WikiDer > Домашние мысли из-за границы
Роберт Браунинг | |
Поэт Роберт Браунинг | |
Впервые опубликовано в | 1845 |
---|---|
Страна | объединенное Королевство |
Язык | Французский, |
Жанр (ы) | Романтическая литература |
Форма | Сонет |
Линии | 19 |
Предшествует | "Потерянная госпожа" |
С последующим | "Домашние мысли с моря" |
Читать онлайн | "[[s: Домашние мысли из-за границы |]]" на Wikisource |
Метр | Нерегулярный |
«Домашние мысли из-за границы» это стихотворение Роберт Браунинг. Он был написан в 1845 году, когда Браунинг находился с визитом в северной Италия, и впервые был опубликован в его Драматические романсы и тексты песен.[1] Считается образцовой работой Романтическая литература для его вызова чувства тоски и сентиментальных ссылок на естественную красоту.
Текст
Домашние мысли из-за границы записывается как первое лицо, в котором говорящий выражает чувства тоска по дому через сентиментальные ссылки на английский сельская местность.[2] Первые строки стихотворения известны своим выражением патриотической ностальгии:[3]
О, чтобы быть в Англии, сейчас там апрель.
Браунинг делает сентиментальные ссылки на флору англичан. весна, включая хворост, вяз деревья и груша расцветать и под звук пение птиц из зяблики, завязи, ласточки и дрозды. Оратор в стихотворении завершает, заявляя, что цветущий английский лютики будет ярче, чем безвкусный дыня-цветок "растет в Италии.[2]
Поэма состоит из двух строф; первый имеет неправильный счетчик, состоящий из чередующихся триметр, тетраметр и пентаметр линии и последняя линия триметра с ABABCCDD схема рифмования. Более длинная вторая строфа почти полностью состоит из пентаметровых строк, за исключением одной тетраметровой строки, а рифма представляет собой схему AABCBCDDEEFF.[4]
Наследие
Стихотворение Браунинга вдохновило певца и автора песен Клиффорд Т Уорд в его сентиментальной песне 1973 года "Домашние мысли из-за границы", который также ссылается на других поэтов-романтиков Джон Китс и Уильям Вордсворт.[5]
В 1995 году "Домашние мысли из-за границы" Браунинга заняли 46-е место в рейтинге. BBC опрос, чтобы найти объединенное КоролевствоЛюбимые стихи.[6]
Рекомендации
- ^ Роберт Браунинг «Домашние мысли из-за границы»: «О, если бы я был в Англии:» Семинар, GRIN Verlag 2008 ISBN 978-3-640-33427-8
- ^ а б «Анализ домашних мыслей из-за границы». Поэма Анализ. 29 сентября 2016 г.. Получено 8 апреля 2020.
- ^ «10 лучших и самых известных вступительных строк в английской поэзии». Интересная литература. 19 января 2020 г.. Получено 8 апреля 2020.
- ^ SparkNotes: Поэзия Роберта Браунинга: «Домашние мысли, из-за границы». Получено 8 апреля 2020.
- ^ Картрайт, Дэйв (2003). Сладко-горький: история Клиффорда Т. Уорда. Красные книги вишни. ISBN 9781901447187.
- ^ Грифф Рис Джонс, Любимые стихи нации, BBC Worldwide Ltd 1996 ISBN 978-0-563-38782-4 (стр.71)
внешняя ссылка
Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: |
Этот поэзия-связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |