WikiDer > Муна Ли (писатель)

Muna Lee (writer)
Муна Ли
Munalee.jpg
Родившийся(1895-01-29)29 января 1895 г.
Раймонд, Миссисипи, Соединенные Штаты
Умер3 апреля 1965 г.(1965-04-03) (в возрасте 70 лет)
Сан-Хуан, Пуэрто-Рико
Род занятийПоэт, переводчик, активист
ЖанрПанамериканизм, Феминизм, Детектив
СупругЛуис Муньос Марин

Муна Ли (29 января 1895 г. - 3 апреля 1965 г.) Американец поэт, автор, и активист, который впервые стал известен и широко опубликован как лирик в начале 20 века. Она также была известна своими произведениями, продвигающими Панамериканизм и феминизм. Она перевела и опубликовала в Поэзия антологию латиноамериканских поэтов 1925 года, которая продолжала переводить стихи на испанском языке.

Долгосрочный житель Пуэрто-Рико с 1920 года до своей смерти 45 лет спустя она была активисткой в ​​1920-х и 1930-х годах, работая над проблемами право голоса для женщин и равные права в Пуэрто-Рико и Латинская Америка. Ли проработал более двух десятилетий в сфере культуры в Государственный департамент США, продвигая художественные и литературные обмены между Латинской Америкой и США, а также другими странами.

биография

Рожден в Раймонд, Миссисипи в 1895 году, старшая из девяти детей, Ли была дочерью Бенджамина Флойда Ли, «аптекаря-самоучки» и сыном сеялка, и Мэри Мод (Маквильямс) Ли, отец которой был врачом.[1] Трое из ее братьев и сестер умерли в младенчестве. Родители поощряли ее ранний интерес к литературе и искусству. Когда Муне было семь лет, ее семья переехала в Хьюго, Оклахома, где ее отец открыл свой магазин. Это было в самом центре «индийской страны», в то время, когда многие белые переезжали в Оклахому.[1]

Ли вернулся в Миссисипи в возрасте 14 лет, чтобы поступить в колледж Блю-Маунтин (тогда он был похож на подготовительную школу). После года и летнего обучения в Университет Оклахомы, она перешла к Университет Миссисипи, который окончила в 1913 году в возрасте восемнадцати лет. Вскоре Ли опубликовала свое первое стихотворение.[2]

После колледжа она начала работать учителем в Оклахоме, затем в Техасе. К осени 1916 года она преподавала в Тонкава, Оклахома, в новом неполном колледже, подготовительной школе университета (ныне Колледж Северной Оклахомы). Несмотря на все эти движения и обучение, она продолжала писать и отправлять стихи в журналы. В 1916 г. ей удалось опубликовать в национальных литературных журналах несколько стихотворений: Поэзия: Журнал стихов, Умный набор, Современный стих, и Другое: Журнал Нового Стиха. Три из них были новыми журналами, посвященными современной поэзии. Год ее публикации был увенчан в сентябре получением первой Лирической премии Поэзия журнал.[1]

Ли выучила испанский и устроилась на работу в Секретная служба США в Нью-Йорк, где она работала переводчиком во время Первая Мировая Война. Она переводила конфиденциальные письма с испанского, португальского и французского языков.[1] К этому времени она уже опубликовала два десятка стихотворений в Умный набор, и был его вторым по частоте вкладом.[1]

В Нью-Йорке она быстро узнала о панамериканских движениях и начала изучать латиноамериканскую литературу. В 1918 г. она опубликовала стихи в Панамериканская поэзия и Панамериканский журнал. Все были переведены Никарагуанский поэт Саломон-де-ла-Сельва, который был главным редактором поэтического журнала).[1]

Брак и семья

Именно через перевод ее стихов на испанский язык и публикацию в панамериканских журналах она познакомилась со своим будущим мужем. Луис Муньос Марин, пуэрториканский поэт и журналист. Он основал новый двуязычный журнал, «посвященный панамериканской культуре», под названием Revista de Indias (Indies Review) и хотела опубликовать ее работу.[1] Журнал вскоре закрылся, но это было признаком художественного брожения в городе.

Они страстно увлеклись и поженились 1 июля 1919 года. Пара переехала в Пуэрто-Рико в 1920 году, но на несколько лет делила свое время между Нью-Йорком и Пуэрто-Рико. Вскоре у них родилось двое детей: дочь Муна Муньос Ли (известная как Munita) и сын Луис Муньос Ли (известный как Луизито).[2] Их часто разделяли; Муньос Марин долгое время жил в Гринвич-Виллидж из-за своей зависимости от опиум, в 1920-е годы, когда он продолжал заниматься поэзией.[1]

В 1938 году они были разлучены по закону и официально развелись 15 ноября 1946 года. В 1948 году Муньос Марин стал первым избранным демократическим путем. Губернатор Пуэрто-Рико.[1]

В Пуэрто-Рико и обратно

Ли стала постоянным жителем Пуэрто-Рико в 1920 году, когда переехала туда со своим мужем Муньосом Марином. К 1923 году они вернулись в район Нью-Йорка, и его мать жила с ними в их доме в Teaneck, Нью-Джерси. Муньос Марин также вернулся в Пуэрто-Рико, больше работая в политике. Ли остался в Нью-Джерси из-за своих маленьких детей.[1]

В 1920 году Ли опубликовала свои первые стихотворения в переводе с испанского в романе Томаса Уолша. Испанская антология. Она погрузилась в латиноамериканскую поэзию и начала работать над проектом антологии поэтов на испанском языке. Это было опубликовано в июне 1925 г. в специальном выпуске журнала. Поэзия журнал. Она отобрала и перевела 31 поэта из Латинской Америки. Это было «знаменательное издание, одно из первых в истории литературных журналов двадцатого века».[1] Годом ранее эссе Ли «Современная испано-американская поэзия» было опубликовано в Североамериканский обзор, обзор основных тенденций в панамериканской литературе.[1]

