WikiDer > Мистер Пибоди и Шерман - Википедия
Мистер Пибоди и Шерман | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Роб Минкофф |
Произведено |
|
Сценарий от | Крейг Райт |
Рассказ | Серджио Паблос |
На основе | Невероятная история Пибоди к Тед Ки |
В главных ролях | |
Музыка от | Дэнни Эльфман[1] |
Отредактировано | Майкл Эндрюс |
Производство компании | |
Распространяется | 20 век Фокс |
Дата выхода | |
Продолжительность | 92 минуты[4] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 145 миллионов долларов[5] |
Театральная касса | 275,7 млн. Долл. США[5] |
Мистер Пибоди и Шерман американец 2014 года компьютерно-анимированный научная фантастика комедийный фильм на основе персонажей из Невероятная история Пибоди сегменты мультсериала Приключения Рокки, Буллвинкла и друзей, произведено DreamWorks Анимация и распространяется 20 век Фокс. Режиссер фильма Роб Минкофф по сценарию Крейг РайтПродюсерами выступают Алекс Шварц и Дениз Нолан Кашино, а дочь соавтора сериала - Тиффани Уорд. Джей Уорд, выступая в качестве исполнительного продюсера.[6] Мистер Пибоди и Шерман показывает голоса Тай Баррелл, Макс Чарльз, Ариэль Винтер, Стивен Кольбер, Лесли Манн, и Эллисон Дженни.
Это первый анимационный фильм DreamWorks, в котором представлены персонажи из Классические СМИ библиотека с момента ее приобретения DreamWorks Animation в 2012 году,[7] первая анимационная адаптация собственности Джея Уорда и первый анимационный фильм Минкофф после того, как он был одним из режиссеров Король Лев за Анимационные студии Уолта Диснея в 1994 г.
Премьера фильма состоялась 7 февраля 2014 года в Великобритании,[2] и был выпущен в кинотеатрах 7 марта 2014 года в США.[3] Он получил в целом положительные отзывы критиков, которые высоко оценили юмор, анимацию, саундтрек, озвучку и боевые сцены. Несмотря на то, что по всему миру было собрано более 275 миллионов долларов при бюджете в 145 миллионов долларов, фильм стал популярным. кассовый провал и потеряла студию 57 миллионов долларов. Сериал по фильму под названием Шоу мистера Пибоди и Шермана, премьера состоялась Netflix 9 октября 2015 г., с Крис Парнелл заменяя Баррелла в роли мистера Пибоди, в то время как Чарльз повторяет свою роль Шермана.
участок
Мистер Пибоди - одаренный антропоморфный собака, которая живет в пентхаусе в Нью-Йорк и воспитывает своего приемного сына, 7-летнего Шермана, и обучает его путешествовать по истории, используя WABAC, произносится как «путь назад», машина времени. Они посещают Мария Антуанетта в Версаль вовремя французская революция в 1789 году. Террор, Пибоди почти отправили в гильотина быть выполненным Максимилиан Робеспьер, но убегает с Шерманом через Париж канализация.
В настоящее время Шерман посещает Сьюзан Б. Энтони Школа в его первый день, в то время как Пибоди изо всех сил пытается смириться с растущей зрелостью Шермана, поскольку он боится потерять связь с ним. Знание Шерманом апокрифической природы анекдота с вишневым деревом Джорджа Вашингтона приводит к драке с одним из его одноклассников, властной девушкой по имени Пенни Петерсон, в кафетерии, где она держит его удушающим приемом, обвиняя его в том, что он из-за собаки. к тому, что его воспитывала Пибоди. Директор Парди вызывает Пибоди, поскольку Шерман укусил Пенни в целях самообороны, а также столкнулся с мисс Грунион, Службы защиты детей агент, который подозревает, что поведение Шермана связано с тем, что его воспитала собака, и планирует посетить их дом, чтобы выяснить, является ли он неподходящим родителем. Пибоди приглашает Пенни и ее родителей, Пола и Пэтти, на ужин, чтобы помириться до прибытия мисс Грунион. Пенни называет Шермана лжецом за то, что он утверждает, что знает историю из первых рук. Несмотря на противоположные инструкции Пибоди, Шерман показывает Пенни WABAC, чтобы продемонстрировать доказательства, и переносит ее в прошлое, где она остается. Древний Египет в 1332 г. до н.э. жениться король Тут. Шерман возвращается, чтобы получить помощь Пибоди. Пибоди гипнотизирует Петерсонов и направляется в Египет, чтобы остановить свадьбу. Пенни сначала отказывается уезжать, надеясь достичь богатства Тутанхамона после его смерти, пока ей не сообщают, что она также будет убита вместе с Тутанхамоном во время свадьбы, и сбегает с Пибоди и Шерманом.
При попытке вернуться, у WABAC заканчивается питание, поэтому они останавливаются на Ренессанс Флоренция в 1508 году, где они встречаются Леонардо да Винчи и Лиза дель Джокондо, новаторский Мона Лизазнаменитая улыбка. Пенни и Шерман исследуют чердак да Винчи и находят его летательный аппарат. Пенни подстрекает Шермана к полету, что ему удается, прежде чем он разбивается. Да Винчи в восторге от того, что устройство работает, но Пибоди расстроена тем, что Шерман был почти убит, а также уничтожил исторический артефакт. Когда они возобновляют свое путешествие, Шерман узнает о заговоре мисс Грунион с целью забрать его и вступает в бой с Пибоди. Когда они враждуют, черная дыра вовремя вынуждает их совершить аварийную посадку во время Троянская война в 1184 г. до н.э. Расстроенный тем, что Пибоди не доверяет ему, Шерман убегает и присоединяется к армии Царь агамемнон в Троянский конь, но мирится с ним во время боя. Во время финальной части Троянской войны Пенни и Шерман оказываются в ловушке внутри Лошади, которая катится к ущелью. Пибоди спасает их, но предположительно умирает во время попытки. Полагая, что Пибоди мертва, Шерман плачет из-за своей очевидной смерти, пока Пенни успокаивает его.
