WikiDer > Лица (Star Trek: Voyager) - Википедия
"Лица" | |
---|---|
Звездный путь: Вояджер эпизод | |
Эпизод нет. | Сезон 1 Эпизод 14 |
Режиссер | Винрих Кольбе |
Рассказ | Джонатан Гласснер Кеннет Биллер |
Телеспектакль по | Кеннет Биллер |
Рекомендуемая музыка | Дэвид Белл |
Код продукции | 114 |
Дата выхода в эфир | 8 мая 1995 г. |
Продолжительность | 45 минут[1] |
Внешний вид (а) гостя | |
| |
"Лица"- это эпизод американского научно-фантастическое телевидение серии Звездный путь: Вояджер. Действие сериала происходит в 24 веке. Звездный флот и маки экипаж звездолета USS Вояджер после того, как они застряли в Дельта-квадрант, далеко от остальной Федерация. 14-я серия первый сезон, первая трансляция UPN 8 мая 1995 г. «Лица» был разработан по рассказу Джонатан Гласснер и Кеннет Биллер. Биллер также написал телеспектакль, режиссером которого был Винрих Кольбе.
В этом эпизоде Видиан ученый по имени Сулан (Брайан Маркинсон) фиксирует и проводит медицинские эксперименты на полу-Клингон, наполовину человек Б'Эланна Торрес (Роксанна Доусон). Он разделяет ее на чистокровного клингона и чистокровного человека, чтобы найти лекарство от болезни, известной как Фаг. В Вояджер Команда спасает Торрес и восстанавливает ее до ее первоначального состояния, в то время как она пытается примириться со своей идентичностью как получеловек-полу-клингон. В главной роли в этом эпизоде играет Роб Лабелль в роли неназванного талаксианского пленника. Актриса Джой Килпатрик сыграла роль Доусона. фото двойное чтобы не полагаться на разделенный экран.
«Faces» был разработан как исследование персонажей для дальнейшего изучения внутренней борьбы Торрес с ее личностью. Изначально Доусон сопротивлялась этому эпизоду, но позже определила его как одно из своих любимых выступлений, которое углубило ее понимание персонажа и укрепило ее игру. Человек Торрес и клингон Торрес рассматривались как два разных персонажа во время разработки и съемок эпизода. Майкл Уэстмор разработали макияж персонажей, чтобы подчеркнуть различия между ними.
Эпизод получил Рейтинг Nielsen 6,1 / 10 рейтинговой доли; выпад из эпизода, транслировавшегося на прошлой неделе. «Faces» были в целом хорошо приняты, а характер и исполнение Доусона получили высокую оценку. Его финальный эпизод получил негативные отзывы критиков и фанатов из-за отсутствия сочувствия к Торресу со стороны остальных участников. Вояджер'винт. Этот эпизод также стал предметом академического анализа расы.
участок
Члены экипажа Том Пэрис, Б'Эланна Торрес, и Питер Дерст пропали без вести во время миссии. Они были захвачены Видийцы. Главный хирург Видии Сулан провел операцию на Торрес, превратив ее из гибрида получеловека-полуклингона на два тела (чистокровного клингона и чистокровного человека). Он заражает клингонов Торрес фагом, смертельной болезнью, поражающей его вид, но против которой клингоны обладают естественным иммунитетом, поэтому он может изучить ее генетику. Командир Чакотай, Начальник службы безопасности Тувок, и прапорщик Гарри Ким формируют поисковую группу, но их обнаруживают видийцы и луч назад к USS Вояджер. Сулан осматривает клингонку Торрес, пока она испытывает боль от фага. Клингон Торрес гордится своей клингонской идентичностью, хотя она помнит, как в детстве скрывала свое клингонское наследие. Признавая влечение Сулана к ней, она пытается соблазнить ученого и сбежать, но его желание найти лекарство преодолевает его похоть. Человеческую версию Торреса держат в заточении вместе с Пэрис и Дерстом. Человек Торрес характеризуется как более слабый и робкий, чем ее клингонский коллега, и считается слишком больным, чтобы работать в шахтах. Она тайно работает на пульте безопасности в казарме, пытаясь связаться с Вояджер но пойман.
