WikiDer > География распространения немецкоговорящих

Geographical distribution of German speakers

В этой статье подробно рассказывается о географическое распределение носителей немецкого языканезависимо от законодательного статуса в странах, где на нем говорят. В добавок к Немецкий- разговорная зона (Немецкий: Deutscher Sprachraum) в Европа, Немецкоязычный меньшинства присутствуют во многих странах и на всех шести населенных континенты.

В основном в зависимости от включения или исключения определенных разновидностей со спорным статусом в качестве отдельных языков (например, Нижненемецкий / Plautdietsch[1]), по оценкам, примерно 90–95 миллионов человек говорят по-немецки как родной язык,[2][3][4] 10–25 миллионов в качестве второй язык,[2][3] и 75–100 миллионов в качестве иностранный язык.[2][5] Это означает, что примерно 175–220 миллионов говорящих на немецком языке во всем мире.[6]

Статистика

Носитель языка

СтранаКомпьютерные колонкиПроцентГод
 Австралия79,3530.4%2016[7]
 Австрия7,115,78088.6%2001[8]
 Белиз9,3642.7%2010[7]
 Бельгия76,920[примечание 1]0.7%2017[9]
 Канада271,8650.7%2016[7]
 Хорватия2,9860.07%2011[7]
 Кипр1,2940.1%2011[7]
 Чехия41,9670.4%2011[10]
 Эстония5220.04%2011[7]
 Финляндия6,3170.11%2018[11]
 Франция748,000[примечание 1]1.2%2012[12]
 Германия69,701,200[примечание 1]85.2%2010[13]
 Венгрия38,2480.4%2011[7]
 Казахстан30,4130.2%2009[14]
 Кыргызстан7,0630.1%1999[7]
 Латвия2030.01%2000[7]
 Лихтенштейн34,43891.5%2015[15]
 Литва5280.01%2011[7]
 Люксембург14,6583.1%2011[16]
 Черногория1290.02%2011[7]
 Намибия11,1540.5%2011[7]
 Новая Зеландия42,3020.9%2018[17]
 Парагвай48,8120.7%2012[18]
 Польша96,4610.2%2011[19]
 Румыния26,5570.1%2011[7]
 Россия44,7570.03%2010[20]
 Сербия2,1900.03%2011[7]
 Словакия5,1860.09%2011[7]
 Словения1,6280.08%2002[7]
 Южная Африка30,0340.07%1996[7]
 Южный Тироль ( Италия)336,88765.3%2014[21][22]
 Испания192,691[примечание 1]0.4%2016[23]
 Швеция72,0000.73%2016[24]
  Швейцария5,161,64762.8%2016[25]
 Соединенные Штаты964,4410.3%2016[26]
 Украина4,2060.01%2001[27]
Итого (частичное)85,222,201

Субнациональные территории

ТерриторияСтранаL1 компьютерные колонкиПроцентГодСсылка
Уусимаа Финляндия3,2120.20%2018[11]
Южный Тироль Италия336,88765.3%2014[21][22]

Носители и не носители языка

СтранаКомпьютерные колонкиПроцентГодСсылка
 Россия2,069,9491.4%2010[7]

Оценки Ethnologue

Примерное распределение носитель языка из Немецкий или немецкий сорт за пределами Европы
(по данным Ethnologue 2016[28] если не указано иное)
Не следует суммировать количество выступающих по странам, поскольку они, скорее всего, значительно перекрываются.
В таблицу включены разновидности со спорными статусами как отдельный язык.
Стандартный немецкийHunsrik / HunsrückischНижненемецкий & PlautdietschПенсильванский голландскийГуттерит
Аргентина400,000Нет данных4,000Нет данныхНет данных
Австралия79,000Нет данныхНет данныхНет данныхНет данных
БелизНет данныхНет данных9,360Нет данныхНет данных
Боливия160,000Нет данных60,000Нет данныхНет данных
Бразилия1,500,0003,000,0008,000Нет данныхНет данных
Канада430,000Нет данных80,00015,00023,200
Чили35,000Нет данныхНет данныхНет данныхНет данных
Коста-РикаНет данныхНет данных2,000Нет данныхНет данных
Израиль200,000Нет данныхНет данныхНет данныхНет данных
Казахстан30,400Нет данных100,000Нет данныхНет данных
МексикаНет данныхНет данных40,000Нет данныхНет данных
Намибия22,500Нет данныхНет данныхНет данныхНет данных
Новая Зеландия36,000Нет данныхНет данныхНет данныхНет данных
Парагвай166,000Нет данных40,000Нет данныхНет данных
РоссияНет данныхНет данныхНет данныхНет данныхНет данных
Южная Африка12,000Нет данныхНет данныхНет данныхНет данных
Уругвай28,000Нет данных2,000Нет данныхНет данных
Соединенные Штаты1,104,354[29]Нет данных12,000118,00010,800
Сумма4,597,3923,000,000357,360133,00034,000

