WikiDer > Дочь Рамандуса - Википедия
Дочь Раманду | |
---|---|
Нарния персонаж | |
Информация во вселенной | |
Раса | Half-Star |
Заголовок | Королева Нарнии |
Семья | Раманду |
Супруг | Каспийский X |
Дети | Рилиан |
Национальность | Остров Раманду, Нарния |
Дочь Раманду,[а] также известный как Лиллиандил в Версия фильма 2010 года из Путешествие Покорителя Зари, это вымышленный персонаж из Хроники Нарнии к К. С. Льюис. Представлен в книге 1952 г. Путешествие Покорителя Зари, она помогает Каспийский X и экипаж Покоритель рассвета разбить чары трое из семи великих лордов из Нарния. В конце концов она становится королевой Нарнии, выйдя замуж за Каспиана X, и рожает его сына, Рилиан. В романе 1953 года Серебряный стул, то Леди Зеленого Киртлав виде змеи убивает ее, хотя позже она снова появляется в книге 1956 года. Последняя битва. Персонаж появляется в экранизациях книжного сериала, телесериала. Хроники Нарнии, изображаемый Габриэль Анвар, и Хроники Нарнии сериал, где Лаура Брент играет роль.
По словам ученого Льюиса Пола Ф. Форда, Льюис создал образ дочери Раманду, вдохновленный Дж. Р. Р. Толкинс Средиземье эльфы, конкретно Лютиэн и Арвен. Дочь Раманду также сравнивали с ангельскими сущностями, известными как Майар, также фигурирующая в романах Толкина. Дуглас Грешем, Приемный сын Льюиса, придумал имя Лиллиандил для киноверсии 2010 года. Путешествие Покорителя Зари. Дочь Раманду была предметом литературный анализ различными учеными, с ее добротой и ее браком с Каспианом X. Персонаж был связан с различными Христианин добродетели и женщины в Библии.
Роль
Литература
–Первое описание дочери Раманду в Путешествие Покорителя Зари[3]
Дочь Раманду представлена в К. С. Льюискнига 1952 года Путешествие Покорителя Зари.[2][4] В романе братья и сестры Эдмунд и Люси Певенси и их двоюродный брат Юстас Скрабб доставляются в фантастический мир Нарния через картину лодки;[5][6] они помогают Каспийский X, король Нарнии, плывите на край света на корабле Покоритель рассвета чтобы найти Семь великих лордов Нарнии.[1][5][6] В рамках своего путешествия они отправляются на остров Раманду, где обитает «покоящаяся звезда». Раманду,[7] и их приветствует его дочь.[1][2] Льюис ссылается на персонажа только через титулы, а не по имени.[2] Изображалась молодой и красивой бессмертной женщиной с длинными светлыми волосами,[2][4] Сначала она изображена в синем платье и с зажженной свечой.[2] Персонаж дает надежду Каспиану X и его товарищам, которые обнаружили, что лорды Мавраморн, Ревилиан и Аргоз были прокляты спящими чарами.[1]
Caspian X рассказывает о сказка "Спящая красавица"с дочерью Раманду и предлагает поцеловать ее, чтобы снять проклятие с лордов.[8] Она говорит ему, что поцеловает его только после того, как чары исчезнут,[9] и делает ему предложение.[8] Каспиан X дает ей обещание перед отъездом, что он снимет проклятие.[9] Он возвращается на остров Раманду через три года после окончания своего путешествия и женится на дочери Раманду;[10][11] пара служит правителями Нарнии.[12] Спустя пятнадцать лет их правления дочь Раманду и Каспиан Икс имеют сына по имени Рилиан.[10] В романе 1953 года Серебряный стул, то Леди Зеленого Киртлав образе змеи убивает дочь Раманду, когда она спит на поляне во время майской поездки с двадцатилетним Рилианом. Ее тело возвращают в город, и ее помнят как «милостивую и мудрую женщину, в жилах которой текла кровь звезд».[13] Пытаясь отомстить за смерть своей матери, Рилиан соблазняется Леди Зеленого Киртла.[4] В книге 1956 года Последняя битва, Дочь Раманду присутствует вместе со своими мужем и сыном как одна из «верных» во время Великого Воссоединения, в котором все хорошие персонажи сериала собраны вместе.[13][14]
Телевидение и кино