Тем временем Сулан убивает Дерста и накладывает его лицо на свое, чтобы казаться более привлекательным для клингонских Торрес. Клингон Торрес сбегает из лаборатории Сулана и спасает свою человеческую версию. После споров об их слабостях и изгнания из Академия Звездного Флота, две половины составляют план. Человек Торрес предлагает отключить щиты для комплекса, чтобы Вояджер может перевезти их на корабль, а клингон Торрес занимается охраной. Чакотай, замаскированный под видийского стража с помощью доктор, врывается в объект в то же время, когда Торрес деактивирует щиты. Клингон Торрес жертвует собой, чтобы защитить остальных членов экипажа от Сулана. Перевезено обратно в ВояджерКлингон Торрес отказывается от медицинской помощи, чтобы умереть благородной смертью. Доктор объясняет, что человек Торрес не выжил бы без своей клингонской половины, и возвращает ее к ее первоначальному состоянию, реинтегрируя клингонскую ДНК. Человек Торрес признает, что чувствует себя неполноценным без своей клингонской половины. После восстановления она понимает, что проведет остаток своей жизни, занимаясь своим внутренним конфликтом.[2]
Производство
Разработка
"Faces" написала писатель. Джонатан Гласснер, и позже был отредактирован исполнительным редактором Кеннет Биллер.[3] В интервью с Официальный Star Trek: Voyager MagazineБиллер сказал, что единственное сходство между исходной презентацией и окончательной копией состоит в том, что в эпизоде речь идет о персонаже Б'Эланне Торрес, разделенном на две части. В первом наброске эпизода инопланетяне использовали машину, чтобы разделить Торреса на человеческую и клингонскую половины в рамках эксперимента по достижению чистоты внутри вида. Исполнительный продюсер Майкл Пиллер описал черновик как изначально сосредоточенный на «чьей-то идее, что это могло быть результатом ужасного эксперимента в концентрационном лагере, то есть какой-то генетической демонстрации».[4]
Биллер и исполнительный продюсер Джери Тейлор критически относились к подаче Гласснера; Биллеру это показалось «очень мелодраматичным и чокнутым», а Тейлор назвал это «утомленной идеей» и «слишком по носу для Б'Эланны».[4] Режиссер Браннон Брага объяснил, что решение о покупке концепта заключалось в создании сюжетной линии с участием злой близнец в первом сезоне шоу, и «убери его с дороги».[4] Он действительно чувствовал, что концепция может быть ошибкой, и отрицательно сравнивал ее с гипотетической сюжетной линией, в которой Звездный путь: Следующее поколение персонаж Данные (Брент Спайнер) станет человеком. Пиллер сказал, что этот эпизод был почти заброшен, но он полагал, что конфликт между человеческой и клингонской половинами Торреса и ее идентичность как женщины станет стоящей сюжетной линией.[4]
Письмо
Сценаристы сериала выразили опасение, что этот эпизод будет сравниваться с двумя эпизодами из Звездный путь: Оригинальный сериал ("Враг внутри" и "Альтернативный фактор"). Пиллер добавил:" [мы] знали, что мы не сможем описать противопоставление зла и добра, как в оригинале. Звездный путь сделал."[5] Биллеру было поручено написать сценарий в качестве второго письменного задания для сериала; его первый был для "Элогиум".[6][7] Биллер объяснил свой интерес к концепции эпизода своим личным опытом общения с младшим приемным братом, который пытался понять его межрасовую идентичность. Несмотря на то, что Биллер изначально критически относился к мелодраме поля, он чувствовал, что его версия имеет мелодраму, ожидаемую от Звездный путь эпизод.[3] Окончательный вариант сценария был представлен 24 февраля 1995 года.[8]
Биллер включил видийцев в эпизод, полагая, что их технология представит возможный метод, с помощью которого можно отделить Торреса. Видийцы были показаны в первом эпизоде предыдущего сезона под названием "Фаг".[9][10] Биллер объяснил, что клингоны оказались более устойчивыми к болезням, чем другие виды в предыдущие годы. Звездный путь рассрочки и рассудил, что ученый из Видиана будет рассматривать их как многообещающий способ найти лекарство от болезни.[3] Биллер сказал, что ему было трудно написать Сулана сочувствующим злодеем. Он смотрел на Джин Родденберриподход к изображению антагонистов в Звездный путь франшиза: «Залоги никогда не должны быть явно злыми. У них может быть набор ценностей, которые отличаются от наших собственных, но будьте осторожны, чтобы не сделать их закручивающими усы злодеями».[11]