Африка

Намибия

Примеры немецкого языка в повседневной жизни Намибии

Намибия раньше была колония из Германская Империя с 1884 по 1919 год. В основном это выходцы из немецких поселенцев, иммигрировавших в это время, от 25 000 до 30 000 человек до сих пор говорят на немецком как на родном.[30] Немецкий, наряду с английским и африкаанс был одним из официальных языков Намибии с 1984 года до ее независимости от Южная Африка в 1990 году. В этот момент правительство Намибии воспринимало африкаанс и немецкий как символы Апартеид и колониализм, и решил, что английский будет единственным официальным языком, заявив, что это «нейтральный» язык, поскольку в то время в Намибии практически не было носителей английского языка.[30] Немецкий, африкаанс и несколько языков коренных народов стали по закону «национальными языками», определяя их как культурное наследие нации и гарантируя государству признание и поддержку их присутствия в стране.[2] Сегодня немецкий язык используется в самых разных сферах, особенно в бизнесе и туризме, а также в церквях (особенно в немецкоязычных Евангелическо-лютеранская церковь в Намибии (GELK)), школы (например, Deutsche Höhere Privatschule Windhoek), литературе (среди немецко-намибийских авторов Гизельер В. Хоффманн), радио ( Намибийская радиовещательная корпорация выпускает радиопрограммы на немецком языке) и музыку (например, исполнитель EES). В Allgemeine Zeitung также одна из трех крупнейших газет Намибии и единственная ежедневная газета на немецком языке в Африке.[30]

Южная Африка

Примерно 12 000 человек, главным образом происходящих из различных волн иммиграции в 19 и 20 веках, говорят на немецком или на немецком языке в качестве первого языка в Южная Африка.[31] Немцы довольно широко расселились в Южной Африке, и многие Кальвинисты иммигрант из Северной Европы. Позже немцы поселились в Квазулу-Натал и в другом месте. Здесь одно из крупнейших сообществ - спикеры «Nataler Deutsch», различные Нижненемецкий, которые сосредоточены внутри и вокруг Вартбург и в меньшей степени вокруг Winterton. Немецкий язык постепенно исчезает повсюду, но в ряде сообществ по-прежнему много говорящих, а в некоторых даже есть школы немецкого языка, например Немецкая школа Хермансбург. Кроме того, немецкий язык часто преподавался как иностранный в школах для белых южноафриканцев в годы апартеида (1948–1994). Сегодня конституция Южной Африки определяет немецкий как «широко используемый» язык, а Пан южноафриканский языковой совет обязан продвигать и обеспечивать его уважение.[32]

Австралия

Население Австралии составляет около 75 600 человек, говорящих на немецком языке. Австралийцы немецкого происхождения составляют четвертую по величине этническую группу в Австралии, насчитывающую около 811 540 человек. Немецкие иммигранты сыграли значительную роль в заселении штатов Южная Австралия и Квинсленд. Баросса Герман, диалект немецкого языка, когда-то был распространен среди немецких поселений и вокруг них. Долина Баросса в Южная Австралия. Однако немецкий язык активно подавлялся австралийскими правительствами во время Первая Мировая Война и Вторая Мировая Война, что привело к резкому снижению использования немецкого языка в Австралии. Немецкие австралийцы сегодня в подавляющем большинстве случаев говорят по-английски, а немецкий как родной язык находится в упадке.

Европа

Страны DACH

Примерное распределение носителей немецкого языка (при условии, что их общее число составляет 95 миллионов) по всему миру.[нужна цитата]

  Германия (78.3%)
  Австрия (8.4%)
  Италия (0.4%)
  Другое (7,3%)

В немецкий язык говорят в ряде стран и территорий в Европа, где он используется как официальный язык и как язык меньшинства в различных странах. Чтобы охватить эту языковую область, их часто называют немецкоязычными странами, немецкоязычной областью (Deutscher Sprachraum) или, что эквивалентно, немецкоязычная Европа (неевропейские немецкоязычные сообщества обычно не включаются в это понятие).

Немецкий язык является основным языком примерно от 95 до 100 миллионов человек в Европе, или 13,3% всех европейцев, и является вторым по распространенности родным языком в Европе после русский (144 миллиона говорящих), выше Французский (с 66,5 млн), и английский (с 64,2 млн).

Европейские страны с немецкоязычным большинством: Германия (95%, 78,3 млн), Австрия (89%, 8,9 миллиона), и Швейцария (65%, 4,6 миллиона), также известные как страны "D-A-CH". Другие европейские страны и регионы с немецкоязычным большинством включают Лихтенштейн (30 000), Итальянский автономный регион Южный Тироль (0,5 миллиона) и Немецкоязычное сообщество Бельгии около 70 000 носителей языка.

С 2004 года ежегодно проводятся неформальные встречи глав государств немецкоязычных стран, включая президентов Германии, Австрии и Швейцарии, а также потомственного принца Лихтенштейна.[33] С 2014 года король Бельгия и великий герцог Люксембург также принимали участие.[34]

D-A-CH или DACH - это акроним используется для представления доминирующих состояний немецкий язык Sprachraum. Он основан на международные коды регистрации транспортных средств для:

«Dach» - это также немецкое слово, обозначающее «крышу», и оно используется в лингвистике в этом термине. Dachsprache, который, возможно, является стандартным немецким языком по отношению к некоторым диалектам немецкого языка, особенно в Швейцарии, Франции, Люксембурге и Австрии.

