WikiDer > Эбрагим Хатамикия

Ebrahim Hatamikia
Эбрагим Хатамикия
Пресс-конференция по фильму Exodus 2020-02-07 37.jpg
Родился (1961-09-23) 23 сентября 1961 г. (59 лет)
НациональностьИранский
ОбразованиеНаписание сценария
Альма-матерТегеранский университет искусств
Род занятийРежиссер фильма, Сценарист, Оператор и Актер
Активные годы1979 – настоящее время
ДетиNayereh
Юсеф
Эсмаил
НаградыПолный список
Военная карьера
ВерностьИран
Служба/ответвлятьсяСтражи Революции
Годы службы1980-е
Единица измеренияАудиовизуальный блок
Битвы / войныИранско-иракская война

Эбрагим Хатамикия (Персидский: ابراهیم حاتمی‌کیا‎, романизированныйЭбрахим Шатамикиа) (родился 23 сентября 1961 г.) Иранский Режиссер фильма, Сценарист, Оператор и Актер. Хатамикия известен фильмами, изображающими Иранско-иракская войнавлияние на Иран.[1] Его фильмы считаются одними из лучших, когда-либо снятых в Иранское военное кино[2] и наиболее примечательны своим вниманием к социальным изменениям, вызванным войной.[3] Кроме того, он наиболее известен своими исследованиями травм, нанесенных войной; как по возвращающимся солдатам, так и по тем, кто их ждет, неспособным эффективно оплакивать, не зная судьбы своих близких.[4]

Карьера

Эбрагим Хатамикия - один из создателей нового поколения кинематографистов. кино Ирана после Иранская революция,[5] который всемирно известен своей ролью в кино Ирана в 1990-х годах. Он родился в 1961 году в г. Тегеран отцу-персу и матери-азербайджанке. Свою режиссерскую карьеру он начал с короткометражных и документальных фильмов о Иранско-иракская война. Его фильмы считаются лучшими, рассказывающими о войне и связанных с ней проблемах. Его работы неоднократно вызывали восхищение на национальных кинофестивалях. Стекольное агентство и Во имя отца выиграли ему награды за лучший сценарий и режиссуру в шестнадцатом и двадцать четвертом Международный кинофестиваль Fajr соответственно.

Я действительно пришел на войну не из кино; скорее,
Я открыл для себя кино, когда был на войне.

- Эбрагим Хатамикия[6]

Хатамикия теперь считается иконой профессиональных религиозных кинематографистов в Иране.[7] Имя Эбрагима Хатамикия впервые прозвучало в разделе короткометражных фильмов 3-й Международный кинофестиваль Фаджр. Его Путь (1985) получил награды и был отмечен жюри за отличное представление темы, связанной с войной.[3] Особенности ранней войны Хатамикии Разведчик (1989) и Иммигрант (1990) исследовали психологическое и социологическое влияние войны на тылу. В его последующей глянцевой статье От Кархеха до Рейна (1993), он исследовал психологию ветерана-инвалида во время медицинской поездки в Германия, добавляя к теме войны напряжение прямого контакта с Запад и переселение в чужие земли.[8] От Кархеха до Рейна считается антивоенным фильмом.[9] Hatamikia в От Кархеха до Рейна и Стекольное агентство описали сложные процессы реинтеграции и реассимиляции, особенно для ветеранов, получивших химические травмы или страдающих хроническими заболеваниями.[10] Эти двое особенно хвалят Хезболлахи граждане Ирана.[11] Кроме того, Хатамикия в От Кархеха до Рейна особенно интересен в связи с дискурсом Иранская диаспора в течение войны.[12]

Стекольное агентство (1998) изобразили чувства и условия жизни тех, кто исключен из общественной сферы и проиграл Неолиберализация Рафсанджани. В нем рассказывается история двух бывших солдат, которые, несмотря на многочисленные жертвы, принесенные в ходе войны, не получили никаких материальных вознаграждений, полученных от послевоенного восстановления.[13] и критиковал лицемерие правительства, которое превращало ветеранов в символических героев, но не заботилось о них.[14] Фильмом Хатамикия спровоцировал правительство, которое затем подало на него в суд по поводу фильма и на какое-то время запретило его выпуск. Стекольное агентство это метафора стеклянного дома, которым стал Иран после войны, где внутренние конфликты были более серьезными, чем международные.[15] Как заметил Эша Момени, похоже, что Хатамикия критикует государство за эту проблему, однако мученичествоЕго прославление продолжает служить государству, прикрывая его эффективность в послевоенную эпоху.[16] В качестве Хамид Нафиси отмечает, что фильм посвящен кризису реинтеграции ветеранов войны в общество, которое почти через десять лет после окончания войны кажется безразличным к их тяжелому положению. Помимо критики правительства, он критикует общество, которое уважало солдат, но теперь хочет жить дальше.[17]