Биллер считал, что взаимодействия между Суланом и клингонской версией Торреса были вдохновлены сказкой. Красавица и Чудовище. Он считал, что сила клингона - идеальная красота для видийца, и что Сулан разовьет влечение к Торресу. Биллер сказал, что клингонская версия Торрес была более манипулятивной, чем Красавица из сказки, потому что она использует свою сексуальность, чтобы убедить Сулана следовать ее требованиям.[9] Биллер считал, что этот эпизод добавляет сериалу больше элементов ужаса, и указал на момент, когда Сулан наложил лицо Дерста на свое собственное, как на «болезненный момент вдохновения» и «момент классического фильма ужасов». Он чувствовал, что дискомфорт Сулана от его внешнего вида помог завершить его характер.[7]
Кастинг и съемка
Брайан Маркинсон был брошен на роль Сулана, главного антагониста эпизода. Из-за последовательности, в которой Сулан прикрепляет лицо Дерста к своему собственному, Маркинсону также была отведена роль Дерста.[12] Персонаж был представлен в предыдущем эпизоде ("Катексис"), чтобы он был знаком зрителям.[13] Роб Лабель, который был близким другом Биллера, получил роль неназванного Талаксанец заключенный, но он скрывал связь во время прослушивания, чтобы избежать преференциального обращения.[14] Лабель позже появился в сериале как слуга Такариана Кафара в "Ложная прибыль"и Талаксианский поселенец Оксилон в"Усадьба".[12]
Из-за бюджетных проблем «Лица» были сняты ближе к концу первого сезона.[7] Изначально планировалось, что действие происходит в джунглях, но после постановки режиссера локация была изменена на пещеры. Винрих Кольбе подсчитал, что первая идея превысит бюджет серии.[9] «Лица» - четвертый эпизод сериала, режиссером которого был Кольбе, и он сказал, что все прошло гладко, несмотря на то, что он не знаком с сюжетными линиями и персонажами.[15] Установки для видийских рудников были построены на Paramount Stage 18.[16] Материалы, которые использовались для создания консолей безопасности в лабораториях Vidiian, ранее использовались для строительства Клингонские звездолеты.[17] Протезирование и грим для видийцев выполнял куратор по макияжу. Майкл Уэстмор.[18] Эпизод (вместе с остальной частью первого сезона) был номинирован на премию Primetime Emmy Award за выдающиеся личные достижения в макияже для сериала 47-я премия Primetime Emmy Awards, но проиграл Звездный путь: Deep Space Nine.[19]
Актеры прокомментировали свои выступления в эпизоде. Роберт Белтран, сыгравший командира Чакотая, сказал, что чувствовал себя некомфортно, играя в лицевой маске, которую он носил для маскировки Видия. Он описал протезирование как «это огрубевшее, израненное лицо, из-за которого я чувствовал себя очень уязвимым как личность» и рассматривал это как актерский вызов.[20] Гаррет Ван, сыгравший прапорщика Гарри Кима, сказал, что его роль в эпизоде была ограничена техно-болтовня.[21] Роберт Пикардо, сыгравший Доктора, ценил взаимодействие между Торресом и его персонажем, поскольку они представляли, как он изначально был «просто чиновником, выполняющим свою работу».[22] Пикардо добавил, что его сцены показали, что для его персонажа еще слишком рано осознавать важность своей операции на Торресе или развивать с ней какие-либо отношения.[22]
Разные ляпы произошло во время съемок эпизода. Первый дубль сцены, в которой Чакотай, Тувок и Ким встречают двух видийцев, был прерван, когда Белтран забыл свою реплику и импровизировал шутку о внешности пришельцев. Кольбе был недоволен несколькими из следующих дублей и сказал актерам «немного поиграть в этот, пожалуйста».[16] Во время другой сцены Нана посетитель, кто играл Кира Нерис в Звездный путь: Deep Space Nine, попал на съемочную площадку случайно.[23]
Расставание Б'Эланны Торрес