Этот термин иногда расширяют до D-A-CH-Li, DACHL или DACH +, чтобы включить Лихтенштейн. Другая версия - DACHS (с Таксы смысл "Барсук"на немецком языке) с включением немецкоязычного региона Южный Тироль в Италия.[35]

DACH - это также название Интеррег Проект IIIA, который фокусируется на трансграничном сотрудничестве в планировании.[36]

Остальная Европа

в Ранний современный период, Немецкие сорта были лингва франка Центральной, Восточной и Северная Европа (Ганзейский союз).[37]

Сегодня немецкий вместе с Французский, является распространенным вторым иностранным языком в западном мире, с английский хорошо зарекомендовал себя как первый иностранный язык.[5][38] Немецкий язык занимает второе место (после английского) среди самых известных иностранных языков в ЕС (наравне с французским).[5] а также в русский.[39] По количеству студентов на всех уровнях образования немецкий занимает третье место в ЕС (после английского и французского).[40] а также в США (после испанского и французского).[41][42] В 2015 году во всем мире около 15,4 миллиона человек изучали немецкий язык на всех уровнях образования.[38] Это число остается относительно стабильным с 2005 года (± 1 миллион), и можно предположить, что примерно 75–100 миллионов человек могут общаться на немецком языке как иностранном, исходя из средней продолжительности курса в три года и других оценочных параметров.[2] Согласно опросу 2012 года, ок. 47 миллионов человек в ЕС (то есть до двух третей из 75–100 миллионов во всем мире) заявили, что обладают достаточными знаниями немецкого языка для разговора. В ЕС, не считая стран, где он является (со) официальным языком, немецкий как иностранный язык наиболее широко преподается в Центральная и Северная Европа, а именно Чехия, Хорватия, Дания, то Нидерланды, Словакия, Словения, Швеция и Польша.[5][40]

Немецкий язык как иностранный продвигается Институт Гете, который занимается продвижением немецкого языка и культуры во всем мире.[38] Немецкая служба зарубежного вещания совместно с Институтом Гете, Deutsche Welle, предлагает широкий выбор онлайн-курсов немецкого языка[43] и всемирное телевидение, а также радиопередачи, подготовленные для людей, для которых немецкий язык не является родным.[44]

Латинская Америка

"Ich liebe Blumenau" Впереди Блюменау мэрия, в Санта-Катарина, Бразилия

В настоящее время в Латинской Америке проживает не менее миллиона говорящих на немецком языке. Немецкоязычные меньшинства есть почти в каждом Латиноамериканская страна, в том числе Аргентина, Белиз, Боливия, Бразилия, Чили, Колумбия, Коста-Рика, Доминиканская Республика, Эквадор, Гватемала, Мексика, Никарагуа, Парагвай, Перу, Уругвай, и Венесуэла. Первоначально, в восемнадцатом веке, в Латинскую Америку уезжали только изолированные или небольшие группы немецких эмигрантов; однако в начале прошлого века эта картина изменилась, когда началась приливная волна немецкой эмиграции, насчитывающая около 200 000 человек. К ним относятся такие группы, как голодные к земле крестьяне, политические беженцы, известные как Сорок восемь, и религиозные меньшинства, такие как Русские меннониты спасаясь от религиозных преследований дома. В течение 1880-х годов, во время волны массовой эмиграции, эта цифра достигалась ежегодно. В Handbuch des Deutschtums im Ausland (Справочник немцев за рубежом) с 1906 г. приводит цифру в 11 миллионов человек в Северной и Южной Америке со знанием немецкого языка, из которых 9 миллионов проживают в США. Хотя США были центром эмиграции в 19 веке, эмиграция в Латинскую Америку также была значимой по разным экономическим и политическим причинам.

Большинство немецких эмигрантов в Латинскую Америку отправились в основном в Бразилию, а также в Аргентину, Уругвай, Чили, Парагвай, Гватемалу и Коста-Рику.[45]

Начиная с 1818 года, когда король Д. Жуан VI привез первых немецких и швейцарских иммигрантов в Бразилию, немецкая иммиграция продолжала расти, и с 1818 года в среднем в страну въезжали в среднем от 25 до 30 тысяч иммигрантов за десятилетие. Пик пришелся на годы после World Первая война - около 90 тысяч человек, а в 1940-х годах - около 50 тысяч. В 1880-х и 1890-х годах немецкая эмиграция в Латинскую Америку росла, и в некоторые годы она становилась местом назначения до 30% немецких эмигрантов. Во время нацистского периода - до вступления в силу запрета на эмиграцию в 1941 году - около 100 000 евреев из Центральной Европы, подавляющее большинство из которых говорили по-немецки, переехали в Южную Америку, причем 90% из них переехали в Коно-Сур или Южный Конус. . С начала 20 века до 1946 года 80% евреев жили в Европе, но к концу Вторая Мировая Война эта цифра была снижена до 25%, однако после войны более 50% евреев теперь жили в Северная и Южная Америка. Этому изменению способствовали Еврейская эмиграция такие группы, как Hilfsverein deutschsprechender Juden (позже стать Asociación Filantrópica Israelita) который был основан в Буэнос айрес, Аргентина. Большая часть чего-либо Немецкие меньшинства в Латинская Америка - как и повсюду в мире - использование немецкого языка сократилось, за исключением Бразилии, где диалект Riograndenser Hunsrückisch преподается в школах и в некоторых средствах массовой информации, в общей сложности более 200 тысяч говорящих по всему бразильскому языку. Основная причина этого снижения - интеграция сообществ, часто изначально защищенных, в доминирующее общество, а также неизменное притяжение социальной ассимиляции, с которой сталкиваются все группы иммигрантов.