Она стала защитником и переводчиком Латиноамериканская литература, внесшая важный вклад в современную панамериканскую литературную традицию.[2] Она писала о переводе с испанского, что поэзия «переводима лишь частично, то есть ее красота настолько сильно зависит от замысловатой плетеной струи и серебра ее ритмов, что многое неизбежно теряется при переводе на менее жидкий язык. "[3]

После того, как Ли и вся семья вернулись в Пуэрто-Рико в 1926 году, они жили в Сан-Хуане. Муньос Марин вступил во владение La Democracia, газету, основанную его отцом, и больше увлекся политикой. В 1927 году Ли начал работать в Университет Пуэрто-Рико в качестве директора по международным отношениям, где она проработала почти десять лет. Она была главным публицистом университета и установила отношения с другими академическими учреждениями и правительствами. Впервые за долгие годы она и ее муж стали более обеспеченными в финансовом отношении. Но позже в том же году Муньос Марин вернулся в Нью-Йорк, оставаясь там почти три года.[1]

Политическая активность

Ли стала участвовать в феминистской деятельности, внося важный вклад в современное женское движение, в частности в борьбу за равные права. Она была основателем Межамериканская комиссия женщин, для которого она работала в Вашингтоне, округ Колумбия, летом 1928 и 1929 годов.[1] Она помогла представлять Пуэрто-Рико и присоединилась к женщинам Латинской Америки на Шестом Панамериканском конгрессе в 1928 году в Гавана.[3] Они выступали за равные права женщин и избирательное право (последнее было принято в Пуэрто-Рико в 1929 году, ограничено только грамотными женщинами, а затем в 1935 году было принято всеобщее избирательное право).[2]

В 1930 году Ли вернулась со своими детьми в Вашингтон, округ Колумбия, в отпуске в университете. С 1930 по 1931 год она была директором национальной деятельности Национальная женская партия.[1] Она часто путешествовала по США, представляя ее, и боролась против дискриминации женщин в сфере занятости, включая ограничения на определенные виды работы. В Великая депрессия причинял страдания трудящимся.

Ее работа в поэзии продолжалась, поскольку она публиковала собственные работы в американских литературных журналах. Кроме того, она переводила стихи латиноамериканских писателей. Она выполнила 37 переводов стихов двадцати авторов для новаторской книги. Антология современной латиноамериканской поэзии (1941), опубликовано Новые направления.[1]

Отдельно, с 1934 по 1938 год Ли написал пять детективных романов под псевдонимом Ньютон Гейл (в соавторстве с Морисом Гиннессом, американцем. Shell Oil исполнительный директор в Пуэрто-Рико). Книги были изданы в США и США. объединенное Королевство, и хорошо принятые в то время, особенно за использование двуязычного диалога на английском и испанском языках. Они были переведены на Французский и Итальянский.[2]

Государственный департамент

В 1941 году Ли присоединился к Государственный департамент США в Вашингтоне, округ Колумбия, в качестве специалиста по межамериканской культуре. Она организовала «обмен литературой, искусством и фильмами с латиноамериканскими народами». [2] благодаря чему она была вовлечена в искусство на всю оставшуюся жизнь. Также она продолжала писать стихи.[3]

Она проработала в Государственном департаменте до 1965 года, уйдя на пенсию за два месяца до своей смерти от рака легких 3 апреля 1965 года в г. Сан-Хуан.[2] Она была похоронена в Кладбище Санта-Мария-Магдалена-де-Паццис в Старый Сан-Хуан. Она долгое время работала над своим видением «нашего достижения того, что она назвала панамериканским характером, мультикультурного американского этоса, состоящего из« местной меди, углерода ЭфиопияЛатинская мечта и суровый Англосаксонский реальность ».[1]

Таинственный сериал

Книги были изданы в США издательством Scribner's and Sons и в Великобритании Голланцем.[2]

  • Смерть следует формуле (1935)[4]
  • Сторожевой ящик (1936)
  • Убийство в 28:10 (1937)
  • Смерть в стекле (1938)
  • Зловещий Утес (1939)

Поэзия

  • Морское изменение (1923)
  • Среди 16 переводчиков работ в Антология современной латиноамериканской поэзии (1941)

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q ДЖОНАТАН КОЭН, "МУНА ЛИ: ПАНАМЕРИКАНСКАЯ ЖИЗНЬ" [Ранее, «Слава Муны Ли: Поэт и феминистка Америки (1895–1965)», 20 декабря 2004 г., веб-сайт Университета Стони-Брук, по состоянию на 6 ноября 2013 г.
  2. ^ а б c d е ж грамм час Экспонат: Убийство с южным гостеприимством, 2004, Archives & Special Collections, University of Mississippi, по состоянию на 6 ноября 2013 г.
  3. ^ а б c Аврора Левинс Моралес, «Предисловие», к Панамериканская жизнь: избранные стихи и проза Муны Ли, Отредактировано и с биографией Джонатана Коэна, University of Wisconsin Press: The Americas series, 2004
  4. ^ «Гейл, Ньютон», Golden Age of Detection, по состоянию на 6 ноября 2013 г.

дальнейшее чтение

  • Панамериканская жизнь: избранные стихи и проза Муны Ли, Отредактировано и с биографией Джонатана Коэна, Предисловие Авроры Левинс Моралес, University of Wisconsin Press: The Americas series, 2004 ISBN 978-0-299-20230-9

внешняя ссылка