WikiDer > Комитет по национальным языкам
Эта статья может быть расширен текстом, переведенным с соответствующая статья на китайском. (Февраль 2016 г.) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
|
國語 推行 委員會 Guóy Tuīxíng Wěiyuánhuì | |
Эмблема Министерства образования Китайской Республики (Тайвань) | |
Обзор агентства | |
---|---|
Сформирован | 21 апреля 1919 г. |
Растворенный | 1 января 2013 г. |
Замещающее агентство |
|
Юрисдикция | Тайвань (ROC) |
Руководитель агентства |
|
Материнское агентство | Министерство образования |
Интернет сайт | www |
Комитет по национальным языкам | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 國語 推行 委員會 | ||||||||
Упрощенный китайский | 国语 推行 委员会 | ||||||||
Буквальное значение | Комитет по продвижению национального языка (языков) | ||||||||
| |||||||||
Имя при создании | |||||||||
Традиционный китайский | 國語 統一 籌備會 | ||||||||
Упрощенный китайский | 国语 统一 筹备会 | ||||||||
Буквальное значение | Подготовительная комиссия по унификации национального языка | ||||||||
| |||||||||
Второе имя | |||||||||
Традиционный китайский | 國語 統一 籌備 委員會 | ||||||||
Упрощенный китайский | 国语 统一 筹备 委员会 | ||||||||
Буквальное значение | Подготовительный комитет по унификации национального языка | ||||||||
|
В Комитет по национальным языкам была основана в 1928 г. Министерство образования из республика Китай с целью стандартизации и популяризации использования Стандартный китайский (также называемый мандарином) в Китайской Республике. Комитет был известен на английском языке как Совет по продвижению китайского языка или Комитет по продвижению национальных языков до 2003 года, но китайское название не изменилось. Фраза Гоюй (國語 «Национальный язык») обычно относится к стандартному китайскому, но может также интерпретироваться как относящийся к «национальным языкам».[1] В результате реорганизации Исполнительного юаня с 2013 года функции Комитета по национальным языкам были переданы четвертому сектору Департамента непрерывного образования (чтение и языковое образование).[2]
Она была создана как Подготовительная комиссия по унификации национального языка Республикой (тогда еще базировавшаяся в Нанкин) 21 апреля 1919 г. 12 декабря 1928 г. Комиссия была переименована в Подготовительный комитет по унификации национального языка во главе с У Цин-Ханг и состоял из 31 члена. Комитет был возрожден в 1983 году как Совет по продвижению китайского языка на основе Тайвань.
Решения, принятые Советом, включают:
- Изменение названий учебников для первого и второго классов с Guowen (國文 "National Script") на Гоюй (國語 «Национальный язык»), 24 января 1920 г.
- Публикация Гоинь Цзидянь (國 音 字典 «Национальный словарь произношения») под редакцией У Цин-Ханг24 декабря 1920 г. Гоинь Цзидянь позже стал Китайский словарь мандаринского языка (國語 辭典; Guóy Cídiǎn), всеобъемлющий онлайн[3] и CD-ROM Традиционный китайский Китайский словарь.
Комитет по латинизации национальных языков (羅馬 字母 拼音 研究 委員會) при Совете выбирает и изменяет Романизация Системы. Официальные системы латинизации мандаринского языка в республика Китай Был:
- Гвойеу Роматзих (1928–1984)
- Фонетические символы мандарина II (1984–2002)
- Тонгён Пиньинь (2002–2008)
- Ханю Пиньинь (с 1 января 2009 г.)
Поскольку Тайванизация движение закрепилось в правительстве, комитет также занимается:
- Исследования материковый Китай Мандарин
- Изучение Формозские языки
- Изучение других разновидностей китайского или других языков, например Хакка и Тайваньский хоккиен
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Цао, Фэн-фу (2008). «Глава 6: Ситуация с языковым планированием на Тайване: обновление». В Каплан, Роберт Б .; Балдауф, Ричард Б. (ред.). Языковое планирование и политика в Азии: Япония, Непал, Тайвань и китайские иероглифы. 1. Бристоль, Великобритания: вопросы многоязычия. п. 286. ISBN 9781847690951. OCLC 214322775.
- ^ 李婉慈 (26 февраля 2013 г.). "國語 推行 委員會 承辦 的 本國 語文 業務 , 由 業務 換 由「 終身 教育司 」的「 第四 科 閱讀 及 語文 教育 科 」承辦". 教育部 國民 小學 師資 培 用 聯盟 學習 領域 平台 (на китайском языке). Национальный Тайчжунский педагогический университет. Получено 28 ноября 2014.
- ^ "教育部 重 編 國語 辭典 修訂 本".中華民國 教育部. 1994 г.. Получено 2010-05-16.