Чувствуя себя плохо из-за своих действий, Шерман решает отправиться домой и пилотирует WABAC за несколько минут до их отъезда в настоящем, чтобы получить помощь мистера Пибоди, чтобы все исправить, несмотря на более ранние предупреждения Пибоди никогда не возвращаться в то время, когда они существовали. Когда Шерман и Пенни пытаются объяснить ситуацию, появляется прежнее «я» Шермана. Когда прибывает Грунион, Пибоди пытается скрыть от Петерсонов присутствие двух Шерманов; но вторая Пибоди возвращается из Древняя Троя, усложняя ситуацию. Трой Пибоди сообщает, что выжил в аварии, к большому облегчению Шермана. Грунион пытается собрать обоих Шерманов, но они и Пибоди снова сливаются вместе, вызывая мощную космическую ударную волну. Грунион хватает Шермана, чтобы забрать его навсегда, на что разъяренная Пибоди возвращается к своим естественным собачьим инстинктам и в отместку яростно кусает Груниона, который затем вызывает Департамент полиции Нью-Йорка. Пибоди, Пенни и Шерман мчатся к WABAC, но не могут путешествовать во времени из-за разрыва в пространственно-временном континууме, вызванного слиянием их космических двойников. В результате столкновения над Нью-Йорком появился портал, а по всему городу посыпались исторические объекты и фигуры.
Мистер Пибоди разбивает WABAC в Grand Army Plaza в основе Уильям Текумсе Шерманстатуя. Исторические личности и полицейские быстро окружают их, в то время как Грунион вызывает животных, чтобы арестовать Пибоди. Шерман объясняет, что все было его ошибкой, но Грунион утверждает, что это все потому, что собака не может вырастить мальчика. Шерман возражает Груниону, говоря, что если быть собакой означает быть таким же любящим и преданным, как Пибоди, то он тоже горд быть собакой. Пенни, ее родители, исторические деятели и другие дают одно и то же обещание. Джордж Вашингтон предоставляет Пибоди президентское помилование при поддержке Абрахам Линкольн и Билл Клинтон. Когда большие объекты, такие как Сфинкс, то RMS Титаник и Флорентийский собор начинают проваливаться сквозь пропасть, люди настоящего и прошлого вынуждены обдумывать идеи, чтобы предотвратить катастрофу. Чтобы закрыть разрыв, Пибоди и Шерман взлетают на WABAC, путешествуют на несколько минут в будущее и устраняют повреждения. Исторические фигуры возвращаются в свое время, когда Агамемнон похищает Груниона обратно в свое время, когда она клянется отомстить Пибоди.
Шерман возвращается в школу, сдружившись с Пенни. История, тем временем, загрязнена современными чертами: Тутанхамон устраивает вечеринку в стиле Нью-Йорка, да Винчи и дель Джокондо - пионеры поп-арта, Вашингтон и Бенджамин Франклин соревнуясь за стоимость банкнот с соответствующими лицами на них, Альберт Эйнштейн впадать в ярость из-за невозможности решить Кубик Рубика, Робеспьер не использует электрошокер должным образом, а Грунион и Агамемнон женятся в Троянском коне. Одиссей.
Голосовой состав
- Тай Баррелл в качестве Гектор Дж. Пибоди,[8] говорящий умный белый бигль, бизнес-титан, изобретатель, ученый, лауреат Нобелевской премии, шеф-повар-гурман и двукратный призер Олимпийских игр.[9]
- Макс Чарльз как Шерман,[8] Семилетний приемный мальчик Пибоди.[10]
- Ариэль Винтер как Пенни Петерсон, дочь мистера и миссис Петерсон и одноклассница Шермана.[11][12]
- Стивен Кольбер как Пол Петерсон, отец Пенни Петерсон и муж Патти.[11]
- Лесли Манн как Патти Петерсон, жена Пола и мать Пенни.[12][13]
- Эллисон Дженни как Карен "Эдвина" Грунион,[14] фанатичный и коренастый агент службы защиты детей.[11][15]
- Стивен Тоболовски как директор Парди, директор школы Шермана.[16]
- Стэнли Туччи в качестве Леонардо да Винчи[12][13]
- Патрик Уорбертон в качестве Царь агамемнон[17]
- Зак Каллисон в качестве Король Тут[18]
- Стив Валентайн как ай
- Деннис Хейсберт как судья[19]
- Лейла Берч как WABAC[20]
- Каран Брар как Мейсон, один из друзей Шермана.
- Джошуа Раш как Карл, еще один из друзей Шермана; он также носит очки и его видели в инвалидном кресле.
- Томас Леннон как итальянский крестьянин # 2
В добавление к Леонардо да Винчи, Царь агамемнон, и Король Тут, в фильме представлены и другие исторические личности, в том числе Альберт Эйнштейн (Мел Брукс),[21] Мона Лиза (Лейк Белл),[12] Мария Антуанетта (Лаури Фрейзер),[16] Максимилиан Робеспьер (Гийом Аретос),[16] Джордж Вашингтон, Абрахам Линкольн, Билл Клинтон, Исаак Ньютон (все озвучены Джесс Харнелл),[20] Одиссей (Том МакГрат),[20] Аякс Младший (Аль Родриго)[20] и Спартак (Уолт Дорн).[22] Есть также немые камеи от Бенджамин Франклин,[23] Махатма Ганди,[24] Уильям Шекспир,[25] Людвиг ван Бетховен,[25] Винсент Ван Гог,[26] то Братья Райт,[22] Джеки Робинсон[22] и младенец Моисей.[27]
Производство
Разработка
Планы на главную роль в фильме Мистер Пибоди и Шерман существовали несколько лет с директором Роб Минкофф. Его первая попытка снять художественный фильм относится к 2003 году, когда стало известно, что производственная компания Минкоффа, производственная компания Sony Sprocketdyne Entertainment и Bullwinkle Studios будет производить игровой / компьютерный фильм с возможностью его постановки Минкофф.[28]
Живой фильм не был реализован, но в 2006 году Минкофф присоединился к DreamWorks Анимация снять компьютерно-анимационный фильм. Эндрю Курцман должен был написать сценарий, основанный на поле, разработанном Минкофф вместе со своим давним партнером-продюсером Джейсоном Кларком.[29] Окончательный сценарий был написан Крейгом Райтом, с изменениями, внесенными Роберт Бен Гарант и Томас Леннон.