Дочь Раманду появляется в разделы телесериала Хроники Нарнии сфокусироваться на Путешествие Покорителя Зари. В мини-сериале персонаж изображен так же, как и в книгах, с ее отношениями и возможным браком с Каспианом Икс, которые являются центром ее сюжетной арки.[15] Для Версия фильма 2010 года из Путешествие Покорителя ЗариДочь Раманду зовут Лиллиандил. После того, как Каспиан X и его товарищи пируют в АсланЗвездная звезда падает с неба и превращается в Лиллиандил. Она ведет Каспиана Икс и его команду на Темный остров, чтобы найти и спасти одного из семи великих лордов Нарнии от проклятия. Лиллиандил сообщает Каспиану X, что Лорды были помещены под чары сна, поскольку они физически угрожали друг другу в присутствии Аслана, что строго запрещено. Проведя компанию на остров, она возвращается на небеса; Каспиан Икс говорит, что надеется снова встретиться с ней в будущем, и она отвечает с улыбкой.[16]
Разработка и кастинг
По словам ученого Льюиса Пола Ф. Форда, Льюис решил не называть дочь Раманду «признаком трепета, которым [он] хотел ее окружить».[13] Писатель-фантаст Колин Дурье сказал, что Льюис был вдохновлен Дж. Р. Р. Толкинс Средиземье эльфы, конкретно Лютиэн и Арвен, которые оба женаты на людях, чтобы создать персонажа. Дурье также связал происхождение дочери Раманду с небес с описаниями Толкина ангельских существ, известных как Майар в его романах.[4][b]
Для телесериала английская актриса Габриэль Анвар изображает дочь Раманду в одной из ее самых ранних ролей;[17] она считается принцессой.[18][19] Австралийская актриса Лаура Брент играет персонажа в киноверсии Путешествие Покорителя Зари;[20] это была ее первая роль в художественном фильме.[21] Пасынок Льюиса Дуглас Грешем придумала для фильма имя Лиллиандил,[20][22] и он сказал, что это было предназначено для имитации «образа моря лилий в книге, а также очень женственного и неземного ощущения».[23]
Анализ характера
По мнению ученых, Льюис характеризует дочь Раманду через ее доброту.[1][11][12] Элизабет Бэрд Харди, ученый мифология, процитировал персонажа как «одного из немногих позитивных людей, который впервые появляется как взрослый человек».[1] Фантастическая литература ученый Моника Б. Хильдер истолковала дочь Раманду и Каспиана X как «мудрых правителей, готовых страдать за то, что правильно, пока они оба будут жить».[12] английская литература профессор Девин Браун писал, что уважение персонажа к Аслану определяет ее доброту по сравнению со злом Белая Ведьма и ее гнев на льва.[11]
Анализируя дочь Раманду как «святую мать», автор Кэти МакСпорран противопоставляет ее Леди Зеленого Киртла.[24] Она опознала последнего, и всех ведьм в Хроники Нарнии сериал, воплощающий то, что Льюис характеризует как «адскую Венеру»; он ввел этот термин в свою книгу 1942 года Буквы из ленты для ссылки на женский персонаж, который соблазняет мужчину до его смерти.[24][25] Макспорран определил дочь Раманду как «естественного противника» ведьм из-за ее врожденной доброты и красоты. По словам МакСпоррана, материнская забота персонажа о Рилиан и способность видеть сквозь магические маскировки являются признаками ее противостояния Леди Зеленого Киртла.[24]
Критики прокомментировали отношения дочери Раманду и Каспиана X.[9][11][26][27] Отношения пары - одна из немногих арок романтических историй в Хроники Нарнии серии.[9] Девин Браун положительно сравнил их ухаживания с ухаживаниями Арвен и Арагорн из романа Дж. Р. Р. Толкина Властелин колец. Браун также написал, что Льюис предвещает эти отношения через неудавшиеся ухаживания Каспиана Икс с герцогом Галма до Путешествие Покорителя Зари.[11] В то время как ученый Льюиса Майкл Уорд привел пару в качестве примера того, как автор «не прочь, чтобы его персонажи росли и заводили романы»,[26] детская литература ученый Дженнифер Л. Миллер считает, что Льюис не раскрывает их брак в романах.[27] Миллер писал, что взаимодействие персонажей как мужа и жены ограничивалось промежутком между Путешествие Покорителя Зари и Серебряный стул, происходящие только в месте, отличном от Нарнии. Она утверждала, что изображение отношений пары демонстрирует, как «романтическая любовь и желание могут существовать в экзотических, странных местах вдали от Нарнии», в то время как Льюис зарезервировал вымышленный мир как «страну невинности и чудес», где такие идеи были бы недопустимыми.[27]