Цвета аметиста (2005) запретили показывать постановлением Министерство разведки Потому что в фильме изображен сотрудник службы безопасности. Другой его фильм, Мертвая волна (2001) также было запрещено показывать по требованию военных. Однако позже оба фильма были показаны в иранских кинотеатрах.[18] Несмотря на сильное влияние КСИР на постреволюционное кино, многие из самых важных режиссеров Ирана, такие как Эбрахим Хатамикия, Расул Моллагхолипур, Моджтаба Раи [фа], и Ахмад-Реза Дарвиш, которые были продуктами этой системы поддержки, все больше уходили от фильмов о войне, продвигаемых КСИР. Ситуация дошла до того, что известный режиссер военного кино Эбрахим Хатамикия публично критикует вмешательство военнослужащих в культурную и художественную деятельность.[19] Об этом он рассказал на пресс-конференции своего нового фильма. Мертвая волна, который еще не выпущен, несмотря на то, что он был произведен Фондом Раваят-и Фатх. Фактически, как сообщается, продюсер предотвратил показ фильма о военном командире, одержимом нападением на американский военный корабль, у которого также есть проблемы со своим сыном. Однако видео очень высокого качества из этого фильма было широко и незаконно распространено.[20]

Кинематографический стиль

По состоянию на Ричард Пенья, Красная лента (1999) немного напоминает некоторые из более поздних абсурдистских драм Фернандо Аррабаль. Это насыщенная и в высшей степени метафорическая драма с участием трех персонажей, действие которой происходит на кладбище танков на нейтральной полосе между Ираном и Ираком.[21] Он стремится к технической изысканности Голливуда.[22]

Хатамикия был одним из немногих режиссеров военных фильмов, ранее имевших опыт работы в Супер 8 и анимационных фильмов, которые присоединились Джихадтелекомпании и КСИРАудиовизуальный отдел в 1986 году.[6] Он использует войну и ее экстремальные ситуации как средство обсуждения закамуфлированных табуированных тем.[23] В От Кархе до Райна Некоторые ветераны сомневаются в своем участии в войне.[24] Телесериал Красная почва (2002–2003) на мгновение обнажает абсурдность концепции нация как однородная сущность, с изображением неразберихи, вокруг какой стороны границы принадлежит во время иракской оккупации, в то время как изображает промежуточные пространства Иранский араб и Иракский араб.[25]

Его фильмы блестяще раскрывают разные и неожиданные типы возвращений. Через образ изгнанников в От Кархеха до Рейна и Запах рубашки Иосифа, Роксана Варци отмечает, что аудитория начинает понимать международный размах войны и что то, что связывает нацию, - это гораздо больше, чем земля. Хатамикия считает, что ни один иранец не сможет избежать следа войны благодаря ассоциации. Поэтому каждый иранец принимает участие в акте траура.[26] Его фильмы открывают новое и безопасное царство для траура, изображая нацию ее смерть в красивой и художественной форме. Кроме того, под влиянием Мортеза Авини в Хроники Победы (1986–1988) военный документальный телесериал, Hatamikia изображает возвращение из воображаемого царства через то самое визуальное царство, которое сделало это путешествие возможным. В то же время, когда эти фильмы восстанавливают важность веры, они подчеркивают важность оставаться в царстве реального, с теми, кто все еще с нами.[27] В Стекольное агентство, он предполагает мученичество как единственно возможный и правильный финал для ветерана войны.[16] Он обращается к темам Кербела парадигма, особенно мученичество и самопожертвование,[28] и использует элементы Ta'ziyeh.[7] Также концепция Мостазаф присутствует в его фильмах.[29]