Тиффани Уорд, дочь Джей Уорд, один из создателей оригинального сериала, был исполнительным продюсером,[6] чья работа заключалась в том, чтобы фильм оставался «верным целостности персонажей». Когда за десять лет до выхода фильма к ней подошел Минкофф, она была в восторге от его намерения уважать наследие: «О каком лучшем смотрителе за персонажами мы могли бы мечтать, чем Роб».[30] Долгие попытки сделать адаптацию «идеальной» заняли у них много времени, но она была довольна конечным результатом, который остался «очень похожим на оригинальный мультфильм».[30]
Кастинг
В начале 2011 г. Роберт Дауни-младший. подписался на голос мистера Пибоди,[31] но в марте 2012 года его сменил Тай Баррелл.[8] Как сообщается, обязательства Дауни Мстители и другие франшизы не позволяли ему находить время для записи своих реплик.[32] Первоначально Тиффани Уорд и другие сотрудники студии выступали против Баррелла, который тогда был относительно неизвестен, но ему удалось убедить их успешным прослушиванием.[32] Уорд настоял на том, чтобы кто-то походил на мистера Пибоди из оригинального сериала, в то время как Минкофф рассматривал кастинг как возможность «модернизировать персонажа».[32] Он пообещал ей, что Баррелл попытается «попасть туда, и он начал смотреть шоу, чтобы закрепить ритм. Он получил основную связь и сделал ее своей».[32]
Макс Чарльз, актер, сыгравший молодой Питер Паркер в Невероятный человек-паук- высказал Шерман.[8] Стивен Кольбер высказал Пол Петерсон Лесли Маннкто заменил Элли Кемпер, озвучила жена Петерсона, Пэтти,[12] и Ариэль Винтер озвучила их дочь Пенни. Другие голоса включают Стивен Тоболовски, Эллисон Дженни, Мел Брукс, Стэнли Туччи, Патрик Уорбертон, Лейк Белл, Зак Каллисон, Каран Брар, и Деннис Хейсберт.[11] По словам Минкоффа, Баррелл был выбран, потому что его голос «воплощал все различные аспекты сегодняшнего персонажа. Не только интеллект и учтивость, но и лежащая в основе теплота».[30]
Релиз
Мистер Пибоди и Шерман претерпел несколько изменений даты выпуска. Первоначально запланировано на март 2014 г.,[33][34] Большие ожидания DreamWorks Animation перенесли фильм в ноябрь 2013 года, заменив другой фильм DreamWorks Animation, Я и моя тень.[11][35] Последняя смена произошла в феврале 2013 года, в результате чего фильм был перенесен на 7 марта 2014 года, как сообщается, из-за «более выгодного окна выпуска», снова заменив Я и моя тень.[3] Премьера фильма состоялась месяцем ранее в Великобритании, 7 февраля 2014 года.[36]
Фильм планировался[37] быть театрально[38] в сопровождении короткометражного фильма DreamWorks Animation, Рокки и Буллвинкль,[39] на основе персонажей Рокки и Буллвинкла из Шоу Рокки и Буллвинкла. Режиссер короткометражного фильма Гэри Троусдейл, который известен как со-режиссер Disney Красавица и Чудовище, продюсер Нолан Кашино, и написанный Томас Леннон и Роберт Гарант.[39] Июньский набег должна была повторить ее роль Ракеты «Рокки» Дж. Белки,[39] пока Том Кенни был настроен озвучивать Буллвинкль-лось.[40] Короткометражка послужила бы тестом для возможного художественного фильма по персонажам.[41] Почти дома, короткометражка по мотивам фильма DreamWorks Animation Дома, вместо этого играл перед фильмом.[42] Однако новый CGI Рокки и Буллвинкль короткий был вместо этого выпущен на Blu-ray 3D выпуск фильма.[43]
Домашние СМИ
Мистер Пибоди и Шерман был выпущен в цифровом формате HD 23 сентября 2014 г. и на Blu-ray (2D и 3D) и DVD 14 октября 2014 г.[44] Релиз Blu-ray также включал новый CGI Рокки и Буллвинкль короткий фильм.[44] По состоянию на февраль 2015 года было продано 3,4 миллиона домашних развлекательных устройств.[45]
Прием
Критический ответ
По состоянию на февраль 2019 г., веб-сайт агрегирования обзоров Гнилые помидоры дал фильму оценку 81% на основе отзывов 135 критиков, со средней оценкой 6,6 из 10. Консенсус веб-сайта гласит: "Мистер Пибоди и Шерман предлагает удивительно интересный всплеск красочного веселья для всех возрастов, несмотря на устаревший исходный материал и довольно запутанный сюжет ».[46] Другой сайт агрегирования обзоров, Metacritic, который присваивает нормализованный рейтинг из 100 лучших обзоров основных критиков, получил 59 баллов из 100 на основе 34 отзывов.[47] Кроме того, CinemaScore оценка фильма зрителями - «А», что означает, что они остались довольны фильмом.[48]
Питер Брэдшоу из Хранитель сказал: «(Фильм) требует некоторого времени, чтобы аудитория набралась скорости, но как только это будет достигнуто, появится ужасно много неожиданного удовольствия»,[49] пока Марк Кермод сестринской бумаги Наблюдатель заявил: «Приятно сообщить, что последняя версия DreamWorks предлагает довольно последовательный поток приколов взглядов и голосовых фарса, даже если сюжет дико отклоняется вниз по червоточине в пространственно-временном континууме».[50] Кевин МакФарланд из А.В. Клуб поставил фильму C +, сказав: «В отличие от причудливых короткометражек, на которых он основан, эта полнометражная адаптация добавляет обязательную эмоциональную дугу, которая не соответствует сумасшедшему духу исторических рассказов о путешествиях во времени».[51] А. О. Скотт из Нью-Йорк Таймс дал фильму положительный отзыв, сказав: «Это производство DreamWorks Animation, режиссер Роб Минкофф (Стюарт Литл, Король Лев) по сценарию Крейга Райта не идеален, но он динамичный, временами остроумный и довольно забавный ».[52] Ричард Ропер из Чикаго Сан-Таймс поставил фильму четверку, сказав: "Мистер Пибоди и Шерман это остроумный, неизменно забавный и добродушный фильм с потрясающими озвучками и одним из самых веселых выступлений анимированной версии живого человека ».[53] Клаудиа Пуиг из USA Today дал фильму две с половиной звезды из четырех, сказав: "Мистер Пибоди и Шерман живой, познавательный и время от времени забавный. Однако по мере того, как фильм продолжается, веселье становится все более напряженным и шаблонным ".[54] Майкл Филлипс из Чикаго Трибьюн дал фильму две звезды из четырех, заявив: «Анимационный дизайн фильма является строго стандартным с его закругленными краями и добросовестными трехмерными трюками В ВАШЕМ ЛИЦЕ !!!. И история начинается с такого мрачного начала, что требует особого внимания. Давно нужно комедии оправиться ".[21]