Актриса Роксанна Доусон изначально сомневалась в сценарии, полагая, что концепция возникла слишком рано в сериале, чтобы она могла понять персонажа достаточно хорошо, чтобы играть двух разных людей.[24] Она сказала, что она физически дрожала, когда читала сценарий в первый раз, и нашла этот эпизод актерским вызовом, который расширил ее способности и углубил ее связь с персонажем.[23][24] Доусон сказал: «Я смог очертить эти две стороны, которые до этого были просто метафорами». Она рассудила, что этот эпизод дает возможность «олицетворять два аспекта этого персонажа».[5]
Доусону были даны две версии сценария, одна с надписью «Клингон», а другая - «Человек». В сценариях человеческая и клингонская формы Торреса рассматривались как два отдельных персонажа, подчеркивая их недостатки. Доусон заметил, что человеку Торресу не хватало силы и храбрости, а клингону Торресу не хватало логики и контроля. Она чувствовала, что клингонам следует уделять больше внимания, особенно когда Торрес борется с этой стороной своей личности на протяжении всего сериала. Она также хотела, чтобы этот эпизод запечатлел уважение клингона Торреса к человеку Торресу.[25] Доусон добавил, что центральной темой эпизода было «научиться уважать те части себя, которые составляют человека в целом».[23] «Лица» были известны тем, что установили постоянную неспособность Торрес примирить свою человеческую и клингонскую идентичности в «самой буквальной битве».[26] Биллер не согласился с постановкой эпизода, утверждая, что Торрес должен оставаться человеком. Он чувствовал, что эпизод должен иметь более длительное влияние на развитие персонажа Торрес, и считал: «[мы] не могли дойти до конца эпизода и сказать, что Торрес теперь решила все свои проблемы и находится в мире с собой ".[9] Эта история продолжилась в более поздних эпизодах "День Почета" и "Пророчество", в котором Торрес в конечном итоге приняла свое клингонское наследие.[26]
Актриса Джой Килпатрик сыграла роль Доусона. фото двойное. Доусон описал прекрасные рабочие отношения со своим заместителем. Обсуждая Килпатрика, она сказала: «Я собиралась сказать ей, что я собираюсь делать, чтобы она могла дать мне ритмы, на которые я мог бы правильно реагировать», и нашла ее поддерживающей и интуитивной.[5] Килпатрик не получил должного внимания за ее игру в эпизоде.[27] Кольбе отметил, что в эпизоде использовалось множество визуальных эффектов, в частности, чтобы создать иллюзию двух версий Торреса.[23] Кастинг фото дубля позволил Кольбе не полагаться на разделенный экран. Расписание было тщательно спланировано с учетом макияжа, используемого для обеих ролей.[5]
Доусон описал протезирование клингонской версии Торреса как «лоб, нос и зубы». Она чувствовала, что внешний вид не был таким изощренным, как нормальная внешность персонажа, как получеловека / полу клингона, из-за отсутствия оттенков кожи и нюансов черт лица. Если на нанесение макияжа Доусона обычно уходило два часа, то на полное протезирование клингона уходило около трех часов.[28] Чтобы сэкономить время на повторное нанесение макияжа и протезирования, каждый день съемка концентрировалась на одном из двух персонажей и менялась на следующий день. Доусон сравнил этот опыт с репертуарный театр.[5] Несмотря на кастинг двойного фото и внимание к графику, Кольбе выразил разочарование в связи с невозможностью снять больше сцен с двумя версиями Торреса в пещере, но понимал, что частое использование разделенного экрана может отрицательно сказаться на стоимости производства.[9] После того, как серия вышла в эфир, Доусон позвонила родителям, чтобы узнать их мнение. Они ответили: «Вы были хороши, но девушка, которая играла этого клингона, была действительно великолепна!» Доусон воспринял их замечания как комплимент.[24][29]
История трансляций и выпуск
"Faces" впервые вышла в эфир 8 мая 1995 г. UPN в 8 вечера Восточное стандартное время В Соединенных Штатах.[30][31] Эпизод получил Рейтинг Nielsen 6,1 / 10 рейтинговой доли; по итогам недели он занял 77-е место.[32] Это ознаменовало снижение количества просмотров по сравнению с предыдущим эпизодом «Катексис», который получил оценку 6,4.[33]