В частности, мелодрамы Хатамикии были визитной карточкой фильмов о войне после фильма Мортеза Авини. фильмы священной защиты. Фильмы Хатамикии сосредоточены на травмах ветеранов войны и об обездоленных жизнях, которые они прожили в послевоенный период, в то время как фильмы Авини пропагандируют героизм солдат и необходимость борьбы за Исламская Республика, однако оба режиссера сохранили мрачное видение героя войны.[30]

Несмотря на то, что военное кино обращается к идеологическим, харизматическим и популистским характеристикам политической системы, они поднимаются в контексте войны, а не как политическая критика. По сути, эти пленки принадлежат военный жанр а не политический жанр. Из-за возбужденной политической атмосферы в стране многие фильмы считались политическими. Это произошло потому, что люди искали символизм при анализе этих фильмов.[31] Эбрагим Хатамикия застрелен От Кархе до Рейна в Германии, стране на Западе. Фильм - призыв к воссоединению, к возвращению женщин, отчужденных Революцией, особенно тех, кто физически уехал из дома на Запад. В этом фильме раскол между мужчинами и женщинами - в данном случае братом и сестрой - и культурное пространство между ними показано разными странами, в которых они живут. Западная сестра должна примириться со своим радикальным религиозным братом-иранцем.[32] фильм стал мощным обвинением государства в том, что государство не чтит своих солдат. Хотя высоко оценен Адине [фа] и другие художественные журналы, Кайхан поспешил осудить фильм как еще один пример неудачи кинематографа в ознаменовании успехов и славы войны. Газета предупредила читателей о новой аморальной тенденции и отметила, что в очередной раз Министерство культуры и исламской ориентации был виноват; его секция кинотеатров выделила на фильм бюджет в 1 миллион долларов.[33]

Запах рубашки Иосифа (1996) - первый женский фильм Хатамикии. Женские персонажи в фильмах Хатамикии обычно видимы, даже если они не являются главными героями.[34]

Эпоха войны стала темой многих фильмов, некоторые из которых представляют положение городов в военное время. Hatamikia в Союз Добра (1992) изображает общий образ Тегеран как тихий город, превратившийся в место ракетной войны, и иногда это спокойствие и тишина нарушается звуками машин скорой помощи и пожарная сигнализация.[35]

Признание

Хатамикия - одна из самых известных групп иранских режиссеров, испытавших на себе Ирано-иракская война[36] и один из первых Басидж кинематографисты, критически взглянувшие на послевоенный Иран, изображая разочарование ветеранов войны и отношение к ним как светского общества, так и правительства, которое нарушило свои обещания. Его фильмы нравятся широкой аудитории, потому что они тонко проводят тонкую грань между тем, что многие светские иранцы называют типичной пропагандой правительства Басидж и светскими антиправительственными настроениями. Таким образом, его фильмы дали иранцам возможность задуматься и обсудить войну. Кроме того, они побудили поколение молодых иранцев переосмыслить войну и революционные ценности в целом.[37]

Его способность транслировать сценарий американского фильма для иранской аудитории и сделать так, будто ирано-иракская война указывает на универсальность войны, - это проблема, на которую не обращают внимания кинокритики. Однако Стекольное агентство (1998) был отвергнут американскими критиками как не более чем попытка сделать иранскую версию Собачий день после полудня (Сидни Люмет, 1975), Хатамикия продолжал делать и другие имитации, такие как Красная лента (1999), что очень похоже на Английский пациент (Энтони Мингелла, 1996).[38]

Политические взгляды

Он раскритиковал попытку убийства реформист Саид Хаджарян написав открытое письмо народу.[39]

Фильмография

Ключ
Фильмы, которые еще не вышлиОбозначает фильмы, которые еще не вышли.

как директор

Короткие фильмы

заглавиеГодЗачислено какПримечанияСсылка (ы)
ПисательДругой
Обещанный1982[а]даНет данныхАнимационный фильм
Продолжение Гордости1982[а]даНет данных
Жалюзи сердца1982[а]даНет данных
Священная земля1985[b]даНет[40]
Путь1985[b]даНет[41]
Красный карканет1986[b]дадаТакже кинематографист[42]