Билл Гудикунц из Республика Аризона дал фильму две с половиной звезды из пяти, заявив: «В нем сохранены главные герои, машина WABAC, путешествия по истории - но не то безумие, которое сделало этот мультфильм таким восхитительным».[55] Колин Коверт из Звездная трибуна дали фильму три звезды из четырех, сказав: "Какое облегчение видеть, что Мистер Пибодивизуальные эффекты улучшены до изящных стандартов 21 века, основное очарование сериала сохранилось более или менее неизменным ».[56] Элизабет Вайцман из New York Daily News дал фильму три из четырех звезд, сказав: «Баррелл не совсем улавливает кривую невозмутимость оригинала, но и фильм тоже. Это нормально».[57] Брюс Демара из Торонто Стар дал фильму три из четырех звезд, сказав: «Дети всех возрастов обязательно получат удовольствие от этого визуально великолепного, стремительного прорыва в прошлое».[58] Бетси Шарки из Лос-Анджелес Таймс дал фильму отрицательный отзыв, сказав: «Несмотря на то, что фильм отражает его более раннее воплощение на телевидении, оттенки были смягчены. Мистер пибоди можно было бы немного больше укусить. "[59] Сорен Андерсон из Сиэтл Таймс дал фильму две с половиной звезды из четырех, сказав: "Неистово шагающий режиссер Роб Минкофф (Король Лев) и очень эффективно использовать 3D - Эй! Убери этот меч с моего лица! - фильм обязательно понравится детям ».[60] Рафер Гусман из Newsday дал фильму две с половиной звезды из четырех, заявив: «В фильме есть проблемы с объединением разрозненных эпизодов в связное повествование. Однако благодаря сильному голосу персонажи сохраняют свое очарование на всем протяжении».[61]
Лесли Фельперин из Голливудский репортер дал фильму положительную рецензию, заявив: «Спасительная изящество фильма - это дизайн персонажей и использование 3D-технологий, чтобы ускорить процесс во всех смыслах, когда сюжет начинает тускнеть».[62] Лиам Лейси из Глобус и почта дал фильму две с половиной звезды из четырех, сказав: "Мистер пибоди является динамичным и забитым рваными историческими отсылками, но его нельзя назвать остроумным даже на столь же мрачном уровне оригинального мультфильма ".[63] Стивен Уитти из Ньюарк Стар-Леджер дал фильму три звезды из четырех, сказав: «Пятьдесят лет назад анимационные шоу были намного тише. Но это было моим Мистер Пибоди и Шерман. Это чужой. И это должно доставить им, и даже нескольким непредвзятым родителям, почти такое же веселое развлечение ».[64] Оуэн Глейберман из Entertainment Weekly поставил фильму четверку, сказав: "Мистер Пибоди и Шерман увлекается смешиванием и сопоставлением исторических фигур, от Марии Антуанетты до Джорджа Вашингтона. Тем не менее, на мой взгляд, фильм никогда не вызывал достаточно причудливого возбуждения таких умных анимационных фильмов, как Джимми Нейтрон или же Губка Боб Квадратные Штаны фильмы."[65] Майкл О'Салливан из Вашингтон Пост поставил фильму одну из четырех звезд, сказав: "Только по визуальным стандартам персонажи, представленные в сногсшибательном трехмерном изображении, ни на что так не похожи, как Парад в День Благодарения Мэйси поплавки. Они такие же безжизненные и невыразительные ».[66] Шон Дейли из Тампа Бэй Таймс поставил фильму четверку, сказав: "Прежде чем вас затянет в червоточину, которая заставит юные мозги взбеситься, займитесь путешествием во времени. Мистер Пибоди и Шерман это быстрое и увлекательное трехмерное бегство ".[67]
Лу Люменик из New York Post дал фильму три звезды из четырех, заявив: «Несмотря ни на что, DreamWorks Animation создала умную, забавную и красиво оформленную функцию под названием Мистер Пибоди и Шерман."[68] Том Хаддлстон из Тайм-аут дал фильму две звезды из пяти, сказав: "Этот полнометражный Мистер Пибоди и Шерман отнюдь не невыносима: есть несколько приличных приколов, и эпизодический сюжет едва ли не вызывает интереса. Но здесь нет ничего, кроме самых приятных молодых людей ».[69] Эрик Хендерсон из Slant Magazine дал фильму полторы звезды из четырех, заявив: «На разработку фильма ушло около дюжины лет, и идиотский корпоративный мусор из этой долгой деформации разбросан, как множество невероятных уроков истории».[70] Стивен Ри из The Philadelphia Inquirer дал фильму три звезды из четырех, сказав: "Мистер Пибоди и Шерман имеет классный, современный вид середины века (собака и мальчик живут в популярном пентхаусе на Манхэттене) и голосовой состав, который, возможно, не входит в список лучших, но прекрасно отвечает всем требованиям ".[71] Дэвид Гриттен из Дейли Телеграф поставил фильму четыре звезды из пяти, сказав: «Он милый и забавный, с историей, увлекающей детей; однако в сценарии достаточно остроумных штрихов, чтобы рассмешить и взрослых».[72] Перри Зайберт, пишет для AllMovie, дал фильму две звезды из пяти, назвав фильм "длинным, громким и визуально утомляющим" и заявив, что он "меньше похож на попытку обновить бумер классика для миллениалы чем яркий пример того, как ленивые маркетологи влияют на то, какие фильмы снимают ".[73]