Эпизод впервые был выпущен для использования в домашних СМИ на VHS в Соединенном Королевстве в 1995 году в составе двухсерийного сборника с "Катексис".[34] За этим последовал выпуск в Великобритании в 1996 году.[35] который был переиздан в следующем году.[36] Впервые он был выпущен DVD в рамках релиза первого сезона 24 февраля 2004 года в США.[37] Эпизод также был доступен на многих потоковая передача видео по запросу услуги, такие как Amazon Видео,[38] iTunes,[1] Hulu,[39] и Netflix.[40]
Прием
Ответ актеров и съемочной группы
Этот эпизод был положительно встречен актерами и съемочной группой за представление внутреннего конфликта Торрес из-за ее получеловеческой, полуклингонской идентичности. Биллер назвал этот эпизод своим любимым из трех сценариев, которые он написал для первого сезона сериала; он также написал "Elogium" и "Jetrel".[41] Он рассматривал сцену, изображающую осознание Торрес, что она была человеком, как одну из лучших в эпизоде.[3] Доусон охарактеризовал этот эпизод как «очень большой шаг для Б'Эланны» и оценил, что сценарий избегает клише-концовки, оставляя место для Торрес, чтобы разобраться с ее внутренней борьбой за идентичность.[23] К концу Вояджер'В последнем сезоне она оглянулась на эпизод как на один из самых ярких моментов шоу.[42] Тейлор и Белтран похвалили Доусон за ее способность играть двух противоположных персонажей;[3] Белтран добавил, что это был отличный эпизод, который продемонстрировал способности Доусона как актера.[20] В то время как Кольбе изначально считал любознательность и частые вопросы Доусон проблемой во время съемок, он чувствовал, что она проделала «чертовски хорошо с этим».[43] Ему понравилась завершенная версия серии, но он выразил разочарование ее концовкой.[9]
Продюсеры и сценаристы также прокомментировали появление видийцев в эпизоде. Пиллер, Брага и Тейлор похвалили исполнительного продюсера Рик БерманРешение переформатировать сюжетную линию Торреса с включением видийцев. Писательница-фрилансер Скай Дент, которая помогла с оригинальной разработкой видийцев для «Фага», была впечатлена изображением в эпизоде инопланетного вида и чувствовала, что это было улучшением ее концепции.[4] Биллер выделил сцену, в которой Сулан пересадил лицо Дерста на свое собственное, как «мой классический момент в Вояджер первый сезон ».[5]
Критический прием
Критический отклик на "Faces" был в основном положительным, игра Доусона и характеристика Торреса были отмечены как основные моменты эпизода. Уилл Нгуен из Treknews.net назвал «Лица» позитивным событием для Торрес, которое позволило публике лучше понять ее характер.[44] Он был выбран в качестве одного из трех эпизодов первого сезона Джульетт Харриссон для просмотра. Логово компьютерщиков! из-за «некоторых прекрасных персонажей от Роксаны Доусон». Харриссон отметил, что этот эпизод помог установить "Вояджер"Самая удачная романтическая пара" (Торрес и Пэрис).[45] TrekTodayМишель Эрика Грин считает, что этот эпизод является эффективным исследованием характера Торреса и продемонстрировал способности Доусона как актера. Тем не менее Грин посчитал сюжет неоригинальным подходом к сюжетной линии злых близнецов и посчитал науку невероятной в контексте сериала.[46] Джамал Эпсикохан из Jammer's Reviews назвал «Faces» отличным от первого сезона сериала, учитывая, что он не переработал свою историю из Звездный путь: Следующее поколение. Он похвалил работу Доусона и выразил разочарование тем, что персонаж часто ограничивался техно-болтовней на протяжении всей остальной части сериала.[47]
Критики и фанаты отрицательно отреагировали на финальную часть эпизода. Тейлор описал, как получал негативные письма от фанатов об отсутствии сочувствия со стороны ВояджерЧлены экипажа Торреса в финале. Она пояснила, что ответ Чакотая Торресу должен был быть скорее неотзывчивым, чем холодным, и признала, что ему следовало «обнять ее и проявить немного тепла», как предложили фанаты.[5] Грин был удивлен, что ни один из капитанов не поддержал Торреса. Кэтрин Джейнвей (Кейт Малгрю) или Чакотай в финальной сцене.[46] Эпсикохан, с другой стороны, счел отсутствие ответов от Чакотая подходящим финалом, учитывая сосредоточенность на личных конфликтах Торреса.[47]
