WikiDer > Говорит Маннар Матай 2 - Википедия

Mannar Mathai Speaking 2 - Wikipedia

Маннар Матай говорит 2
Первый взгляд на фильм Маннар Матай говорит 2 Poster.jpg
Постер театрализованного выпуска
РежиссерМамас
ПроизведеноСиби Тоттупурам
Джоби Мандаматтом
В главных роляхМукеш
Сайкумар
Невиновный
Биджу Менон
Джанардханан
Шамми Тилакан
Апарна Гопинатх
Нияс Бэкер
Музыка отРахул Радж
КинематографияВишну Нараян
Производство
Компания
SJM Развлечения
РаспространяетсяKalasangham Films
Дата выхода
  • 24 января 2014 г. (2014-01-24)
СтранаИндия
ЯзыкМалаялам

Маннар Матай говорит 2 индиец 2014 года Малаялам-язык комедийный триллер фильм режиссера Мамас К. Чандран. Это продолжение комедии 1995 года. Выступает Маннар Матхай и третий взнос в знаменитом Рамджи Рао франшиза. Актеры Мукеш, Сайкумар, Невиновный, Джанардханан и Биджу Менон исполнили свои роли; пока Апарна Гопинатх, Шамми Тилакан и несколько других также включены в состав.[1] В фильме использована оригинальная музыка и фоновая композиция, написанная Рахул Радж.

участок

Маннар Матхай (Невиновный) теперь работает туристическое агентство Урваши туры и путешествия, его партнерами в этом агентстве являются его старые товарищи Гопалакришнан (Мукеш) и Балакришнан (Сайкумар). Их драматическая группа, основанная в 1989 году, отмечает свое 25-летие, и Манаар Матхай хочет поставить драму по этому поводу. Но Гопалакришнан и Балакришнан не готовы к этому, потому что их предыдущие драматические попытки привели их только к проблемам. Когда им нужен водитель для их агентства, они размещают объявление в газете. Но Матай также дает дополнительную рекламу, в которой говорится: «Требуется героиня», в которой рассказывается о молодой женщине по имени Нитья (Апарна Гопинатх) и ее подруга Унни (Василий Жозеф) в свое агентство. Балакришнан и Гопалакришнан рассматривают Унни как потенциальную замену своему старому водителю Коши (Шамми Тилакан) из-за его свободного владения английским, потому что большинство их клиентов, запрашивающих поездки, из других стран, и Унни, свободно владея английским, сможет им помочь. Между тем, Матай видит Нитью в качестве потенциальной ведущей актрисы для его предстоящей пьесы, которая вернет славу театрам Урваши и уважение к драматическому искусству. Однажды ночью к ним приходит неожиданный гость - Махендра Варма (Биджу Менон). К большому облегчению Балакришнана, Гопалакришнана и Маннара Матая, когда он упал с крыши здания в последнем фильме на капот машины Рамджи Рао, он стал психически неполноценным и постоянно просит сигареты Beedi. Позже трое решают простить Махендру Варму за его проступки против них, но обнаруживают и другие вещи. Они обнаруживают, что Унни и Нитья обвиняли в мошенничестве с банком еще в городе, где находился их колледж, и бежали от полиции. К своему ужасу они обнаруживают, что Нитья - дочь проклятия всех полицейских и властей и человек, о котором трое надеялись никогда больше не услышать - ее отцом был Рамджи Рао (Виджаярагхаван). Однако Рамджи Рао, сбежавший с деньгами от второго фильма, отказался от своих преступных привычек и крестился, стал христианином, вскоре женился и имел Нитью как свою дочь. Он больше не был Рамджи Рао, а носил имя своего пастора Кунджумон (что означает «маленький мальчик» на малаялам). Еще они выясняют, что у Махендры Вармы есть брат-близнец по имени Хариендра Варма (также изображаемый Меноном), международный преступник, разыскиваемый за убийство итальянского торговца бриллиантами из-за редкого бриллианта, который оставлял светлый узор на стене, когда его держали в руках. свет. Хариендра доверил Махендре алмаз, но Махендра ушел. Хариендра похищает дочерей-близнецов Гопалакришнана и Стеллу Фернандес (ныне живущих под псевдонимом «Лакшми») и требует алмаз. Маннар Матхай, Балакришнан и Гопалакришнан понимают, что сумка, в которой находится алмаз, в настоящее время находится во владении местной полиции, и решают заставить "Кунджумона" возобновить его псевдоним Рамджи Рао и украсть его, притворившись Нитьей. в опасности, но «осложнения» возникают, когда Гарваси Аашан похищает Нитью, чтобы заставить Гопалакришнан принять главную актрису, которую они выбирают.

Прием

Фильм получил негативные отзывы критиков. Фильмы Sify прокомментировали: «Вы можете смотреть« Говорящий Маннар Матай 2 »режиссера Мамаса только с ужасным гневом и недоверием, когда он высмеивает два очень любимых фильма в этом фильме. Пожалуйста, больше не говорите, мистер Маннар Матхай!» В обзорах фильмов Rediff говорится: «Говорящий Маннар Матай 2 - это повторение того, что мы видели раньше».

Бросать

Музыка

Маннар Матай говорит 2
Альбом саундтреков к
Вышел17 января 2014 г.
Записано2013
ЖанрСаундтрек к художественному фильму
Длина20:11
ЯзыкМалаялам
ЭтикеткаАудио Восточного побережья
РежиссерРахул Радж
Рахул Радж хронология
Лондонский мост
(2014)
Маннар Матай говорит 2
(2014)
Кадавул Паати Миругам Паати
(2014)

Музыка и фоновое сопровождение фильма написаны, оркестрованы и продюсированы Рахул Радж. Саундтрек вызвал положительные отзывы с Музыка Aloud.com говоря, что "Композитор Рахул Радж продолжает традицию развлекательной музыки франшизы", особо отмечая, что интермедии Гатакалапорин «гениальны».[2] Milliblog.com приветствовал Мижикалоро как лучшая песня за фантастическую мелодию и запоминающиеся аранжировки.[3]

Нет.ЗаголовокПевцыДлина
1."Чеммана Челорукки (Урваши)"Виджай Йесудас, Teenu Tellence4:42
2.«Мижикалоро»Haricharan3:50
3.«Тираяне»Арун Алат, Нитхин Радж, Одинокая собачка, Рахул Радж4:18
4."Урваши (суфийская реприза)"Maqbool2:04
5.«Гатхакала Порин»Афсал, Том Себастьян, Випин Ксавьер5:17

Рекомендации

внешняя ссылка