Театральная касса
Мистер Пибоди и Шерман собрала 111,5 млн долларов в США и Канаде и 164,2 млн долларов в других странах, на общую сумму 275,7 млн долларов во всем мире.[5] С бюджетом 145 миллионов долларов,[5] фильм оказался недостаточно эффективным, что вынудило DreamWorks Animation получить 57 миллионов долларов записывать от имени фильма.[74]
В Северной Америке фильм заработал 8 миллионов долларов в день премьеры.[75] и занял второе место в первые выходные с 32,2 млн долларов, отстав от 300: Расцвет империи.[76] Во второй уик-энд фильм поднялся на первое место, собрав 21,8 миллиона долларов.[77] В третий уик-энд фильм опустился на третью строчку, собрав 11,8 миллиона долларов.[78] В четвертый уик-энд фильм опустился на четвертое место, собрав 9,1 миллиона долларов.[79]
Похвалы
Награды | ||||
---|---|---|---|---|
Награда | Категория | Получатели и номинанты | Результат | |
Энни Премия[80][81] | Выдающееся достижение для анимационных эффектов в анимационном производстве | Фангвэй Ли, Кшиштоф Рост, Джихён Юн, Роберт Чен | Назначен | |
Выдающееся достижение в дизайне персонажей в производстве анимационных фильмов | Тимоти Лэмб, Джо Мошье | Назначен | ||
Выдающееся достижение в области музыки в производстве анимационных фильмов | Дэнни Эльфман | Назначен | ||
Выдающееся достижение в области промышленного дизайна в производстве анимационных фильмов | Дэвид Джеймс, Рубен Перес, Присцилла Вонг, Тимоти Лэмб, Александр Пувилланд | Назначен | ||
Детские награды Британской академии[82] | Детские голоса BAFTA - фильм 2014 г. | Назначен | ||
Награды Golden Trailer Awards[83] | Лучшая оригинальная музыка | "Кто такая собака", 20 век Фокс, Будда Джонс | Назначен | |
Лучший анимационный / семейный телесериал | Назначен | |||
Лучшая театральная реклама перед шоу для бренда | «Одеон Премьер Клуб», г. 20 век Фокс, Toy Box Развлечения | Назначен | ||
Лучшее вирусное видео или кампания | "Величайшая тайна истории", 20 век Фокс, Toy Box Развлечения | Назначен |
Саундтрек
Мистер Пибоди и Шерман | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков к | ||||
Вышел | 3 марта 2014 г. | |||
Записано | 2014 | |||
Жанр | Оценка фильм | |||
Длина | 50:10 | |||
Этикетка | Музыкальная группа "Относительность" | |||
Дэнни Эльфман хронология оценок фильмов | ||||
|
Музыка к фильму была написана Дэнни Эльфман.[84] Саундтрек был выпущен Relativity Music Group 3 марта 2014 года.[85] Питер Андре написал и исполнил для фильма песню «Малыш»,[86] который воспроизводится во время британской версии финальных титров вместо Гризфолк"Путь назад, когда".[87]
- Отслеживание
Вся музыка написана Дэнни Эльфман, если не указано иное.
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Пролог мистера Пибоди" | 3:19 |
2. | "Террор!" | 2:48 |
3. | "Падение" | 1:14 |
4. | "Собачий свисток" | 0:48 |
5. | "Вишневое дерево" | 0:59 |
6. | "С глубоким уважением" | 0:52 |
7. | "Красивый мальчик (Милый мальчик)" (Джон Леннон) | 3:51 |
8. | "Званый ужин" | 0:30 |
9. | "Петерсоны / Машина Вабак" | 3:08 |
10. | "Aquarela do Brasil" | 0:47 |
11. | "В путь в Египет" | 2:07 |
12. | "Свадебный исход" | 1:05 |
13. | "Хаммер-Тайм" | 0:57 |
14. | "Летающая машина" | 4:42 |
15. | "Троянский конь" | 3:25 |
16. | «Война / катастрофа» | 3:32 |
17. | "История Мэш-Ап" | 4:33 |
18. | "Я тоже собака" | 3:41 |
19. | «Устранение разрыва» | 2:13 |
20. | "Обратно в школу" | 1:16 |
21. | "Aquarela do Brasil (Coda)" | 1:03 |
22. | "Удивительный мистер Пибоди" | 0:34 |
23. | "Путь назад, когда" (Гризфолк) | 2:46 |
Общая длина: | 50:10 |
Телесериал
Мультсериал с участием Мистер Пибоди и Шерманпод названием Шоу мистера Пибоди и Шермана, премьера состоялась 9 октября 2015 г. Netflix.[88] Сериал основан на фрагментах короткометражных фильмов 1960-х годов, которые транслировались в рамках Шоу Рокки и Буллвинкла, а также берет некоторые элементы из фильма.[88] После того, как в конце фильма выяснилось, что они путешественники во времени, мистер Пибоди и Шерман запускают прямой эфир. варьете, в пентхаусе на Манхэттене размещаются различные исторические личности.[88] Сериал нарисован от руки, а фильм из Ванкувера DHX Media обеспечение анимации.[88] Мистер Пибоди озвучивает Крис Парнелл, а Макс Чарльз повторяет свою роль Шермана из фильма.[88] В соответствии с Гильдия аниматоров, I.A.T.S.E. Местный 839, Заказано 78 серий телесериала,[89] Однако было снято всего 52 серии. Саундтрек к сериалу был выпущен в цифровом виде 2 октября 2015 года, а на компакт-диске - в декабре 2015 года. Lakeshore Records, в альбом включены оригинальная партитура и открывающая музыкальная тема Эрика Голдмана и Майкла Коркорана (также известного как The Outfit), а также новые оригинальные песни Музыкальный автомат Призрак, Джей Ди Макферсон, Вордсворт и Принц Павел, и Ра Ра Бунт.[90][91]
Рекомендации
- ^ Келли, Лаура (17 октября 2013 г.). Интервью Дэнни Эльфмана: «Это страшно в высшей степени ..."". Большая проблема. Получено 23 октября, 2013.
- ^ а б Тернер, Лаура (16 октября 2013 г.). «Компания 20th Century Fox DreamWorks спонсирует рождественские огни Regent St». CWB Онлайн. Получено 18 октября, 2013.
- ^ а б c «DreamWorks Animation откладывает выпуск фильма« Мистер Пибоди и Шерман »'". Голливудский репортер. 5 февраля 2013 г.. Получено 6 февраля, 2013.
- ^ "Мистер Пибоди и Шерман (U) ". bbfc.co.uk. Британский совет по классификации фильмов. 23 января 2014 г.. Получено 24 января, 2014.
- ^ а б c d "Мистер Пибоди и Шерман". Box Office Mojo. В архиве с оригинала 12 октября 2014 г.. Получено 6 сентября, 2014.