Расовый анализ
Персонаж Торреса стал предметом академического расового анализа. В своей статье «Монстр внутри: расовые конструкции 19-го века в мифах 24-го века из« Звездного пути »Дениз Алессандрия Херд написала, что« Лица »продемонстрировали, что характер Торрес был разработан в соответствии с трагический мулат архетип. Херд указал на то, что человек Торрес выглядел «образцом культа белой женственности», в то время как клингон Торрес имел более стереотипные афроамериканские черты лица, такие как темная кожа и курчавые волосы, хотя клингонов всегда изображали с более темной кожей с тех пор, как они появились. введение в оригинальную серию. Последнее заявление Торрес о том, что она всегда будет испытывать внутренний конфликт, было определено Херд как маркер психической нестабильности, который считал, что такое поведение нормализовалось у гибридных персонажей.[48] Аллен Кван также процитировал финальную сцену эпизода как отрицательный комментарий к расе в своей статье «В поисках новых цивилизаций: расовая нормативность во франшизе« Звездный путь »». Он писал, что желание Торреса быть полностью человеком было «молчаливым признанием расовой нормативности, присущей Звездному флоту и Федерации».[49]
Сьюзан Де Гайя утверждала в своей статье «Межгалактические героини: земля, тело и душа в Звездный путь: Вояджер«что разделение Торрес на ее клингонскую и человеческую половинки положительно повлияло на разнообразие. Де Гайя почувствовал, что в этом эпизоде говорится о том, что« сильная женщина создается путем объединения человека с более сильной расой, клингонами, и путем присоединения к независимой группе ». .[50] В ее книге Американское научно-фантастическое телевидение: Звездный путь, Звездные врата и не только, Ян Джонсон-Смит отнесла «Лица» к категории одного случая, когда Звездный путь франшиза обратилась к «проблемам индивидуальных различий» и сравнила ее с объединением Tuvok и Ниликс (Итан Филлипс) в эпизоде второго сезона "Tuvix".[51] Элизабет Энн Леонард также обсудила прозрение Торрес о своей личности в своей книге. Вглядываясь в темноту: Раса и цвет в фантастике. Леонард писал, что финал «Faces» действует как «принятие Торресом Креольский "я" в отличие от ее "зарождающегося разрушения креольской идентичности", как в эпизоде "Дредноут".[52]
В главе "Femme Noire" из книги Богини и монстры: женщины, мифы, сила и популярная культураДжейн Капути и Лаури Сагл назвали «Лица» одной из «более продуманных структур повествования Девы / Каннибала» - литературный прием, который они изобрели и определили как «толкание границы классического парадигма девственницы / шлюхи".[53] Капути и Сагл подошли к этому эпизоду как к «метафорическому рассказу о метис опыт и сознание », учитывая испанскую фамилию Торрес. Они связали трудности персонажа с ее личностью Глория Э. Анзалдуатеоретическая работа, интерпретирующая Торрес как создание нового «внутреннего и внешнего лица» для себя.[54]
Рекомендации
Цитаты
- ^ а б "Звездный путь: Вояджер, сезон 1". ITunes магазин. В архиве с оригинала 26 сентября 2016 г.
- ^ Рудитис (2003): С. 41–42.
- ^ а б c d е Гросс и Альтман (1996): п. 145.
- ^ а б c d е Гросс и Альтман (1996): С. 145–146.
- ^ а б c d е ж грамм Гросс и Альтман (1996): п. 146.
- ^ «Кен Биллер». Официальный Star Trek: Voyager Magazine. Нью-Йорк: Starlog. Август 1995. с. 48.
- ^ а б c Кларк, Фредерик С. (январь 1996 г.). «Звездный путь Вояджер». Cinefantastique. Vol. 27 нет. 4/5. Форрест Парк: CFQ Media, LLC. п. 78.
- ^ "Коллекции рукописей библиотеки Лилли". Университет Индианы. Архивировано из оригинал 5 декабря 2012 г.
- ^ а б c d е ж Кларк, Фредерик С. (январь 1996 г.). «Звездный путь Вояджер». Cinefantastique. Vol. 27 нет. 4/5. Форрест Парк: CFQ Media, LLC. п. 63.
- ^ Рудитис (2003): С. 42–43.
- ^ По (1998): С. 135–136.
- ^ а б Окуда, Окуда и Мирек (1994)
- ^ Джонс и Паркин (2003): п. 280.