Конкретные причины изменения языка с немецкого на национальный язык обычно связаны с желанием многих немцев присоединиться к своим новым общинам после окончания Второй мировой войны. Это общая черта немецкого меньшинства в Латинской Америке и Центральная и Восточная Европа: большинство стран, где проживали немецкие меньшинства, воевали против немцев во время войны. С этим изменением ситуации члены немецких меньшинств, ранее имевшие статус и престиж, были превращены в нежелательные меньшинства (хотя во многих странах Южной Америки также были широко распространены элементы симпатии к Германии).

Таким образом, для многих немецких меньшинств Вторая мировая война стала переломным моментом в развитии их языка. В некоторых странах Южной Америки период войны и сразу после нее был временем массовых ассимиляция к местной культуре (например, во время Гетулио Варгас период в Бразилия).

Аргентина, Бразилия, Чили и Парагвай демонстрируют явные демографические различия, которые влияют на положение меньшинств в немецком языке: Бразилия и Аргентина - огромные страны, предлагающие иммигрантам большие участки земли для поселения. Плотность населения Южный конус страны относительно низкий (Бразилия имеет 17 жителей / км2, Чили имеет 15 / км2, Аргентина и Парагвай имеют 10 / км2, данные 1993 г.), но есть существенные различия в населенных немцами территориях: Провинция Буэнос-Айрес, который был урегулирован Немцы, имеет гораздо более высокую плотность населения, чем Чако в северном Парагвае (с 1 жителем / км2). В то время как Аргентина и Чили имеют гораздо большую долю городских жителей (86% и 84% соответственно), в отличие от Бразилии и Парагвая 82% и 47%. урбанизированный, соответственно. Большинство немецких иммигрантов, прибывших в Бразилию, продолжали жить в небольших общинах внутри страны. Изначально 58 немецких общин Бразилии начала 19 века, сегодня выросли до более чем 250 городов, где немцы составляют большинство, и немецкоязычные общины поощряются.

Аргентина

Насчитывается около 500 000 немецких жителей и около 320 000 немцев Поволжья, из которых 200 000 имеют немецкое гражданство. Это делает Аргентину одной из стран с наибольшим количеством говорящих на немецком языке и уступает только Бразилии в Латинской Америке. В 1930-е гг. Насчитывалось около 700 000 человек немецкого происхождения.[46]Региональные концентрации можно найти в провинциях Entre Ríos и Буэнос айрес (от 500 000 до 600 000), а также Misiones и в общем районе Чако и Пампасы.

Однако большинство аргентинцев немецкого происхождения не владеют немецким языком на уровне родного (эту роль взял на себя испанский). По оценкам, 300 000 говорящих на немецком языке являются иммигрантами и на самом деле не родились в Аргентине, и из-за этого они по-прежнему говорят на своем родном языке, в то время как их потомки, родившиеся в Аргентине, говорят в основном на испанском языке.

Бразилия

Вход в двуязычную школу Померод

Согласно с Deutsche Welle, в Бразилии проживает около двенадцати миллионов человек немецкого происхождения. Тем не менее, количество людей, говорящих по-немецки (стандартный немецкий, Hunsrückisch или же Восточно-Поморский) сокращается: сегодня 3 миллиона человек говорят на немецком как на родном. Основная разновидность немецкого языка в Бразилии - это Riograndenser Hunsrückisch который можно найти в южных штатах. Эта версия немецкого языка изменилась за 180 лет контактов с португальцами, а также языки других иммигрантских общин. Такой контакт привел к появлению нового диалекта немецкого языка, сосредоточенного в немецких колониях в южной провинции Риу-Гранди-ду-Сул. Хотя Riograndenser Hunsrückisch долгое время был самым распространенным немецким диалектом на юге Бразилии, как и все другие языки меньшинств в регионе, он переживает очень сильный упадок - особенно в последние три или четыре десятилетия. Подавляющее большинство бразильцев немецкого происхождения сегодня говорят на португальском как на своем родном, а немецкий известен только как второй или третий язык, если вообще существует, до такой степени, что недавно были начаты инициативы по сохранению языка в районах с сильным немецким языком. -снижение присутствия при поддержке правительства Gemeindeschulen. Это особенно актуально для молодых немецких бразильцев. Еще одно место, где немецкий язык продолжает жить, - это некоторые из более чем четырех тысяч бразильских лютеранских церквей, в которых некоторые службы по-прежнему проводятся на немецком языке.[47][48][49]

Немецкий язык является вторым официальным в муниципалитете Померод,[50] помимо того, что он является культурным достоянием государства Espírito Santo.[51] В Риу-Гранди-ду-Сул Riograndenser Hunsrückisch German является неотъемлемой частью исторического и культурного наследия государства.[52]