- ^ а б Топель, Фред (12 декабря 2012 г.). "Семейные права: Тиффани Уорд о мистере Пибоди и Шермане". Жажда онлайн. Архивировано из оригинал 4 ноября 2013 г.. Получено 2 ноября, 2013.
- ^ Верье, Ричард (23 июля 2012 г.). «DreamWorks Animation покупает« Каспер », родительскую компанию« Лесси »Classic Media». Лос-Анджелес Таймс. Получено 31 августа, 2013.
- ^ а б c d DreamWorks Animation (16 марта 2012 г.). «Тай Баррелл и Макс Чарльз берут на себя ведущие роли в фильме Dreamworks Animation« Мистер Пибоди и Шерман »в 2014 году». PR Newswire (Пресс-релиз). В архиве с оригинала 19 марта 2012 г.. Получено 17 апреля, 2015.
- ^ Геохеган, Кев (7 февраля 2014 г.). «Мистер Пибоди и Шерман уважительно относятся к оригинальной серии». Новости BBC. Получено 7 февраля, 2014.
- ^ Брэдшоу, Питер (6 февраля 2014 г.). "Мистер Пибоди и Шерман - обзор". Хранитель. Получено 7 февраля, 2014.
- ^ а б c d е МакКлинток, Памела (11 июня 2012 г.). "Стивен Колберт и Эллисон Дженни озвучивают" Мистер Пибоди и Шерман "(эксклюзив)". Голливудский репортер. Получено 12 июня, 2012.
- ^ а б c d е Александр, Брайан (16 октября 2013 г.). "Краткий обзор: новое время для мистера Пибоди и Шермана'". USA Today. Получено 17 октября, 2013.
- ^ а б Трумбор, Дэйв (4 декабря 2012 г.). «DreamWorks представляет краткие обзоры на CROODS, TURBO и MR. PEABODY & SHERMAN». Collider.com. Получено 5 декабря, 2012.
- ^ «Описание персонажей» (PDF). mrpeabodyandsherman.com. DreamWorks Animation. В архиве (PDF) из оригинала 8 марта 2014 г.. Получено 6 апреля, 2015.
- ^ Корнет, Рот (6 декабря 2012 г.). «DreamWorks Animation представляет мистера Пибоди и Шермана, Турбо и Крудс». IGN. Получено 8 декабря, 2012.
- ^ а б c "Мистер Пибоди и Шерман". bfi.org.uk. Британский институт кино. Архивировано из оригинал 22 февраля 2014 г.. Получено 7 февраля, 2014.
- ^ Доти, Мериа (21 января 2014 г.). "'"Клип мистера Пибоди и Шермана показывает, что путешествующий во времени пес против греческих воинов". Yahoo Фильмы. Получено 22 января, 2014.
- ^ Каллисон, Зак (1 июня 2013 г.). "@d_m_elms не песня, а забавная роль. Не могу дождаться, чтобы увидеть". Twitter. Получено 17 августа, 2013.
- ^ «Наложение сюжета». mrpeabodyandsherman.com. Архивировано из оригинал 22 августа 2013 г.. Получено 3 августа, 2013.
- ^ а б c d «Мистер Пибоди и Шерман (2014) - Кредиты». Hollwood.com. Получено 8 марта, 2014.
- ^ а б Майкл Филлипс (6 марта 2014 г.). "Обзор фильма мистера Пибоди и Шермана". chicagotribune.com. Получено 7 марта, 2014.
- ^ а б c Найт, Крис (6 марта 2014 г.). «Мистер Пибоди и Шерман, рецензия: классический мультфильм короткометражный получает полную обработку - и это достойная растяжка». Национальная почта. Архивировано из оригинал 10 марта 2014 г.. Получено 10 марта, 2014.
- ^ Биббиани, Уильям (5 марта 2014 г.). "Обзор: мистер Пибоди и Шерман". Жажда онлайн. Получено Одиннадцатое марта, 2014.
- ^ Хорвиц, Джейн (7 марта 2014 г.). "Семейный киноман рассматривает" Мистер Пибоди и Шерман "и" 300: Расцвет империи "'". Вашингтон Пост. Получено 10 марта, 2014.
- ^ а б Беркшир, Джефф (5 марта 2014 г.). "Мистер Пибоди и Шерман". Вставить журнал. Получено 24 марта, 2014.
- ^ Мур, Роджер (6 марта 2014 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА:« Мистер Пибоди »все еще дает уроки истории для« Шермана »и всех нас». Газета. Получено 23 марта, 2014.
- ^ Эбири, Бильге (6 марта 2014 г.). «Эбири: мистер Пибоди и Шерман предоставляют анахроничные юки». Гриф. Получено 3 мая, 2014.
... в какой-то момент мы видим Малыша Шермана и Малыша Моисея вместе в водах Нила.
- ^ Болл, Райан (10 июня 2003 г.). "Компьютерная графика, мистер Пибоди, будет путешествовать в полнометражном фильме". Журнал анимации. Получено 10 марта, 2013.
- ^ DreamWorks Animation (15 сентября 2006 г.). «DreamWorks Animation и режиссер Роб Минкофф объединяются, чтобы вывести« Мистер Пибоди и Шерман »на большой экран» (Пресс-релиз). PR Newswire. В архиве из оригинала 17 апреля 2015 г.. Получено 17 апреля, 2015.
- ^ а б c Захед, Рамин (25 октября 2013 г.). "Взгляд на мистера Пибоди и Шермана"'". Журнал анимации. Получено 22 января, 2014.
- ^ Брезникан, Энтони (17 января 2011 г.). «ЭКСКЛЮЗИВНО: Роберт Дауни-младший сыграет главную роль в фильме« Пибоди и Шерман »для DreamWorks Animation». Entertainment Weekly. Получено 17 января, 2011.
- ^ а б c d Ланг, Брент (6 марта 2014 г.). «Почему Робу Минкоффу понадобилось так много времени, чтобы снять фильм« Мистер Пибоди и Шерман »'". Обертка. Получено 15 августа, 2014.
- ^ DreamWorks Animation (8 марта 2011 г.). «DreamWorks Animation объявляет о выпуске художественного фильма до 2014 года» (Пресс-релиз). PR Newswire. В архиве из оригинала 10 марта 2011 г.. Получено 17 апреля, 2015.