Религиозный анализ
Некоторые критики утверждали, что Льюис изображает дочь Раманду через Христианин добродетели.[1][12][28] Связывание дочери Раманду с женщинами Дома Святости из Эдмунд Спенсер1590 год эпическая поэма Королева фейЭлизабет Бэрд Харди интерпретировала свои титулы как «идеализированные определения добродетелей, которые они представляют», с характером Льюиса, соответствующим благотворительность и надеяться.[1] Моника Б. Хильдер утверждала, что красота дочери Раманду используется для обозначения ее достоинств, в частности, благодаря ее положительному влиянию на Caspian X.[28] Описывая личность и свободу действий персонажа, Хильдер назвал ее «зрелой добродетельной женщиной, которая не очарована и не требует, чтобы брак был целостным»; Хильдер писал, что у дочери Раманду есть «активная моральная сила, [которая] подчеркивает мощную смирение"а также" женское "послушание" и духовность.[12]
Дочь Раманду сравнивали с женщины в Библии.[24][29][30] Харди писал, что дочь Раманду была похожа на канун перед падение человека, описывая их как «свободных от претензий и остро осознающих свою роль во вселенной». Харди сравнил смерть дочери Раманду с падением Евы, сравнивая пристрастие Рилиана к колдовству и сексуальности с первородный грех.[29] Помимо Евы, дочь Раманду также сравнивали с Дева Грааля. Кэти МакСпорран сравнила владение персонажем Каменным ножом, орудием мученика Аслана,[c] к девичьей связи с Святой Грааль и копье, используемое в распятие Иисуса.[24]
Примечания
- ^ Персонаж не имеет имени в романах и упоминается как дочь Раманду, Леди, Королева Каспиана, Королева и мать Рилиан.[1] Она также известна как дочь Звезды и дочь Раманду.[2]
- ^ Льюис был знаком с работами Толкина над Властелин колец до его публикации в 1954 и 1955 годах.[4]
- ^ Аслан представлен в виде льва в книгах и адаптациях средств массовой информации и известен под названием: «Король-Лев земли Нарнии и всех ее созданий, сын Императора-Запредельного-Моря, истинный зверь и король зверей, высший король всех высших королей и пока еще не признанный добрый и сострадательный Господь всего, начиная с детей из Англии ".[31] В соответствии с Британская литература профессора Питера Дж. Шакеля, Льюис писал Аслана как «нарнийское воплощение Христос и проявление Бог".[32]
Рекомендации
Цитаты
- ^ а б c d е ж грамм час Харди (2016): п. 92
- ^ а б c d е ж Форд (2005): стр. 96–97
- ^ Льюис (2016): п. 147
- ^ а б c d е Дурье (2004): п. 204
- ^ а б Путешествие Покорителя Зари. WorldCat. OCLC 988916968.
- ^ а б "Путешествие Покорителя Зари". SparkNotes. В архиве с оригинала 17 июля 2018 г.
- ^ Форд (2005): п. 258
- ^ а б Форд (2005): п. 134
- ^ а б c d Каркайнен (2007)
- ^ а б Саммонс (2000): п. 23
- ^ а б c d е Коричневый (2013)
- ^ а б c d е Хильдер (2016): п. 95
- ^ а б c Форд (2005): п. 97
- ^ Форд (2005): п. 166
- ^ Сценарист: Льюис, К.С. и Алан Сеймур. Режиссер: Кирби, Алекс (24 декабря 1989 г.). «Эпизод 4». Принц Каспиан / Путешествие Покорителя Зари. Сезон 1. BBC.
- ^ Майкл Аптед (режиссер) (2010). Хроники Нарнии: Путешествие Покорителя Зари (Фильм). Columbia Pictures.
- ^ Симпсон (2013)
- ^ "Габриэль Анвар". Телепрограмма. В архиве из оригинала от 8 июля 2017 г.
- ^ "Принц Каспиан и путешествие Покорителя Зари". Телепрограмма. В архиве с оригинала от 9 января 2018 г.