Чили

В Чили (с населением 19 миллионов человек) примерно 40 000 человек говорят по-немецки.[53]В Чили прибыло около 30 000 этнических немцев.[46] Во время первого потока немецкой иммиграции (между 1846 и 1875 годами) немецкие колонии были основаны в основном в регионе «Фронтера». Вторая волна иммиграции произошла между 1882 и 1914 годами и состояла в основном из промышленных и сельскохозяйственных рабочих, в основном из Восточной Германии; третья волна (после 1918 г.) расселилась преимущественно в городах. Как и в Аргентине и Бразилии, сегодня это население в подавляющем большинстве говорит по-испански, а немецкий как родной язык сильно сокращается; если чилийцы немецкого происхождения все еще могут говорить по-немецки, большинство из них говорят по-немецки только как на втором или третьем языке.[нужна цитата]

Колумбия

Население Колумбии составляет около 40 миллионов человек. Из 40 миллионов только 5000 человек немецкого происхождения говорят на этом языке. Многие из этих людей поселились в Антиокии и Эль-Эхе Кафетеро. Большая часть иммиграции произошла во время Первой мировой войны до конца холодной войны. Многие из этих этнических немцев сейчас дома говорят в основном по-испански.

Немцы пришли в Южную Америку во время Первой и Второй мировых войн, поселившись первыми в Колумбии из-за ее богатства природными ресурсами, а также погодных условий, способствующих развитию сельского хозяйства. Немецкие иммигранты построили фабрики Bavaria, Pilsen и Club Klausen в Кали, Барранкилье, Перейре, Медельине и других городах. В наши дни немцы, рожденные в Колумбии, отмечают Октоберфест в Кали наряду с другими традициями. В настоящее время немецкие школы есть в различных крупных городах страны.

Коста-Рика

В Коста-Рике проживает 4,9 миллиона человек, а население, говорящее на немецком языке, составляет 8000 человек. Многие из этих людей являются иммигрантами или носителями немецкого языка из Германии или Швейцарии и потомками массовой иммиграции 18, 19 и 20 веков. Но также и в северной части страны в Сарапики и Сан-Карлосе насчитывается 2200 немецких меннонитских общин, говорящих на плаутдитском и других нижненемецких диалектах.

Это немецко-коста-риканское сообщество является одним из самых важных и крупнейших сообществ говорящих на немецком языке в Центральной Америке и Карибском бассейне, и имеет множество культурных и социальных учреждений, церквей, ферм, бизнес-компаний и школ.

Северная Америка

Канада

В Канада, согласно последней переписи 2006 года, на немецком языке говорят 622 650 человек,[54] с людьми немецкого происхождения (Немецкие канадцы) встречается по всей стране. Немецкоязычные сообщества особенно встречаются в британская Колумбия (118 035) и Онтарио (230,330).[54] В городе Китченер, Онтарио, который когда-то носил название Берлин. Немецкие иммигранты сыграли важную роль в трех крупнейших городских районах страны: Монреаль, Торонто, и Ванкувер; почтовый-Вторая мировая война иммигрантам удалось сохранить свободное владение немецким языком в своих районах и районах. В первой половине ХХ века более миллиона Немецко-канадцы сделал этот язык третьим по распространенности в Канаде после Французский и английский.

Мексика

В Мексике также есть большие популяции Немецкое происхождение, в основном в городах: Мехико,[55] Пуэбла, Масатлан, Тапачула, Ecatepec de Morelos, и более крупные популяции, разбросанные по состояниям Чихуахуа, Дуранго, и Сакатекас.[56][57]

Соединенные Штаты

В США штаты Северная Дакота и южная Дакота являются единственными штатами, где немецкий является наиболее распространенным языком дома после английского.[58] Немецкие географические названия можно найти по всему Среднему Западу страны, например, New Ulm и многие другие города в Миннесота; Бисмарк (Столица штата Северная Дакота), Мюнхен, Карлсруэ, и Страсбург (назван в честь города под Одессой на Украине)[59] в Северной Дакоте; New Braunfels, Фредериксбург, Веймар и Мюнстер в Техасе; Корн (ранее Корн), Кифер и Берлин в Оклахоме; и Киль, Берлин, и Germantown в Висконсине.

Между 1843 и 1910 годами более 5 миллионов немцев эмигрировали за границу.[60] в основном в США.[61] Немецкий оставался важным языком в церквях, школах, газетах и ​​даже в администрации Ассоциация пивоваров США[62] в начале 20 века, но был жестоко подавлен во время Первая Мировая Война. В течение 20-го века многие из потомков иммигрантов 18-го и 19-го веков перестали говорить по-немецки дома, но небольшое количество носителей языка все еще встречается в Пенсильвания (Амишей, Гуттериты, Дункардс и немного Меннониты исторически говорил Гуттериты немецкие и Западно-центральный немецкий разновидность немецкого языка, известная как Пенсильванский немецкий или Пенсильванский голландский), Канзас (Меннониты и Немцы Поволжья), Северная Дакота (немцы-гуттериты, меннониты, Русские немцы, Немцы Поволжья и Балтийские немцы), южная Дакота, Монтана, Техас (Техасский немецкий), Висконсин, Индиана, Орегон, Оклахома, и Огайо (72,570).[63][нужна цитата] Значительная группа немецких Пиетисты в Айова сформировал Колонии Амана и продолжают практиковаться в разговоре на языке своего наследия. Иммиграция начала двадцатого века часто Святой Луи, Чикаго, Нью-Йорк, Милуоки, Питтсбург и Цинциннати.

