли Вэнбо в качестве Зилу, ученик Конфуция.
- Ма Цян в качестве Ран Цю, ученик Конфуция.
- Кан Цзиньмин в качестве Цзыгун, ученик Конфуция.
- Лю Фэнчао в качестве Ци Сигун, раб в доме Клан Джиси.
- Гао Тянь как молодой Ци Сигун
- Лю Юнчэнь в качестве Гунси Чи
- Чен Вэйдун в качестве Цзэн Шэнь
- Ван Цинюань в качестве Цзэн Дянь, ученик Конфуция.
- Ма Ён в качестве Гунбо Ляо
- Ли Чуньпэн в качестве Ziyou
- Чен Лиежун в качестве Zigao
- Тан Мучунь в качестве Zixia
- Ло Минхань в качестве Ран Йонг
- Ли Синьру в качестве Ничанг
- Гун Цзе в качестве Гонг Е
- Чжан Синчжэ в качестве Гуншань Ню, слуга клана Цзи и мэр Бийи Город.
- Донг Цзыу в качестве Ян Чжоцзюй, Зять Зилу.
- Гу Ян в качестве Хоу Фань
- Хуан Вэнгуан как слуга семьи Джи
- Цзи Юнцин в качестве Шэнь Цзюйюй
- Чжоу Цзяньтао в качестве Юэ Шуо
Награды и номинации
30-я гонконгская кинопремия
- Номинация - лучшая мужская роль (Чоу Юнь-фат)
- Номинация - Лучшая операторская работа (Питер Поу)
- Номинация - Лучшая художественная постановка
- Номинация - Лучший художник по костюмам
- Номинация - Лучшая оригинальная песня (Фэй Вонг)
Музыка
Фэй Вонг спела музыкальную тему к фильму. Ее «успокаивающий и неземной голос» считался подходящим для возвышенного духа песни «Solitary Orchid» (Китайский: 幽兰 操; пиньинь: Ю Лан Цао), основанный на древней работе автора Хан Ю. Вонг, буддистка, заявила, что записала песню "для Конфуций"поскольку его труды до сих пор дают ответы на современные вопросы.[5]
Споры
Выбор актеров
После анонса проекта реакция в Китае была неоднозначной. Поскольку фильм снят в Мандарин, многие выразили обеспокоенность тем, что Чоу, уроженец кантоноязычного Гонконг, будет не хватать необходимых навыков мандаринского языка, чтобы изобразить уважаемого философа.[6] Другие были обеспокоены тем, что Чоу, ветеран боевых действий и кунг Фу-кинотеатр, превратится Конфуций в «героя кунг-фу». Такие опасения только усугубились после того, как материковая звезда Пу Цуньсинь раскритиковал сценарий Ху Мэй как содержащий неподходящие уровни действия и романтики для фильма, основанного на жизни Конфуция.[7]
В своем обзоре фильма Перри Лэм из Муза критиковал Чоу за то, что он «с наименьшей вероятностью сыграет главную роль».[8]
Судебный процесс Kong Jian
В декабре 2009 года разногласия возникли, когда предполагаемый прямой потомок Конфуция подал иск против создателей фильма. Увидев трейлер фильма, его потомок, Кун Цзянь, попытался удалить несколько сцен из выпуска фильма и возразил против намеков на то, что Конфуций романтически тянет к наложнице Нанзи.[нужна цитата]
Скрининг
Во время запуска фильма в Китае голливудский блокбастер Аватар как сообщается, будет снят с почти 1600 двумерных экранов по всему Китаю, чтобы принести пользу широкому выпуску этого фильма.[9] Вместо, Аватар Показы продолжались на меньшем, но более популярных 900 3-D экранах по всему Китаю, что составило более 64% от общего объема продаж билетов на фильм в Китае.[9][10] В Гонконг газета Apple Daily предположил, что китайские власти были обеспокоены Аватар захватил долю рынка у отечественных фильмов и отметил, что многие из свободных мест в кинотеатрах будут заменены Конфуций,[11] и фильм будет «привлекать нежелательное внимание к щекотливому вопросу», касающемуся принудительного выселения китайских домов.[10] Однако в Китае Государственное управление радио, кино и телевидения ответил, что это было «коммерческое решение», и потому что «кассовые сборы 2D-версии были невелики».[12] Однако из-за низкой посещаемости Конфуций, и высокий спрос на Аватар, правительство Китая отменило свое решение и разрешило Аватар остаться на некоторых двухмерных экранах в Китае. Этот выбор был, по крайней мере, частично основан на финансовых показателях двух фильмов, с Аватар зарабатывая почти в 2,5 раза больше денег в день.[13]
Выпуск DVD
4 октября 2010 г. DVD был выпущен в кинотеатре Cine Asia в Великобритании в г. 2 регион.[нужна цитата]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Трейлер-тизер "Конфуций". Архивировано из оригинал 20 декабря 2009 г.. Получено 26 декабря 2009.
- ^ (на китайском) Годовой рейтинг кассовых сборов материкового Китая за 2010 год
- ^ Общая валовая стоимость "Конфуция" в мире (за исключением материкового Китая)
- ^ а б Кунан, Клиффорд (16 марта 2009 г.). "Чоу Юнь-Фат подписывается как Конфуций". Разнообразие. Получено 16 мая 2009.
- ^ "Фэй Вонг возвращается в кино Конфуций". Центральное телевидение Китая. China.org.cn. 8 января 2010 г.. Получено 24 апреля 2010.
- ^ Китайское международное радио (5 марта 2009 г.). «Чоу Юнь-Фат хочет сыграть Конфуция». China Daily. Архивировано из оригинал 24 января 2010 г.. Получено 16 мая 2009.
- ^ Се Сичжан (31 марта 2009 г.). "Может ли Чоу сыграть Конфуция?". The Straits Times. Получено 16 мая 2009.
- ^ Лам, Перри (февраль 2010 г.). «Его там нет». Журнал Muse (37): 95.
- ^ а б Лафраньер, Шарон (20 января 2010 г.). "Чайна сокращает серию" Аватара ", заполняя театры". Нью-Йорк Таймс. Получено 30 апреля 2010.
- ^ а б "'"Аватар" снят с двумерных экранов правительством Китая ". Лос-Анджелес Таймс. 18 января 2010 г.
- ^ Аватар запрещен китайскими сенсорами, потому что заговор `` может вызвать гражданские беспорядки '', Irish Independent, дата обращения 19.01.2010
- ^ "Китай говорит, что не убирает" аватар "с экрана". ABC News.
- ^ Лафраньер, Шарон (29 января 2010 г.). "Рвение Китая по поводу" Аватара "вытесняет Конфуция'". Нью-Йорк Таймс. Получено 30 января 2010.
внешняя ссылка
- Официальный веб-сайт (на китайском)
- Конфуций на IMDb
- Конфуций в Гнилые помидоры
- Конфуций в базе данных китайских фильмов