WikiDer > Il mio canto libero (песня)

Il mio canto libero (song)
"Il mio canto libero"
Лучио Баттисти - Il mio canto libero (single) .jpg
Одинокий к Лучио Баттисти
из альбома Il mio canto libero
Б сторона"Confusione"
ВышелНоябрь 1972 г.
ЗаписаноFonorama Studios, Милан
ЖанрПоп
Длина5:09
ЭтикеткаNumero Uno
Автор (ы) песенЛучио Баттисти, Могол
Производитель (и)Лучио Баттисти
Лучио Баттисти хронология одиночных игр
"Я джардини ди марзо"
(1972)
"Il mio canto libero"
(1972)
"La collina dei ciliegi"
(1973)
Аудио образец
"Il mio canto libero"

"Il mio canto libero" (Моя бесплатная песня) - песня, написанная итальянским певцом и автором Лучио Баттисти и автор текстов Могол. Песня была записана Баттисти для альбом с таким же названием, и выпущен как сингл в ноябре 1972 года на лейбле Mogol Numero Uno.[1] Песня имела коммерческий успех в Италии, превысив Musica e dischi в чарте синглов 1973 года и став третьим самым продаваемым синглом года.[2] В последующие годы на него сыграли каверы нескольких артистов, и он стал классикой итальянской популярной музыки.[3]

Передняя обложка сингла - это фотография Чезаре Монти, на которой изображен глаз на белом фоне.[4]

Предпосылки и состав

Могол написал текст песни, вдохновленный его отношениями с молодой женщиной после разлуки с женой.

«Il mio canto libero» написали Могол и Баттисти, а продюсировал его сам Баттисти.[1] Как показал Могол после смерти Баттисти, изначально предлагалось Мина, которая отказалась записывать песню, потому что считала, что она недостаточно сильна, чтобы стать хитом.[5][6]

Песня посвящена индивидуальной свободе, описывая чувства молодой пары, которая с надеждой сталкивается с трудным моментом, когда им приходится начать жить как взрослые, одновременно испытывая общее чувство отчуждения в обществе, которое они считают лицемерным.[2][3] Во время интервью, опубликованного в 2009 году итальянской газете Corriere della SeraМогол объяснил, что «итальянское общество в те годы было очень конформист. И [в песне] есть пара, которая восстает против условностей, требуя права на личную свободу, права на любовь ».[7] Как показал сам Могол, песня была вдохновлена ​​отношениями Могола с молодой женщиной после разрыва его брака и его чувством, что «в то время ортодоксы не одобряли такого рода вещи».[2]

Англоязычная версия песни под названием «A Song to Feel Alive» с текстами, адаптированными Питером Пауэллом, также была записана Баттисти и включена в его альбом. Изображений, выпущенный в 1977 году.[8] Баттисти также записал песню на испанском языке под названием "Mi libre canción".[2] на французском языке, выпустив его как сингл в 1973 году под названием "Ma chanson de liberté",[9] и на немецком языке с лирикой, написанной Удо Линденбергпод названием "Unser freies Lied".[10]

Кавер-версии

Лаура Паузини записала песню дуэтом с колумбийской певицей Хуанес в 2006 году. Также исполнила его в 2009 году в составе ансамбля Amiche per l'Abruzzo.

Кавер на песню был записан в 1994 году итальянским автором-исполнителем. Криштиану де Андре. Его версия песни вошла в сборник. Innocenti Evasioni, дань уважения Баттисти различными итальянскими художниками.[11] В следующем году Хосе Фелисиано исполнил песню во время итальянского телешоу Mina contro Battisti, конкурс песен, первоначально исполненных Мина или Лучио Баттисти.[12]

В 2003 году песню исполнили каверы игроков сборной Италии по футболу. Футбольный клуб "Ювентус" в рамках благотворительного проекта по сбору средств для восстановления Сан-Джероламо в аббатстве Куарто в Генуя, для размещения детей, госпитализированных в Istituto Giannina Gaslini.[13] Песня была исполнена коллективом вместе с детским хором во время Музыкальный фестиваль Сан-Ремо 2003.[14]