Диалекты немецкого языка, на которых говорят или на которых в основном говорят в колониях или общинах, основанных немецкоговорящими людьми, напоминают диалекты регионов, из которых прибыли основатели. Например, гуттеритовый немецкий похож на диалекты Каринтия. Техасский немецкий это диалект, на котором говорят в техасских районах, населенных Адельсферайн, например Нью-Браунфелс и Фредериксбург. в Колонии Амана в штате Айова, Амана Герман говорится. Plautdietsch большой язык меньшинства говорят в Северной Мексике Меннонит сообществ, и на нем говорят более 200 000 человек в Мексике. Пенсильванский немецкий это Западно-центральный немецкий диалект, на котором говорят большинство Амишей населения Пенсильвании, Огайо и Индианы и напоминает Пфальцский немецкий диалекты.[нужна цитата]

Гуттериты немецкие является верхненемецким диалектом Австро-баварский разновидность немецкого языка, на котором говорят общины гуттеритов в Канаде и США. На гуттерите говорят в штатах США. Вашингтон, Монтана, Северная Дакота, южная Дакота, и Миннесота; и в канадских провинциях Альберта, Саскачеван и Манитоба. Его носители принадлежат к некоторым группам Schmiedleit, Lehrerleit и Dariusleit Hutterite, но есть также носители среди старших поколений Prairieleit (потомки тех гуттеритов, которые предпочли не селиться колониями). Дети-гуттериты, которые растут в колониях, учатся говорить на гуттеритовском немецком, прежде чем изучать английский, стандартный язык в окрестностях, в школе. Однако многие из этих детей продолжают обучение в немецкой гимназии в дополнение к государственной школе на протяжении всего начального образования.[нужна цитата]

Остальной мир

Меньшинства существуют в странах бывшего Советский союз, Польша, Румыния, Венгрия, то Чехия, Дания, Франция, Бельгия, Италия, Канада, Чили, то Соединенные Штаты, Латинская Америка, Намибия, Южная Африка, Израиль, и Австралия. Эти немецкие меньшинства через их этнокультурный жизнеспособность, демонстрируют исключительный уровень неоднородности: вариации относительно их демография, их статус в сообществе большинства, поддержка, которую они получают от учреждений, помогающих им поддерживать свою идентичность как меньшинства.

Среди них есть небольшие группы (например, в Намибии) и многие очень большие группы (например, почти 1 миллион неэвакуированных немцев в России и других странах). Казахстан или около 500 000 немцев в Бразилия (видеть Riograndenser Hunsrückisch German)), группы, которые были сильно "фольклоризированы" и почти полностью лингвистически ассимилированы (например, большинство людей немецкого происхождения в США, Канаде, Австралии, Аргентине и Бразилии), и другие, такие как истинные языковые меньшинства (например, все еще Немецкоязычные меньшинства в США, Аргентина и Бразилия, на западе Сибирь или в Румынии и Венгрии); другие группы, которые классифицируются как религиозно-культурный группы, а не этнические меньшинства (например, восточно-нижненемецкие Меннониты в Парагвай, Мексика, Белиз или в Алтай регион Сибирь) и группы, которые сохраняют свой статус благодаря сильной идентификации со своей этнической принадлежностью и своими религиозными чувствами (например, группы в Верхняя Силезия, Польша или на юге Ютландия в Дания).

Смотрите также

Примечания

  1. ^ а б c d Данные о населении Евростата с использованием исходного года. «Число лиц, обычно проживающих в стране на 1 января соответствующего года». ec.europa.eu. Получено 2018-11-08.