- ^ Салаи, Джордж (24 января 2012 г.). «DreamWorks Animation назвала Грегга Тейлора главой отдела разработки». Голливудский репортер. В архиве из оригинала 29 января 2012 г.. Получено 17 апреля, 2015.
- ^ DreamWorks Animation (9 сентября 2012 г.). «Новый дистрибьютор Twentieth Century Fox представляет список релизов DreamWorks Animation до 2016 года» (Пресс-релиз). PR Newswire. Архивировано из оригинал 6 октября 2014 г.. Получено 17 апреля, 2015.
- ^ Лодж, Гай (2 февраля 2014 г.). «Обзор фильма:« Мистер Пибоди и Шерман »'". Разнообразие. Получено 7 февраля, 2014.
- ^ Грейзер, Марк (25 февраля 2014 г.). «DreamWorks Animation принесла прибыль в четвертом квартале, несмотря на убыток из-за турбо-убытков в размере 13,5 миллионов долларов». Разнообразие. Получено 26 февраля, 2014.
Компания также понесла убытки от обесценения в размере 6,7 млн долларов от производства короткометражного фильма «Рокки и Буллвинкль», который должен был быть показан перед Мистер Пибоди и Шерман.
- ^ Вулф, Дженнифер (6 декабря 2012 г.). «DreamWorks Animation: превью 2013 Slate». Сеть Анимационного Мира. Получено 20 октября, 2013.
По словам Десовица, Минкофф также сказал, что перед фильмом «Мистер Пибоди и Шерман» будет короткометражка «Рокки и Буллвинкль», где Рокки будет озвучивать почтенный июньский набег.
- ^ а б c DreamWorks Animation (4 ноября 2013 г.). "Hokey Smoke! DreamWorks Animation выпускает новый короткометражный фильм Rocky & Bullwinkle". PR Newswire. Получено 4 ноября, 2013.
- ^ ВанДерверфф, Эмили (14 октября 2013 г.). «Том Кенни из Губки Боба рассказывает о своих любимых исполнителях озвучивания». СРЕДНИЙ. Клуб. Получено 6 октября, 2019.
- ^ Хьюлетт, Стив (26 октября 2012 г.). "Интервью с Гэри Троусдейлом - Часть III". Гильдия аниматоров. Получено 26 октября, 2012.
- ^ Амиди, Амид (10 марта 2014 г.). DreamWorks продвигает грядущий «Дом» с новым короткометражным фильмом «Почти дома»'". Cartoon Brew. Получено 13 марта, 2014.
- ^ "Мистер Пибоди и Шерман Blu-ray". Blu-ray.com. Получено 20 июня, 2014.
- ^ а б Галлахер, Брайан (23 июня 2014 г.). "'"Г-н Пибоди и Шерман" Blu-ray 3D, Blu-ray и DVD выйдут 14 октября ". MovieWeb. Получено 24 сентября, 2014.
- ^ Грейзер, Марк (24 февраля 2015 г.). «DreamWorks Animation несет убытки в размере 247,7 миллиона долларов после провала« Пингвинс »и реструктуризации компании». Разнообразие. Получено 28 февраля, 2015.
- ^ «Мистер Пибоди и Шерман (2014)». Гнилые помидоры. Фанданго Медиа. Получено 29 марта, 2020.
- ^ "Обзоры мистера Пибоди и Шермана". Metacritic. CBS Interactive. Получено 7 марта, 2014.
- ^ Буш, Анита. «Кассовые сборы:« 300: Расцвет империи »приносит более 40 миллионов долларов;« Мистер Пибоди »гонится за более чем 30 миллионов долларов;« Сын Божий »может упасть на 55% или больше за вторые выходные». Deadline.com. Получено 8 марта, 2014.
- ^ Брэдшоу, Питер (6 февраля 2014 г.). "Мистер Пибоди и Шерман - обзор". Хранитель. Получено 19 февраля, 2014.
- ^ Кермод, Марк (9 февраля 2014 г.). "Мистер Пибоди и Шерман - обзор | Марк Кермод". Наблюдатель. Получено 19 февраля, 2014.
- ^ Макфарланд, Кевин. «Мистер Пибоди и Шерман играет с историей, в том числе с историей, которая вдохновляла его». Avclub.com. Получено 9 марта, 2014.
- ^ Скотт, А. О. (6 марта 2014 г.). "'Мистер Пибоди и Шерман "перезагружают машину времени". Нью-Йорк Таймс. Получено 9 марта, 2014.
- ^ "'Мистер Пибоди и Шерман: Собака, его мальчик и много смеха - Chicago Sun-Times ». Suntimes.com. 6 марта 2014 г. Архивировано с оригинал 9 марта 2014 г.. Получено 9 марта, 2014.
- ^ "'Мистер Пибоди: Хорошая собака заслуживает угощения - в основном ". Usatoday.com. 5 марта 2014 г.. Получено 7 марта, 2014.
- ^ «Обзор: 2,5 звезды« Мистер Пибоди и Шерман »». Республика Аризона. 9 марта 2014 г.. Получено 9 марта, 2014.
- ^ DreamWorks Animation. "Собака и его мальчик сияют в" Мистере Пибоди "'". Звездная трибуна. Получено 7 марта, 2014.
- ^ "'Мистер Пибоди и Шерман: обзор фильма ". NY Daily News. Нью-Йорк. 6 марта 2014 г.. Получено 7 марта, 2014.
- ^ 6 марта 2014 г. 22:39 EST Facebook Twitter RSS. «Мистер Пибоди и Шерман - веселый прорыв в прошлое: обзор». Торонто Стар. Получено 7 марта, 2014.
- ^ Шарки, Бетси (6 марта 2014 г.). «Обзор:« Мистер Пибоди и Шерман »может быть слишком умен для собственного блага». LA Times. Получено 7 марта, 2014.
- ^ Андерсен, Сорен. "'Мистер Пибоди и Шерман: 3D забавные уроки собачьей ласки для детей | Развлекательная программа". Сиэтл Таймс. Получено 7 марта, 2014.
- ^ "'Отзыв мистера Пибоди и Шермана: собака и мальчик вернулись в прошлое ". Newsday. Получено 7 марта, 2014.
- ^ Фельперин, Лесли. "Мистер Пибоди и Шерман: Обзор фильма". Голливудский репортер. Получено 9 марта, 2014.