- ^ а б Молиторис, Саша (2 декабря 2010 г.). "Хроники Нарнии: Путешествие Покорителя Зари". Sydney Morning Herald. В архиве с оригинала от 3 декабря 2017 года.
- ^ "Австралийский любовный интерес Лиама Нисона, Лаура Бент". Вестник Солнца. 1 декабря 2010 г.. Получено 20 июля, 2018.
- ^ МакКолман (2010)
- ^ Мартин, Пол (1 июня 2010 г.). «У дочери Раманду теперь есть имя - Лиллиандил». Narniafans.com. В архиве с оригинала от 9 января 2018 г.
- ^ а б c d е Макспорран (2005): стр. 197–198
- ^ Макспорран (2005): п. 195
- ^ а б Уорд, Майкл (2003). "К.С. Льюис и Филип Пуллман" (PDF). Обзор Mars Hill. В архиве (PDF) с оригинала от 27 декабря 2015 г.
- ^ а б c Миллер (2009): стр. 114–15
- ^ а б Хильдер (2016): п. 94
- ^ а б Харди (2016): п. 94
- ^ Харди (2016): п. 93
- ^ Форд (2005): п. 37
- ^ Шакель (2011): п. 66
Источники книг
- Браун, Элизабет Бэрд (2013). Путешествие «Путеводителя зари»: руководство по путешествию за пределы Нарнии. Нэшвилл: Abingdon Press. ISBN 978-1-4267-8721-8.
- Дурье, Колин (2004). Полевой путеводитель по Нарнии. Даунерс Гроув: InterVarsity Press. ISBN 978-0-8308-3207-1.
- Форд, Пол Ф. (2005). Карманный спутник Нарнии: Путеводитель по волшебному миру К.С.Льюиса. Сан-Франциско: Зондерван. ISBN 978-0-06-079128-5.
- Харди, Элизабет Бэрд (2016). Милтон, Спенсер и Хроники Нарнии: литературные источники для романов К.С.Льюиса. Джефферсон: МакФарланд. ISBN 978-0-7864-2876-2.
- Хильдер, Моника Б. (2016). Джонсон, Брюс (ред.). "'Какого же счастья в 21 веке? Секс, любовь и человеческая идентичность в К.С. Льюисе Хроники Нарнии". Sehnsucht: Журнал К. С. Льюиса. Евгений: Випф и Сток. 10: 83–202. ISBN 978-1-5326-1402-6.
- Каркайнен, Пол А. (2007). Нарния: Открытие платяного шкафа. Гранд-Рапидс: Бейкер Букс. ISBN 978-1-58558-606-6.
- Льюис, С. С. (2016). Хроники Нарнии Том III: Путешествие Покорителя Зари. Квун Тонг: Enrich Spot Ltd. ISBN 978-988-77395-8-6.
- МакКолман, Карл (2010). Лев, Мышь и Путешественник зари: духовные уроки из Нарнии К.С.Льюиса. Гранд-Рапидс: Paraclete Press. ISBN 978-1-55725-887-8.
- Макспорран, Кэти (2005). «Дочери Лилит: ведьмы и злые женщины в Хрониках Нарнии». В Caughey, Шанна (ред.). Возвращение к Нарнии: фантазия, миф и религия в Хрониках К. С. Льюиса. Даллас: BenBella Books. стр.191–204. ISBN 978-1-932100-63-1.
- Миллер, Дженнифер Л. (2009). «Никакого секса в Нарнии? Как« Снежная королева »Ганса Христиана Андерсена проблематизирует« Хроники Нарнии »К.С.Льюиса». Мифлора. Ист-Лансинг: Мифопоэтическое общество. 28 (1): 113–130.
- Саммонс, Марта С. (2000). Далекая страна: Путеводитель по фантастической литературе К.С.Льюиса. Камнер Хилл: Университетское издательство Америки. ISBN 978-0-7618-1586-0.
- Шакель, Питер Дж. (2011). Воображение и искусство в К. С. Льюисе: путешествие в Нарнию и другие миры. Колумбия: Университет Миссури Пресс. ISBN 978-0-8262-1937-4.
- Симпсон, Пол (2013). Краткое руководство по К. С. Льюису: от простого христианства к Нарнии. Лондон: Маленькая, Коричневая книжная группа. ISBN 978-1-47210-066-5.