WikiDer > Орехи и вино

Nuts and Wine

Орехи и вино был театральным ревю, со словами К. Х. Бовилл и П. Г. Вудхаус и музыка Фрэнк Э. Турс, с дополнительными номерами Гая Джонса и Мелвилл Гидеон, из книги Бовилла и Вудхауза. Он был исполнен в Империя Театр, Лондон, открытие 3 января 1914 года.[1] Шоу закрылось 28 марта 1914 года, после 12 недель просмотра.[2]

Сюжетный синопсис

В ревю не было связного сюжета,[3] его шесть сцен связаны только сюрреалистическим видением Англии, измененной до неузнаваемости, и появлением в каждой сцене персонажа Мистер Панч, в качестве конферансье:[3]

Сцена 1 - Новинка Итон

Сцена 2 - Новые новости

Сцена 3 - Новинка Mayflower

Сцена 4 - Новинка остров Эллис

Сцена 5 - Новинка Маленький Театр

Сцена 6 - Новые магазины Империи

Две другие сцены - «Новый клоун» и «Новый идол», похоже, были пропущены до открытия шоу.[4]

Каждая сцена представляла собой сеттинг для серии песен и танцев, в основном на сатирические темы дня, с частыми отсылками к известным личностям или актуальным событиям.

В первой сцене игровые поля Итона превращены в рыночный сад, а школьная программа была сокращена до трех предметов, мюзик-холл, танго (преподает звезда мюзик-холла Герти Миллар) и сельское хозяйство.

Вторая сцена разворачивается в офисах Новые новости, газета, поглотившая Времена и чей редактор - некто Джордж Л. Вашингтон из Питтсбурга, внук знаменитого президента - сначала печатает новости, а затем заставляет их происходить. Обозреватель сплетен - леди Тизл, на самом деле одна из персонажей Шериданс Школа скандала. Эта сцена включала длинную песню, высмеивающую Дэвид Ллойд Джорджтогда Канцлер казначейства.

Сцена 3 происходит на Новой Mayflower, яхта, которая доставляет пассажиров на остров Нью-Эллис. Хотя яхта загорается и тонет, следующая сцена все еще происходит на острове Нью-Эллис, недавно открытой стране, в которую Британия решила изгнать своих зануд и других неудобных жителей.

Действие пятой сцены происходит в мюзик-холле New Little Theatre. играть в пьесе предположительно написанный викарием Брикстона, который наблюдает за коробка в компании г-на Панча, а чемпион мира по боксу Джек Джонсон разделяет другую коробку с Преподобный Ф. Б. Мейер.[5] Настоящий викарий Брикстона, преподобный А. Дж. Уолдрон, недавно написал «полуморальную пьесу».[6] и Джонсон, к раздражению многих артистов мюзик-холла, был приглашен выступить во многих мюзик-холлах.[7] Спектакль представляет собой карикатуры на известных артистов театра, в том числе Джордж Грейвс, Эдмунд Пейн, Уилки Бард, и Миссис Патрик Кэмпбелл.[5]

Финальная сцена происходит в магазинах New Empire и представляет собой пародию на В рамках закона,[8] пьеса (адаптированная из пьесы Баярд Вейлер), который тогда исполнялся в Театр Хеймаркет. и где был универмаг Emporium. В сцене также был скетч, пародирующий другой популярный спектакль - французский фарс. Кто такая леди, к Хосе Леви, который открылся в Театр Гаррика в ноябре 1913 г.[5]

Исполнители

Среди тех, кто фигурирует в ревю, в обзорах или рекламных объявлениях особо упоминаются:[8][9][10]

Критический прием

Ревю вызвало неоднозначный прием. Daily Express отметил, что «полдюжины сверкающих предметов ... в наши дни большой скучности, вероятно, неплохое достижение», но отметил сценарий Бовилла и Вудхауза, что «это мало повода для их изобретательности». В выражать Зарезервировал наибольшую похвалу танцам Филлис Беделлс, которую «громогласно приветствовали» за то, что он описал как «единственный чисто и восхитительно художественный вклад всего развлечения».[8]

Времена сослался на «ряд умных художников, которые по большей части развлекались над материалом, который не был очень забавным», и прокомментировал, что «из-за недостатка остроумия в обработке некоторые из лучших вещей не попадают в огонь»,[9] а лондонский корреспондент Sydney Morning Heraldв параграфе о продолжающемся увлечении ревю в Англии, отклонил его как «не очень блестящий образец».[11]

В выражать описал первую сцену как «одну из лучших» и упомянул «последний блеск магазинов Новой Империи», но счел шоу марионеток в пятой сцене «очень умным, но слишком долгим».[8] В резком контрасте Наблюдатель заключил: «Пожалуй, самая удачная из всех сцен - это спектакль в Новом маленьком театре». Но НаблюдательЗаключительные итоги совпадали с итогами других обзоров: «В остальном, нам не показалось, что в ревю столько новизны, сколько предполагалось в названиях сцен».[5]

Несмотря на их оговорки, в большинстве обзоров отмечалось, что шоу "горячо аплодировали в конце",[8] что может объяснить, почему это выполнялось каждую ночь в течение 12 недель; и кажется, что показ подошел к концу не потому, что спектакль был неудачным, а потому, что в марте 1914 года сменилось руководство Empire Theater, и новое руководство…Альфред Батт и Чарльз Б. Кокран- хотел перемен.[12]

Происхождение названия

«Орехи и вино» - это отсылка к британской традиции подавать грецкие орехи с портвейном, которые передавались в конце обеда.[13]

Рекомендации

  1. ^ «Театры эстрады (доска объявлений)». Daily Express. 3 января 1914 г. Большинство источников неверно указывают 4 января (это было воскресенье, когда открытие театров в Великобритании было противозаконным). В Daily Express реклама гласит: «Сегодня в 8.30, Первое исполнение ОРЕХИ И ВИНО, Последнее ревю Ч. БОВИЛЛЯ и Дж. П. [sic] WODEHOUSE »и в обзоре в понедельник, 5 января, говорится о спектакле« Субботним вечером ».
  2. ^ "Доска объявлений)". Времена. 28 марта 1914 г.Реклама для The Empire States »ОРЕХИ И ВИНО (Прошлой ночью) ". Некоторые авторитеты ошибочно заявляют, что было всего семь представлений.
  3. ^ а б День, Барри (2004). Полный текст песни P G Wodehouse. Ланхэм, штат Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 0-8108-4994-1.
  4. ^ «Dramatis person». Наблюдатель. 28 декабря 1913 г.
  5. ^ а б c d «Орехи и вино»: новое ревю в «Империи». Наблюдатель. 4 января 1914 г.
  6. ^ "Эскиз" проблемы викария. Времена. 29 октября 1913 г.
  7. ^ «Джек Джонсон и мюзик-холл». Времена. 22 августа 1913 г.
  8. ^ а б c d е ""Орехи и вино »: Новое ревю от« Империи ». Daily Express. 5 января 1914 г.
  9. ^ а б ""Орехи и вино »: Новое ревю в Империи». Времена. 5 января 1914 г.
  10. ^ "Доска объявлений". Времена. 3 марта 1914 г.
  11. ^ Цитируется в «Мимы и музыка». Вечерняя почта. Веллингтон. 21 февраля 1914 г.. Получено 21 февраля 2011.
  12. ^ Беделлс, Филлис (1954). Мои танцевальные годы. Лондон: Дом Феникса.
  13. ^ «Кресло лексикографа». Литературный дайджест. 59. 23 ноября 1918 г.