Художественные фильмы

заглавиеГодЗачислено какПримечанияСсылка (ы)
ПисательДругой
Личность1987[b]даНет[43]
Разведчик1989[b]даНет[44]
Иммигрант1990[b]даНет[45]
Союз Добра [фа]1992[b]даНет[46]
От Кархеха до Рейна1993[b]даНет[47]
Зеленый пепел [фа]1994[b]даНет[48]
Запах рубашки Иосифа [фа]1996[b]дадаКамея[49]
Сторожевая башня Минуо1996[b]даНет[50]
Стекольное агентство1998[b]даНет[51]
Красная лента1999[b]даНет[52]
Мертвая волна [фа]2001[b]даНет[53]
Низкие высоты2002[b]даНетВ соавторстве с Асгар Фархади[54]
Цвета аметиста2005[b]дадаСовместно редактировалось с Сохраб Хосрави[55]
Во имя отца2006[b]дадаСовместно с Мохаммад Пирхади[56]
Приглашение2008[c]дадаКамея; В соавторстве с Чиста Ясреби[57]
Отчет партии [фа]2011[b]даНет[58]
Че2014[b]даНет[59]
Телохранитель2016[b]дадаКамея[60]
Дамаск время2018[b]даНет[61]
Исход2020[b]даНет

телевизионный сериал

заглавиеЗачислено какДата выхода в эфирСетьСсылка (ы)
ПисательДругой
Красная почва [фа]НетНет25 сентября 2002 г. - 15 января 2003 г.IRIB TV1[62]
Зеленое кольцо [фа]даНет20 октября 2007 г. - 23 февраля 2008 г.IRIB TV3[63][64]

другие работы

Короткие фильмы

заглавиеГодЗачислено какДиректор (ы)ПримечанияСсылка (ы)
Встать1984ОператорНосратолла КаримиДокументальный фильм[65]
Фатима1995ОператорНет данныхДокументальный фильм[66]
Стеклянная встреча2017[b]Режиссер,
Сценарист
Юсеф Хатамикия[67]

Художественные фильмы

заглавиеГодЗачислено какДиректор (ы)ПримечанияСсылка (ы)
Паранойя [фа]1986[b]Ассистент камерыСаид Хаджимири [фа]Камея
Переход1989[b]РежиссерКамаль Тебризи[68]
Эскадрилья любви [фа]1998[b]СценаристСаид Хаджимири [фа]В соавторстве с Саид Хаджимири [фа][69]
Личная жизнь мистера и миссис М. [фа]2012[b]АктерРухолла Хиджази [фа][70]
Глаз войны2016[b]РежиссерЮсеф Хатамикия,
Мехди Борджян
Документальный фильм[71]

Сериал

заглавиеГодЗачислено какДиректор (ы)ПримечанияСетьСсылка (ы)
Хроники Победы1987ОператорМортеза АвиниS04E05: «Магия или чудо?»
Совместная фотография с Хасаном Пирхади
IRIB TV1[72]
1988ОператорМортеза АвиниS05E10: "Еще один блеск (1)"IRIB TV1[72]
1988ОператорМортеза Авини, СамS05E11: "Еще один блеск (2): Мистер Саид"IRIB TV1[72][73]
Путешествие нефти2000Оператор,
Сценарист
Эбрагим Асгарзаде [фа]Документальный сериал в 13 серий
Написано в соавторстве с Эбрагим Асгарзаде [фа]
Sahar TV[74][75]
Колах Гермези 882009АктерИрадж ТахмасбСам в серии 7IRIB TV2[76]

Документальные выступления

заглавиеГодДиректор (ы)ПримечанияСсылка (ы)
Хронология незаконченного сценария1999[b]Эбрагим Асгарзаде [фа]Мертвая волна [фа] изготовление[77]
Дружеское убеждение: иранское кино после революции 1979 года2000Джамшид Акрами[78]
Голос долины Голичей2004[b]Али-Мохаммад Гасеми[79][80]
Иран: кинематографическая революция2006Надер Такмил Хомаюн[81]
Сердечно-зависимый2007[b]Омид НаджванСтекольное агентство изготовление[82][83]
Зеленый путь2008[b]Омид НаджванЗеленое кольцо [фа] изготовление[84]
Красная лента2009Реза АтефиКрасная лента изготовление[85]
Грязевой кирпич и зеркала2009Шадмер Растин [фа][86]
Корень в почве2010Мохаммад Халилзаде[87][80]
Дикие утки2015Юсеф ХатамикияОтчет партии [фа] изготовление[88]
Гохар Хейрандиш: фильмография2015Поурия Хейдари Оуре[89]
Сон Ибрагима2017Махмуд КаримиЧе изготовление[90]
Камни Ибрагима2018Нет данныхИзготовление его произведений в 13 сериях[91]
Робин кинжал2020Саджад Имани[92]

