WikiDer > Puisque tu pars
"Puisque tu pars" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Жан-Жак Гольдман | ||||
из альбома Entre gris clair et gris foncé | ||||
Б сторона | "Entre gris clair et gris foncé" | |||
Вышел | Июль 1988 г. | |||
Записано | Франция | |||
Жанр | Поп | |||
Длина | 4:50 | |||
Этикетка | Эпос | |||
Автор (ы) песен | Жан-Жак Гольдман | |||
Производитель (и) | Жан-Жак Гольдман Марк Лумброзо | |||
Жан-Жак Гольдман хронология одиночных игр | ||||
|
"Puisque tu pars"- песня 1987 года, записанная Французский певец Жан-Жак Гольдман. Он был выпущен в июле 1988 года как четвертый Один из его альбома Entre gris clair et gris foncé, на котором он представлен как шестой трек в расширенной версии. Песня стала хитом номер три в Франция.
Фон, тексты песен и музыка
Голдман объяснил, что в песне говорится о «уходе, разлуке и всем, что это подразумевает». Он сказал: «Идея пришла ко мне в конце моих концертов, когда люди пели: 'это просто прощание ...' [...] Так что я подумал написать песню об уходе, но чтобы показать этот уход не обязательно грустно, но у расставания были и положительные стороны ".[1] [2]
Песня, которая показывает «определенную зрелость» в написании, обладает «эмоциональной выразительностью, которая изображает дилемму любви, которая не хочет быть собственнической».[3]
Песня включена в несколько альбомов Голдмана, таких как Следы, Intégrale и Singulier (лучшее из), Du New Morning au Zénith и Ансамбль ООН (в живых версиях). Живое выступление Goldman и Les Fous Chantants представлено на DVD. Solidarités Inondations.
Кавер-версии
"Puisque tu pars" перепела Жан-Феликс Лаланн в 1990 году, Майкл Леклер в 1996 году (инструментальная версия), Les Fous Chantants в 2000 году (функции на альбоме 1000 хористов, исполняющих дань уважения Жан-Жаку Гольдману, Le Collège de l'Estérel в 2002 году и Les 500 Choristes в 2006 году (за одноименный сборник, восьмой трек).[4]
Песня также была покрыта Мандаринский китайский к Тайваньский певец Трейси Хуанг в 1991 г. под названием "讓 愛 自由», что переводится как« Пусть любовь будет свободной ».
Он был покрыт Английский язык к Селин Дионпод заголовком "Поговорим о любви", доступном на одноименный альбом[5] в 1998 и 1999 годах на одном из ее концертных альбомов, Au coeur du stade. Английские тексты написаны Брайан Адамс и Элиот Кеннеди. Демо-версия перевода Адамса появилась на компакт-диске "Облако номер девять" в 1999 году.[6]
Тони Каррейра сделал кавер-версию в португальский язык под названием "Já que te vais", хотя вначале до того, как авторство споров было[требуется разъяснение] из нескольких песен песня была зарегистрирована как написанная Рикардо Ландумом и Тони Каррейрой.
График выступления
Сингл находится во Франции в течение 24 недель в официальном рейтинге, установленном СНЭП. 16 июля 1988 года он сразу занял 23-е место, а две недели спустя попал в десятку лучших. Он быстро поднялся, но остался позади двух летних хитов »Nuit de Folie" и "Un Roman d'amitié (Друг, ты дашь мне повод)", достигнув пика в течение трех недель подряд на третьем месте. В общей сложности он составлял 15 недель в первой десятке, затем довольно быстро упал.[7] Это достигнуто Серебро положение дел.[8]
По данным веб-сайта Infodisc, было продано 562 000 копий сингла, что сделало его хитом 446-го места среди самых продаваемых синглов за всю историю Франции.[9]
Песня также была выпущена в Канада и Япония, но не попал в чарты одиночных игр в этих странах.
Список треков
- CD сингл
- «Puisque tu pars» - 7:24
- "Entre gris clair et gris foncé"
- "Tout petit monde"
- 7 "одноместный
- «Puisque tu pars» - 4:50
- "Entre gris clair et gris foncé" - 3:57
- 12 дюймов макси
- «Puisque tu pars» (расширенная версия) - 7:24
- "Puisque tu pars" (править) - 4:50
- "Entre gris clair et gris foncé" - 3:57
Диаграммы и сертификаты
Пиковые позиции
Графики на конец года
| Сертификаты
|
Рекомендации
- ^ Интервью Дж. Дж. Гольдмана, Europe 2, 28 февраля 1997 г.
- ^ Интервью Дж. Дж. Гольдмана, Radio Maguelonne, 26 апреля 1998 г.
- ^ Элиа Хабиб, Муз попал. трубы, п. 136 (ISBN 2-9518832-0-X)
- ^ Les 500 Choristes, трек-лист и графики Lescharts.com (Проверено 9 мая 2008 г.)
- ^ Давайте поговорим о любви, Селин Дион, трек-лист и чарты Lescharts.com (Проверено 9 мая 2008 г.)
- ^ "Облако # 9", Брайан Адамс, трек-лист и чарты Lescharts.com (Проверено 9 мая 2008 г.)
- ^ а б "Puisque tu pars", Французский рейтинг синглов Lescharts.com (Проверено 8 мая 2008 г.)
- ^ а б Французские сертификаты Chartsinfrance.net (Проверено 8 мая 2008 г.)
- ^ Самые продаваемые синглы всех времен во Франции Infodisc.fr В архиве 2008-11-13 на Wayback Machine (Проверено 9 мая 2008 г.)
- ^ "Еврочарты конца 1988 года" (PDF). Музыка и медиа. 1 января 1988 г. с. 30. Получено 14 января, 2020.
внешняя ссылка
- "Puisque tu pars", рассказ, тексты песен и анекдоты ("Chansons" => "En un clic" => "Puisque tu pars")