В 2006 году итальянский певец Лаура Паузини кавер на песню для своего альбома Ио канто, дуэт с колумбийским музыкантом Хуанес. Паузини и Хуанес записали песню на итальянском и испанском языках.[15][16] Версия песни на итальянском языке заняла 25-е место в рейтинге ФИМИ Лучшие цифровые загрузки в ноябре 2006 г.[17] 21 июня 2009 года песню исполнили все артисты, участвовавшие в мега-концерте. Amiche per l'Abruzzo, с участием 55 итальянских певиц и организованный для сбора средств в поддержку жертв Землетрясение в Л'Акуиле, 2009 г.. Песня была выбрана в качестве заключительного выступления после онлайн-опроса.[18][19] Позже концерт был включен в DVD этого мероприятия, выпущенный в июне 2010 года.[20]

Испанские певцы Росарио Флорес и Серджио Далма записали "Mi libre canción" для своих альбомов Cuéntame и Via Dalma, в 2009 и 2010 годах соответственно.[21][22]Оригинальная версия песни также была переплетена Натали вовремя Музыкальный фестиваль Сан-Ремо 2011.[23] Студийная запись ее версии вошла в сборник. Ната по унире.[24] Среди других исполнителей, записавших кавер на эту песню, Fiorello, кто включил это в альбом Модо мио в 2004 г.[25] и группа Формула 3.[26]

Отслеживание

  1. "Il mio canto libero" (Лучио Баттисти, Могол) – 5:09
  2. "Confusione" (Баттисти, Могол) – 4:29
  • "Ma chanson de liberté" - сингл при 45 об / мин (Vogue, Numero Uno NU 3047) - 1973[9][10][27]
  1. "Ma chanson de liberté" (Лучио Баттисти, Могол, Эдди Марней) – 5:07
  2. "Vento nel vento" (Лучио Баттисти, Могол) – 3:23
  • "Mi libre canción" - сингл 45 об / мин (Rca Victor TPBO 9104) - 1973[10][28]
  1. "Mi libre canción" (Лучио Баттисти, Могол, Карлос Рамон Амарт) – 5:07
  2. "Io vorrei ... non vorrei ... ma se vuoi ..." (Лучио Баттисти, Могол) – 4:36

Кредиты и персонал

Лучио Баттисти был оригинальным исполнителем песни.

Производство и музыкальные кредиты[27]