Рекомендации

  1. ^ Ян Гуссенс: Niederdeutsche Sprache: Versuch einer Definition. В: Ян Гуссенс (Hrsg.): Niederdeutsch: Sprache und Literatur. Карл Вахгольц, 2. Auflage, Neumünster 1983, S. 27; Вилли Сандерс: Sachsensprache, Hansesprache, Plattdeutsch: sprachgeschichtliche Grundzüge des Niederdeutschen. Vandenhoeck & Ruprecht, Геттинген, 1982 г., ISBN 3-525-01213-6, С. 32 ф .; Дитер Штельмахер: Niederdeutsche Sprache. 2. Auflage, Weidler, Berlin 2000, г. ISBN 3-89693-326-4, С. 92.
  2. ^ а б c d е Аммон, Ульрих - Die Stellung der deutschen Sprache in der Welt В архиве 2015-11-09 в Wayback Machine (де Грюйтер Мутон; ISBN 978-3-11-019298-8)
  3. ^ а б Сумма стандартного немецкого, швейцарского немецкого и всех немецких диалектов, не перечисленных в разделе «Стандартный немецкий» на Этнолог (18-е изд., 2015)
  4. ^ Мартен, Томас; Зауэр, Фриц Иоахим, ред. (2005). Länderkunde - Deutschland, Österreich, Schweiz und Liechtenstein im Querschnitt [Региональная география - обзор Германии, Австрии, Швейцарии и Лихтенштейна] (на немецком). Берлин: Информ-Верлаг. п. 7. ISBN 3-9805843-1-3.
  5. ^ а б c d «Специальный Евробарометр 386: европейцы и их языки» (PDF) (отчет). Европейская комиссия. Июнь 2012 г. Архивировано с оригинал (PDF) на 2016-01-06. Получено 2015-07-24.
  6. ^ «Самые распространенные языки в мире (миллионы носителей и носителей языка)». Нью-Йорк: Statista, Статистический портал. В архиве из оригинала от 28.06.2015. Получено 2015-07-11. Носители языка = 105, общее количество носителей = 185
  7. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р «Население по языку, полу и проживанию в городе / селе». UNdata. В архиве из оригинала 19 мая 2016 г.. Получено 13 октября 2015.
  8. ^ "Bevölkerung nach Umgangssprache und Staatsangehörigkeit" (PDF). Statistik Oesterreich. Май 2001. Архивировано с оригинал (PDF) на 2005-05-12. Получено 2018-06-06.
  9. ^ «Специальный Евробарометр 386: европейцы и их языки» (PDF). Европейская комиссия. Архивировано из оригинал (PDF) 6 января 2016 г.. Получено 31 марта 2015.
  10. ^ «Статистика ВДБ». vdb.czso.cz. Получено 2019-04-12.
  11. ^ а б http://pxnet2.stat.fi/PXWeb/pxweb/fi/StatFin/StatFin__vrm__vaerak/statfin_vaerak_pxt_11rl.px/?rxid=726cd24d-d0f1-416a-8eec-7ce9b82fd5a4
  12. ^ «Евробарометр 77.1 (февраль – март 2012 г.) Робототехника, гражданская защита, гуманитарная помощь, курение и многоязычие». Европейская комиссия. Февраль – март 2012 г. - через GESIS.
  13. ^ Берлин, Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) (2011-11-09). «КАТ38 Род занятий, профессия». Исследование образования взрослых (AES 2010 - Германия). Архив данных GESIS. Дои:10.4232/1.10825.
  14. ^ «Итоги Всероссийской переписи населения Республики Казахстан 2009 года» (PDF). В архиве (PDF) из оригинала 27 ноября 2017 г.. Получено 27 ноября 2017.
  15. ^ "Volkszählung 2015 Bevölkerungsstruktur Band 1" (PDF). Liechtensteinische Landesverwaltung. 2015.
  16. ^ результаты, RP 2011-Premiers. «N ° 17 La langue Principale, celle que l'on maîtrise le mieux» (На французском). Получено 2018-07-17.
  17. ^ «Итоги переписи 2018 года по темам - национальные события | Stats NZ». www.stats.govt.nz. Архивировано из оригинал на 2019-09-23. Получено 2019-09-24.
  18. ^ «Результаты переписи населения Парагвая 2012 года».
  19. ^ «Перепись населения 2011 года, этнический состав» (PDF) (по польски). 2011. с. 96.
  20. ^ "Население наиболее национальных национальностей по родному языку". gks.ru. Получено 2018-10-28.
  21. ^ а б "Südtiroler Sprachbarometer 2014". АСТАТ. Получено 2 июля 2018.
  22. ^ а б «Статистика и демография ИСТАТ». demo.istat.it. Архивировано из оригинал на 2014-10-30. Получено 2018-07-17.
  23. ^ "INEbase / Общество / Образование и культура / Исследование участия взрослого населения в учебной деятельности / Результаты / Микроданные". www.ine.es. Получено 2019-03-14.
  24. ^ https://spraktidningen.se/blogg/har-ar-20-storsta-spraken-i-sverige
  25. ^ Statistik, Bundesamt für. "Sprachen und Religionen". www.bfs.admin.ch (на немецком). Получено 2018-07-17.
  26. ^ «Язык, на котором говорят дома по способности говорить по-английски для населения от 5 лет и старше». Американский FactFinder, factfinder.census.gov. Бюро переписи населения США, 5-летние оценки исследования американского сообщества 2012–2016 гг. 2017. Архивировано с оригинал 14 февраля 2020 г.. Получено 4 ноября 2018.
  27. ^ «Банк даних». database.ukrcensus.gov.ua. Получено 2019-03-20.
  28. ^ Этнолог, 19-е издание (2016) В архиве 2012-02-16 в Wayback Machine
  29. ^ Министерство торговли, экономики и статистики США - Использование языков в США: 2007 г. В архиве 2013-06-14 на Wayback Machine
  30. ^ а б c "Deutsch in Namibia" (PDF) (на немецком). Приложение к Allgemeine Zeitung. 18 августа 2007 г. Архивировано с оригинал (PDF) 24 июня 2008 г.. Получено 23 июн 2008.