- ^ «Звездный путь: Вояджер». ТВ зона. № 23. Лондон: Визуальное воображение. п. 16.
- ^ "Исследователь научной фантастики Starlog". Starlog Platinum. № 8. Нью-Йорк: Starlog. п. 29.
- ^ а б «Звездный путь: Вояджер - на мосту». Исследователь научной фантастики Starlog. № 8. Нью-Йорк: Starlog. п. 26.
- ^ Макинти (2000): п. 46
- ^ «Майкл Уэстмор». Официальный Star Trek: Voyager Magazine. № 2. Нью-Йорк: Starlog. Июнь 1995. с. 37.
- ^ «Номинанты и победители 47-й премии« Эмми »». Премия Эмми Primetime. Архивировано из оригинал 14 декабря 2016 г.
- ^ а б «Роберт Белтран». Официальный Star Trek: Voyager Magazine. № 7. Нью-Йорк: Starlog. Июнь 1995. с. 17.
- ^ «Звездный путь: Вояджер - на мосту». Исследователь научной фантастики Starlog. № 8. Нью-Йорк: Starlog. п. 28.
- ^ а б «Звездный путь: Вояджер - на мосту». Исследователь научной фантастики Starlog. № 8. Нью-Йорк: Starlog. С. 28–29.
- ^ а б c d е «Звездный путь: Вояджер - на мосту». Исследователь научной фантастики Starlog. № 8. Нью-Йорк: Starlog. п. 27.
- ^ а б c Доусон, Роксанна (интервьюируемый) (9 ноября 2004 г.). Звездный путь: Вояджер, сезон 5, DVD бокс-сет - Вояджер, капсула времени: Б'Эланна Торрес (DVD). Paramount Home Entertainment. Архивировано из оригинал 3 февраля 2013 г.
- ^ "Роксанна Биггс-Доусон: Полуклингон ST: VOY". Звездный путь: Коммуникатор. № 104. Нью-Йорк: FANtastic Media. Октябрь – ноябрь 1995 г. с. 56.
- ^ а б Рудитис (2003): п. 315.
- ^ Телеспектакль: Биллер, Кеннет. Сюжет: Гласснер, Джонатан и Кеннет Биллер. Режиссер: Кольбе, Винрих (8 мая 1995 г.). «Лица». Звездный путь: Вояджер. Сезон 1. United Paramount Network.
- ^ "Роксанна Биггс-Доусон: Полуклингон ST: VOY". Звездный путь: Коммуникатор. № 104. Нью-Йорк: FANtastic Media. Октябрь – ноябрь 1995 г. с. 57.
- ^ Герман, Саши Александра (10 июля 2001 г.). «Конвенция женщин-путешественников». TrekToday. Кристиан Хёне Спарборт. Архивировано из оригинал 29 сентября 2016 г.
- ^ «Сезон 1, серия 14 в лицах». Телепрограмма. CBS Interactive. Архивировано из оригинал 1 мая 2017 г.
- ^ Брукс и Марш (1995): п. 973.
- ^ «Рейтинг прайм-тайм». Регистр округа Ориндж. Digital First Media. 17 мая 1995 г. с. F02. Получено 1 мая, 2017. (требуется подписка)
- ^ "Как они оценивают". Санкт-Петербург Таймс. Издательская компания Times. 12 мая 1995 г. с. 17. Получено 1 мая, 2017.(требуется подписка)
- ^ "Звездный путь: Путешествие катексиса / Лица, сезон 1, том 7 [VHS PAL]". Amazon. Архивировано из оригинал 26 сентября 2016 г.
- ^ "Звездный путь: Вояджер - сезон 1 [DVD] [1996]". Amazon.co.uk. Архивировано из оригинал 26 сентября 2016 г.
- ^ "Звездный путь" Вояджер - сезон 1 (Slimline Edition) [DVD] ". Amazon.co.uk. Архивировано из оригинал 26 сентября 2016 г.
- ^ "Звездный путь" Вояджер - полный первый сезон ". Amazon. Архивировано из оригинал 26 сентября 2016 г.
- ^ "Звездный путь: Вояджер". Amazon Видео. Архивировано из оригинал 26 сентября 2016 г.
- ^ "Звездный путь: Вояджер, сезон 1". Hulu. В архиве с оригинала 26 сентября 2016 г.
- ^ "Звездный путь: Вояджер". Netflix. В архиве с оригинала от 20 апреля 2017 года.