Награды и номинации

Сноски

Примечания

  1. ^ а б c Год выпуска. Фильм не был показан.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф Премьера год на Григорианский календарь.
    Обратите внимание, что в Кино Ирана, год производства каждого фильма на Солнечный календарь хиджры считается конкретным годом этого фильма, который по григорианскому календарю предшествует показанной здесь дате.
  3. ^ Премьера фильма состоялась в том же григорианском году, в котором был снят фильм.

Рекомендации

  1. ^ Кедди и Ричард 2003, п. 301.
  2. ^ Абекассис 2011, п. 392.
  3. ^ а б Риахи 2016, п. 184.
  4. ^ Гинзберг и Липпард 2010, п. 176.
  5. ^ Акрами 1992.
  6. ^ а б Naficy 2012С. 26–27.
  7. ^ а б Виттманн 2015, п. 79.
  8. ^ Naficy 2001, п. 186.
  9. ^ Ганунпарвар 2009, п. 160.
  10. ^ Бехрузан 2015, п. 50.
  11. ^ Саиди и Вафа 2019, п. 12.
  12. ^ Strohmaier 2019С. 14–15.
  13. ^ Риветти 2020, п. 77.
  14. ^ Баджогли 2019, п. 56.
  15. ^ Варзи 2006, п. 180.
  16. ^ а б Момени 2019, п. 191.
  17. ^ Naficy 2012, п. 28.
  18. ^ ASL19 2014 г.С. 235, 238.
  19. ^ Фархи 2004, п. 113.
  20. ^ Фархи 2004, п. 120.
  21. ^ Пенья 1999, п. 71.
  22. ^ Зейдабади-Неджад 2008, п. 133.
  23. ^ Виттманн 2015, п. 78.
  24. ^ Моаллем 2018, п. 493.
  25. ^ Моаллем 2018, п. 499.
  26. ^ Варзи 2006, п. 192.
  27. ^ Варзи 2006С. 192–193.
  28. ^ Лотфалиан 2009, п. 165.
  29. ^ Моаллем 2016.
  30. ^ Ким 2014, п. 159.
  31. ^ Хагиги 2002, п. 113.
  32. ^ Саид-Вафа 2002, п. 208.
  33. ^ Омид 1994, п. 175.
  34. ^ Горбанкарими 2015, п. 112.
  35. ^ Гохарипур 2016, п. 50.
  36. ^ Садр 1999, п. 33.
  37. ^ Варзи 2006, п. 177.
  38. ^ Варзи 2006, п. 258.
  39. ^ Варзи 2006, п. 172.
  40. ^ "Земля". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  41. ^ "Путь". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  42. ^ "Красный карканет". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  43. ^ "Личность". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  44. ^ "Разведчик". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  45. ^ "Иммигрант". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  46. ^ "Союз Добра". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  47. ^ "От Кархеха до Рейна". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  48. ^ "Зеленый пепел". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  49. ^ "Запах рубашки Иосифа". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  50. ^ "Сторожевая башня Минуо". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  51. ^ "Стекольное агентство". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  52. ^ "Красная лента". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  53. ^ "Мертвая волна". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  54. ^ "Низкие высоты". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  55. ^ "Цвет Фиолетовый". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  56. ^ "Во имя отца". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  57. ^ "Приглашение". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  58. ^ "Сообщить о празднике (Отчет партии)". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  59. ^ "CHE". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  60. ^ "Телохранитель". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  61. ^ "Дамаск время". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  62. ^ "Hatamikia's Красная почва будет в эфире с первой среды Mehr » (на персидском языке). Агентство новостей иранских студентов. 12 августа 2002 г.
  63. ^ "Hatamikia's Зеленое кольцо будет запускаться с 28-го Мехр » (на персидском языке). Агентство новостей иранских студентов. 9 октября 2007 г.
  64. ^ «Хвала любви, хвала жизни». Jam-e-Jam Интернет (на персидском языке). 1 марта 2008 г.