- ^ Лиам Лейси (7 марта 2014 г.). "Мистер Пибоди и Шерман: быстро, конечно, но не совсем остроумно". Глобус и почта. Торонто. Получено 9 марта, 2014.
- ^ "'Рецензия мистера Пибоди и Шермана: На волю комедия мультфильмов ". NJ.com. Получено 9 марта, 2014.
- ^ Глейберман, Оуэн. "Обзор мистера Пибоди и Шермана | Обзоры фильмов и новости | Зимние фильмы - календарь, трейлеры, фотографии из фильмов, видеоклипы, гид по фильмам". EW.com. Получено 9 марта, 2014.
- ^ Ou2019sullivan, Майкл (6 марта 2014 г.). "'Обзор фильма мистера Пибоди и Шермана ". Вашингтон Пост. Получено 9 марта, 2014.
- ^ Шон Дейли, критик поп-музыки Times Просмотреть все статьи (5 марта 2014 г.). «Обзор: Прежде чем слишком зацикливаться,« Мистер Пибоди и Шерман »- это увлекательное путешествие во времени | Чем заняться в Тампа-Бэй». Тампа Бэй Таймс. Архивировано из оригинал 10 марта 2014 г.. Получено 9 марта, 2014.
- ^ Люменик, Лу (6 марта 2014 г.). "'Мистер Пибоди и Шерман - восхитительный экранный дуэт ". New York Post. Получено 7 марта, 2014.
- ^ Том Хаддлстон (7 февраля 2014 г.). "Мистер Пибоди и Шерман | обзор, синопсис, бронирование билетов, расписание сеансов, дата выхода фильма". Тайм-аут Лондон. Получено 9 марта, 2014.
- ^ "Мистер Пибоди и Шерман | Обзор фильма". Slant Magazine. 5 марта 2014 г.. Получено 9 марта, 2014.
- ^ Стивен Ри, обозреватель фильмов Inquirer и критик (22 октября 2012 г.). "'Мистер Пибоди и Шерман: Собака и его мальчик возвращаются назад ". Philly.com. Архивировано из оригинал 11 марта 2014 г.. Получено 9 марта, 2014.
- ^ Гриттен, Дэвид (5 февраля 2014 г.). "Мистер Пибоди и Шерман, обзор". Телеграф. Лондон. Получено 9 марта, 2014.
- ^ Зайберт, Перри. «Мистер Пибоди и Шерман (2014)». AllMovie. Rovi Corporation. Получено 16 июля, 2014.
- ^ Либерман, Дэвид (3 мая 2014 г.). «DreamWorks Animation обвинила мистера Пибоди и Шермана в размере 57 миллионов долларов.'". Срок. Получено 3 мая, 2014.
- ^ Мендельсон, Скотт. «Касса пт:« 300: Расцвет империи »набрал 17 миллионов долларов». Forbes. Получено 9 марта, 2014.
- ^ «Итоги кассовых сборов выходного дня с 7 по 9 марта 2014 г.». Box Office Mojo. В архиве из оригинала 9 октября 2014 г.. Получено 9 марта, 2014.
- ^ «Итоги кассовых сборов выходного дня с 14 по 16 марта 2014 г.». Box Office Mojo. В архиве из оригинала 9 октября 2014 г.. Получено 9 марта, 2014.
- ^ «Итоги кассовых сборов выходного дня за 21-23 марта 2014 г.». Box Office Mojo. В архиве из оригинала 9 октября 2014 г.. Получено 26 марта, 2014.
- ^ «Итоги кассовых сборов выходного дня с 28 по 30 марта 2014 г.». Box Office Mojo. В архиве из оригинала 9 октября 2014 г.. Получено 1 апреля, 2014.
- ^ Хайпс, Патрик (1 декабря 2014 г.). "Объявлены номинации Annie Awards". Deadline.com. Получено 10 января, 2015.
- ^ Педерсен, Эрик (31 января 2015 г.). «42-я ежегодная премия Энни - Полный список победителей». Срок. Получено 7 февраля, 2015.
- ^ «Детский в 2014 году». BAFTA. Получено 24 ноября, 2014.
- ^ "Номинанты на 15-ю ежегодную премию" Золотой трейлер ". Награды Golden Trailer Awards. Архивировано из оригинал 6 октября 2014 г.. Получено 10 января, 2015.
- ^ "'Подробности саундтрека мистера Пибоди и Шермана ". Музыкальный репортер фильмов. 1 февраля 2014 г.. Получено 7 февраля, 2014.
- ^ "Мистер Пибоди и Шерман (Музыка из фильма)". iTunes. Получено 3 марта, 2014.
- ^ "Песня Питера Андре Пенса для будущего анимационного фильма DreamWorks Mr. Peabody & Sherman". GooSeedPR.com (Пресс-релиз). 3 февраля 2014 г.. Получено 7 февраля, 2014.
- ^ Смит, Майкл (12 июня 2015 г.). «Путешествие певца Гризфолка началось в Gulf Breeze». Pensacola News Journal. Получено 27 июля, 2015.
... и их песня "Way Back When" появилась на саундтреке и заключительных титрах художественного фильма 2014 года "Мистер Пибоди и Шерман".
- ^ а б c d е Спэнглер, Тодд (6 августа 2015 г.). «Netflix перезапускает сериала« Мистер Пибоди и Шерман »из сериала DreamWorks Animation (эксклюзив)». Разнообразие. Получено 7 августа, 2015.
- ^ Хьюлетт, Стив (14 августа 2014 г.). «Анимационная работа в Лос-Анджелесе и его окрестностях». Гильдия аниматоров. Получено 15 августа, 2014.
- ^ Krakower Poling PR (18 сентября 2015 г.). "PR: Саундтрек к шоу мистера Пибоди и Шермана". Tumblr. Архивировано из оригинал 5 октября 2015 г.. Получено 19 сентября, 2015.
- ^ Труник, Остин (23 сентября 2015 г.). «Премьера: Музыкальный автомат Призрака -« Черная дыра »(из сериала« Мистер Пибоди и Шерман »от Netflix)». В зоне покрытия радара. Получено 1 октября, 2015.
внешняя ссылка
Викискладе есть медиафайлы по теме Мистер Пибоди и Шерман. |
В Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Мистер Пибоди и Шерман |