Диаграммы

Рекомендации

  1. ^ а б c "Il mio canto libero / Confusione" (на итальянском). Дискография Nazionale della Canzone Italiana. Министерство культурного наследия и деятельности. Получено 4 августа 2013.
  2. ^ а б c d е Эцио Гуайтамакки (2009). "Лучио Баттисти - Il mio canto libero". Mille canzoni che ci hanno cambiato la vita (на итальянском). Риццоли. п. 416. ISBN 9788817033923.
  3. ^ а б Роберт Димери (5 декабря 2011 г.). "Il mio canto libero". 1001 песня: вы должны услышать, прежде чем умереть. Hachette UK. С. 875–876. ISBN 978-1844037179.
  4. ^ Северино Коломбо (8 сентября 2007 г.). "Emozioni anche in russo per ricordare Лучио Баттисти". Corriere della Sera (на итальянском). Получено 4 августа 2013.
  5. ^ Якопо Гранзотто (23 февраля 2009 г.). "Clamoroso: quando Mina Rifiutò Il mio canto Libero e Ancora tu". Il Giornale (на итальянском). Архивировано из оригинал 4 августа 2013 г.. Получено 4 августа 2013.
  6. ^ Альдо Каццулло (28 июня 2005 г.). "Mogol: un braccio alzato per dirigere il coro". Corriere della Sera (на итальянском). Получено 4 августа 2013.
  7. ^ Альдо Каццулло (15 июня 2009 г.). "Могол: basta ipocrisie sulla canzone di Povia (la migliore dell'anno)". Corriere della Sera (на итальянском).
  8. ^ "Лучио Баттисти - Изображения" (на итальянском). Дискография Nazionale della Canzone Italiana. Министерство культурного наследия и деятельности. Получено 4 августа 2013.
  9. ^ а б Пиппо Ауглиера (29 мая 2013 г.). "Лучио Баттисти в edicola: dieci interessanti cd con brani noti e rarità" (на итальянском). Musicalnews.com. Получено 6 августа 2013.
  10. ^ а б c "Лучио Баттисти - Брани" (на итальянском). Hitparadeitalia.it. Получено 6 августа 2013.
  11. ^ "Innocenti evasioni 2006: tributo a Lucio Battisti con Ligabue e altri" (на итальянском). Rockol.it. 19 июля 2006 г.. Получено 4 августа 2013.
  12. ^ Стефания Уливи (6 декабря 1995 г.). "Mina contro Battisti, sfida Impossibile tra fantasmi". Corriere della Sera (на итальянском). Получено 4 августа 2013.
  13. ^ "Il canto libero della Juventus un cd per i bambini del Gaslini". la Repubblica (на итальянском). 16 сентября 2003 г.. Получено 4 августа 2013.
  14. ^ "53 ° Festival della Canzone Italiana". Corriere della Sera (на итальянском). Получено 4 августа 2013.
  15. ^ "Лаура Паузини - Ио песнь" (на итальянском). Rockol.it. 13 декабря 2006 г.. Получено 4 августа 2013.
  16. ^ Ана Асенсио (4 декабря 2006 г.). "Лаура Паузини: Un día querré parar y dedicarme a ser madre". ABC (на испанском). Архивировано из оригинал 4 августа 2013 г.. Получено 4 августа 2013.
  17. ^ "Top Digital - Classifica settimanale WK 47 (dal 2006-11-20 al 2006-11-26)" (на итальянском). Федерация итальянской музыкальной индустрии. Архивировано из оригинал 23 ноября 2016 г.. Получено 23 ноября 2016.
  18. ^ "Сан Сиро Амиче пер л'Абруццо". TGCOM (на итальянском). Mediaset. 21 июня 2009 г.. Получено 4 августа 2013.
  19. ^ "Le sorelle d'Abruzzo e i 55mila fan". TGCOM (на итальянском). Mediaset. 22 июня 2009 г.
  20. ^ "Artisti Vari - Amiche per l'Abruzzo" (на итальянском). Rockol.it. 22 июня 2010 г.. Получено 4 августа 2013.
  21. ^ «Серджио Далма - Виа Далма». Allmusic.com. Получено 4 августа 2013.
  22. ^ Мариано Чернослив. "Cuéntame - Rosario Flores". Allmusic.com.
  23. ^ Алессандра Витали (17 февраля 2011 г.). "All'Ariston sventola il tricolore. Gli artisti e i brani-nostalgia". la Repubblica (на итальянском).
  24. ^ "Сан-Ремо 2011, esce 'Nata per unire': l'Italia cantata dagli artisti del Festival" (на итальянском). Rockol.it. 17 февраля 2011 г.. Получено 4 августа 2013.
  25. ^ "Fiorello - A modo mio" (на итальянском). Rockol.it. 30 октября 2004 г.. Получено 4 августа 2013.
  26. ^ "25 Анни ди Лусио Баттисти - Формула 3" (на итальянском). Вся музыка. Получено 4 августа 2013.
  27. ^ а б "Дискография - Лучио Баттисти" (на итальянском). Hitparadeitalia.it. Архивировано из оригинал 6 августа 2013 г.. Получено 6 августа 2013.
  28. ^ "Лучио Баттисти - Дискография" (на итальянском). SezioneMusica.it. Архивировано из оригинал 15 октября 2012 г.. Получено 6 августа 2013.
  29. ^ "Musica e Dischi - Singoli - 40 лет". Musica e dischi (на итальянском). Архивировано из оригинал 4 августа 2013 г.. Получено 4 августа 2013.