  65. ^ "Встать". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  66. ^ Саффариан, Насер (4 декабря 1995 г.). "… Ты лишишь религию великолепия". Салам (на персидском языке). п. 7. Сложить резюмеОфициальный сайт Насера ​​Саффариана.
  67. ^ «14-й фестиваль - Стеклянная встреча". Международный кинофестиваль Сопротивление (на персидском языке). Архивировано из оригинал 18 апреля 2019 г.. Получено 18 апреля 2019.
  68. ^ "Переход". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  69. ^ "Эскадрилья любви". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  70. ^ "Личная жизнь мистера и миссис М.". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  71. ^ "Глаз войны". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  72. ^ а б c Остади, Масуд (июнь 2008 г.). «Взгляд на кинематографическую карьеру Матрыр Сайеда Мортеза Авини». Шахид-и Яран (на персидском языке). Фонд по делам шехидов и ветеранов (31): 90–95. OCLC 244453769 - через Noormags. Сложить резюмеРасехун (31 января 2012 г.).
  73. ^ "Стекольное агентство - Биография режиссера ». Кинокомпания Варахонар. Получено 15 мая 2020.
  74. ^ Наджван, Омид (июнь 1999 г.). «Нефть; от моря до…». Фильм (на персидском языке) (235). Сложить резюме.
  75. ^ "Sahar TV исполнилось семнадцать" (на персидском языке). Клуб молодых журналистов. 16 ноября 2014 г.
  76. ^ Суфи, Паря (25 марта 2009 г.). "Эпизод Хатамикии Колах Гермези перенесен на завтра ». Наш кинотеатр (на персидском языке). Архивировано из оригинал 29 марта 2009 г.
  77. ^ "Хронология незаконченного сценария". Хроника иранского кино. Получено 29 апреля 2020.
  78. ^ Холден, Стивен (23 марта 2001 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА; даже вуали не могут скрыть артистичность иранцев». Нью-Йорк Таймс. п. 22.
  79. ^ Показан второй день Кишского фестиваля документального кино. Голос долины Голичей и Звук Луны" (на персидском языке). Агентство новостей иранских студентов. 25 января 2004 г.
  80. ^ а б Занди, Неда (8 августа 2011 г.). «Документальные фильмы о кино». Экспериментальное кино (на персидском языке).
  81. ^ Эдвардс, Рассел (17 апреля 2007 г.). "Иран: кинематографическая революция". Разнообразие. Vol. 406 нет. 10. с. 23.
  82. ^ «Фильм, в котором стреляет только одна пуля» (на персидском языке). Информационное агентство Mehr. 12 мая 2007 г.
  83. ^ Тахаминеджад, Мохаммад (Апрель 2010 г.) [сентябрь 2007 г.]. «Портретно-биографический документальный фильм: различия и методы (Часть 2) (Новая редакция)» (на персидском языке). Иранская академия искусств - через сайт «Антропология и культура».
  84. ^ «Документальный фильм о неудачном сериале» (на персидском языке). Информационное агентство Mehr. 9 марта 2008 г.
  85. ^ «Новый сезон»Фильм, опыт"выйдет в эфир со следующей недели" (на персидском языке). Информационное агентство Mehr. 9 апреля 2009 г.
  86. ^ «Завершился документальный фильм, отражающий точку зрения кинематографистов на Тегеран». Информационное агентство Mehr. 9 января 2009 г.
  87. ^ "Корень в почве документальные экраны, посвященные второй годовщине Надера Эбрахими » (на персидском языке). Агентство новостей иранских студентов. 24 мая 2010 г.
  88. ^ "Беспокойство режиссера по поводу работы, которую тот запретил". Хабар Онлайн (на персидском языке). 21 февраля 2015.
  89. ^ "Гохар Хейрандиш: фильмография премьера завтра в Mellat Multiplex ». Мир кино (на персидском языке). 11 сентября 2015.
  90. ^ "Сон Ибрагима обсуждали " (на персидском языке). CinemaPress. 28 ноября 2017.
  91. ^ "Когда Хатамикия направляет Низкие высоты" (на персидском языке). Агентство новостей Holy Defense. 27 марта 2018.
  92. ^ "Редактирование Робин законченный" (на персидском языке). Borna News. 1 июня 2020.

Источники

внешняя ссылка