  31. ^ Носители немецкого L1 за пределами Европы
  32. ^ "Конституция Южно-Африканской Республики 1996 г. - Глава 1: Основополагающие положения - Правительство Южной Африки". www.gov.za. В архиве из оригинала 28 октября 2014 г.. Получено 4 июля 2017.
  33. ^ Встреча глав немецкоязычных государств В архиве 2017-09-05 в Wayback Machine
  34. ^ Встреча глав немецкоязычных государств в 2015 году В архиве 2018-01-01 в Wayback Machine
  35. ^ Пример: ДАЧС-Проект "Эрготерапия 2010" В архиве 2011-07-22 на Wayback Machine
  36. ^ "DACH + Raumentwicklung im Grenzraum von Deutschland, Österreich, Schweiz und Liechtenstein" (на немецком). ДАЧ. Архивировано из оригинал на 2008-03-21. Получено 2008-03-22.
  37. ^ фон Поленц, Питер (1999). «6.5. Inter- und übernationale Beziehungen». Deutsche Sprachgeschichte vom Spätmittelalter bis zur Gegenwart. de Gruyter Studienbuch (на немецком языке). Группа III: 19. и 20. Ярхундерт. Берлин; Нью-Йорк: де Грюйтер. С. 192–194, 196. ISBN 3-11-016426-4. Получено 21 августа 2014.
  38. ^ а б c "Deutsch als Fremdsprache weltweit. Datenerhebung 2015 - Всемирный опрос людей, изучающих немецкий язык; проведен Министерством иностранных дел Германии и Институтом Гете" (PDF). В архиве (PDF) с оригинала 25 мая 2017 г.. Получено 4 июля 2017.
  39. ^ Знание иностранных языков в России [Знание иностранных языков в России] (на русском). Левада Центр. 16 сентября 2008 г. Архивировано с оригинал 10 мая 2015 г.. Получено 10 мая 2015.
  40. ^ а б «Статистика изучения иностранных языков - Разъясненная статистика». ec.europa.eu. В архиве с оригинала 28 июня 2017 г.. Получено 4 июля 2017.
  41. ^ "Зачисление в государственные школы K – 12 на иностранный язык" (PDF). Американский совет по преподаванию иностранных языков (ACTFL). Февраль 2011 г. В архиве (PDF) из оригинала 8 апреля 2016 г.. Получено 17 октября, 2015.
  42. ^ Ассоциация современного языка, Февраль 2015, Зачисление в высшие учебные заведения США на другие языки, кроме английского, осень 2013 г. В архиве 2015-04-04 в Wayback Machine. Проверено 7 июля 2015.
  43. ^ "Курсы немецкого языка - DW". DW.COM. В архиве из оригинала 17 января 2012 г.. Получено 4 июля 2017.
  44. ^ "ГЛАВНЫЕ ИСТОРИИ - DW". DW.COM. Получено 4 июля 2017.
  45. ^ Человек Гитлера в Гаване: Хайнц Лунинг и нацистский шпионаж в Латинской Америке. Соединенные Штаты Америки: Издательство Университета Кентукки. 2008. с. 35. ISBN 978-0-8131-2501-5. Получено 27 мая 2014.
  46. ^ а б "Estudios Interdisciplinarios de América Latina y el Caribe". www.tau.ac.il. В архиве из оригинала 13 июня 2013 г.. Получено 4 июля 2017.
  47. ^ "O alemão lusitano do Sul do Brasil - Cultura - DW - 20.04.2004". DW.COM. В архиве из оригинала 13 мая 2011 г.. Получено 4 июля 2017.
  48. ^ "Hunsrückish". Этнолог. В архиве из оригинала 7 июля 2015 г.. Получено 20 июля 2015.
  49. ^ "Стандартный немецкий". Этнолог. В архиве из оригинала 8 июля 2015 г.. Получено 20 июля 2015.
  50. ^ Lei Nº 2251, De 1º de setembro de 2010
  51. ^ Plenário aprova em segundo turno a PEC do patrimônio
  52. ^ Lei N.º 14.061, de 23 de julho de 2012
  53. ^ Handwörterbuch des politischen Systems der Bundesrepublik В архиве 10 марта 2011 г. Wayback Machine (на немецком).
  54. ^ а б "Статистическое управление Канады 2006". 2.statcan.ca. 6 января 2010 г. В архиве из оригинала 18 августа 2009 г.. Получено 15 марта 2010.
  55. ^ Инструменты прогресса: немецкая купеческая семья в Мехико, 1865 год - настоящее время ISBN 978-0-826-33087-1 стр. ix-8
  56. ^ Насколько немецкий Мазатлан? В архиве 2018-01-19 в Wayback Machine, tripadvisor.co.uk
  57. ^ Краткая энциклопедия амишей, братьев, гуттеритов и меннонитов ISBN 978-0-801-89657-6 п. 144
  58. ^ «Таблица 5. Подробный список языков, на которых говорят дома для населения 5 лет и старше, по штатам: 2000» (PDF). В архиве (PDF) из оригинала 17 января 2010 г.. Получено 15 марта 2010.
  59. ^ "Немцы из коллекции наследия России". Library.ndsu.edu. В архиве с оригинала 18 августа 2016 г.. Получено 18 июля 2016.
  60. ^ Генри Стил Коммаджер (1961). Иммиграция и история Америки: очерки в честь Теодора К. Блегена. Университет Миннесоты Press. стр.102. ISBN 0-8166-5735-1
  61. ^ 49,2 миллиона Немецкие американцы по данным на 2005 г. Бюро переписи населения США. «Демографическая перепись США». Архивировано из оригинал 3 апреля 2009 г.. Получено 2 августа 2007.; перепись 1990 года дает 57,9 миллиона человек, или 23,3% населения США.
  62. ^ Документальная история Ассоциации пивоваров США. 1896.
  63. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 15 августа 2013 г.. Получено 10 августа 2013.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)

внешняя ссылка