- ^ Макинти (2000): п. 45
- ^ «Роксанна Доусон». Официальный Star Trek: Voyager Magazine. Vol. 2 шт. 2. Нью-Йорк: Starlog. Июнь 2001. с. 18.
- ^ «Рик Кольбе». Официальный Star Trek: Voyager Magazine. № 15. Нью-Йорк: Starlog. Август 1995. с. 12.
- ^ Нгуен, Уилл (2 мая 2015 г.). "Двадцать лет спустя, оглядываясь на первый сезон" Вояджера ". Treknews.net. Архивировано из оригинал 29 сентября 2016 г.
- ^ Харриссон, Джульетта (3 декабря 2015 г.). «Звездный путь: Вояджер: дорожная карта эпизода». Логово компьютерщиков!. Деннис Паблишинг. Архивировано из оригинал 12 декабря 2015 г.
- ^ а б Грин, Мишель Эрика (25 сентября 2015 г.). «Ретро-обзор: лица». TrekToday. Кристиан Хёне Спарборт. Архивировано из оригинал 24 июля 2015 г.
- ^ а б Эпсикохан, Джамаль. «Лица». Обзоры Джаммера. Архивировано из оригинал 26 сентября 2016 г.
- ^ Херд, Дениз Алессандрия (лето 1997 г.). "Монстр внутри: расовые конструкции XIX века в мифах 24 века из" Звездного пути " (PDF). Журнал популярной культуры. 31 (1): 23–35. Дои:10.1111 / j.0022-3840.1997.3101_23.x. Получено 28 января, 2017.
- ^ Кван, Аллен (февраль 2007 г.). «В поисках новых цивилизаций: расовая нормативность во франшизе« Звездный путь »». Бюллетень науки, технологий и общества. 27: 59–70. Дои:10.1177/0270467606295971.
- ^ Де Гайя, Сьюзен (1998). "Межгалактические героини: земля, тело и душа в Star Trek Voyager'" (PDF). Международные исследования в философии. 30 (1). Получено 28 января, 2017.
- ^ Джонсон-Смит (2005): п. 90.
- ^ Леонард (1997): п. 126.
- ^ Капути (2004): п. 54.
- ^ Капути (2004): п. 63.
Источники
- Брукс, Тим; Марш, Эрл (1995). Полный каталог сетевых и кабельных телешоу Prime Time. Нью-Йорк: Ballantine Books. ISBN 978-0-345-49773-4.
- Капути, Джейн; Сагл, Лаури (2004). "Femme Noire". Богини и монстры: женщины, мифы, сила и популярная культура. Мэдисон: Popular Press. ISBN 978-0-299-19624-0.
- Гросс, Эдвард; Альтман, Марк А. (1996). Дополнение к журналам капитанов: неавторизованный путеводитель по новым путешествиям. Нью-Йорк: Литтл, Браун и компания. ISBN 978-0-671-00206-0.
- Джонсон-Смит, Янв (2005). Американское научно-фантастическое телевидение: Звездный путь, Звездные врата и не только. Мидлтаун: Уэслиан. ISBN 978-0-8195-6738-3.
- Джонс, Марк; Паркин, Лэнс (2003). За гранью последнего: несанкционированный обзор вселенной Trek на телевидении и в кино. Лондон: Contender Books. ISBN 978-1-84357-080-6.
- Леонард, Элизабет Энн (1997). Вглядываясь в темноту: Раса и цвет в фантастике. Вестпорт: Greenwood Press. ISBN 978-0-313-30042-4.
- Макинти, Дэвид (2000). Дельта-квадрант: неофициальное руководство по Voyager. Нью-Йорк: Virgin Books. ISBN 978-0-7535-0436-9.
- Окуда, Майкл; Окуда, Дениз; Мирек, Дебби (1994). Энциклопедия Звездного пути. Лондон: Карманные книги. ISBN 978-0-671-03475-7.
- По, Стефан Эдвард (1998). Взгляд в будущее. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 978-0-671-53481-3.
- Рудитис, Пол (2003). Star Trek Voyager Companion. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 978-0-7434-1751-8.
внешняя ссылка
- «Лица» на IMDb
- «Лица» в TV.com
- Лица в Альфа памяти (а Звездный путь вики)
- Лица в StarTrek.com