WikiDer > Руфус делает Джуди в Карнеги-холле - Википедия
Руфус делает Джуди в Карнеги-холле | ||||
---|---|---|---|---|
Живой альбом к | ||||
Вышел | 4 декабря 2007 г. (США) | |||
Записано | 14–15 июня 2006 г. | |||
Место проведения | Stern Auditorium / Перельмана Сцена, Карнеги Холл, Нью-Йорк | |||
Этикетка | Геффен | |||
Режиссер | Фил Рамон | |||
Руфус Уэйнрайт хронология | ||||
|
Руфус делает Джуди в Карнеги-холле это шестой альбом (и первый концертный альбом) группы Канадско-американский автор-исполнитель Руфус Уэйнрайт, выпущенный через Geffen Records в декабре 2007 года. Альбом состоит из живых записей его распроданных 14–15 июня 2006 года, трибьют-концертов в Карнеги Холл американской актрисе и певице Джуди Гарланд.[1] При поддержке оркестра из 36 человек проведенный к Стивен ОремусУэйнрайт воссоздал концерт Гарленда 23 апреля 1961 года, который часто считают «величайшей ночью в истории шоу-бизнеса».[2] Двойной альбом Гарланда 1961 года, Джуди в Карнеги-холле, возвращение с участием более 25 американских поп и джаз стандарты, был очень успешным, первоначально потратив 95 недель на Рекламный щит графики и собирая пять премия Грэмми (включая Альбом года, Лучшая обложка альбома, Лучшее сольное вокальное исполнение - женщина и Лучший инженерный вклад - популярная запись).[3][4]
За свой альбом Уэйнрайт был также отмечен премией Грэмми, получив премию 2009 номинация на Лучший традиционный вокальный поп-альбом.[5] Хотя трибьют-концерты были популярны, а альбом был хорошо воспринят критиками, продажи альбома были ограничены. Руфус делает Джуди в Карнеги-холле удалось попасть в чарты трех стран, достигнув 84-го места в Бельгия, номер 88 в Нидерланды и номер 171 в Соединенных Штатах. Рекламный щит 200.[6][7][8]
Среди гостей альбома - сестра Уэйнрайта. Марта Уэйнрайт ("Бурная погода"), его мать Кейт МакГарригл (фортепиано, "Над радугой") вместе с одной из дочерей Гарланд, Лорна Люфт ("После того, как вы ушли"). Связанный с альбомом концерт дани 25 февраля 2007 года, снятый в Лондон Палладиум был выпущен на DVD как Руфус! Руфус! Руфус! Джуди! Джуди! Джуди !: Прямой эфир из London Palladium 4 декабря 2007 г.
Зачатие и развитие
В соответствии с Вилы Медиа, Уэйнрайт "начал слушать альбом Карнеги-холла через несколько недель и месяцев после 11 сентября, жаждущие дешевого веселья шоу-бизнеса, но в итоге открыли для себя нечто более глубокое ".[9] Последующие Война с терроризмом и вторжение в Ирак заставил Уэйнрайта стать «травмированным и разочарованным во всем американском».[10] Утверждая, что ему напомнили о том, насколько великими были «США раньше»,[10] Уэйнрайт сказал следующее о своей признательности за альбом в это неспокойное время в американской истории:
Каким-то образом этот альбом, какими бы мрачными ни казались вещи, все просветлел. У нее была способность освещать мир невинностью своего звука. Очевидно, что ее привязанность к материалу была связана с ее преданностью музыке. Вы никогда не почувствуете, что она не верила каждому слову каждой песни, которую когда-либо пела.[11]
Я считаю, что политическая и социально-экономическая среда, в которой мы живем, очень угнетающая и очень тревожная, но каждый раз, когда я включаю этот концертный альбом, у меня сразу улучшается настроение. Мне дали чувство надежды и чувство бегства только потому, что большая часть современной культуры и радио - а также того, что ценится в нашем обществе - настолько пуста. И тогда, конечно, я подпевал.[12]
Уэйнрайт заметил, когда ехал в своей машине, что «[было бы] забавно переделать это как цикл песен».[10] Вскоре после этого он поделился идеей с театральным продюсером из Нью-Йорка. Джаред Геллер (который позже стал сопродюсером трибьют-концерта с Дэвид Фостер), надеясь превратить мечту в реальность.[13] Геллер сначала подумал, что эта идея «безумна», но они с Уэйнрайтом продолжили обсуждение вариантов. В конце концов, Геллер согласился помочь с производством, и эти двое нашли место в расписании Уэйнрайта, чтобы забронировать Карнеги-холл за год вперед.[13] После того, как место проведения было забронировано, обсуждались такие элементы постановки, как освещение, расположение микрофонов и усиление. Стивен Оремус записался как дирижер оркестра из 36 человек и Фил Рамон взял на себя ответственность за запись.[14][15] Репетиции начались в апреле 2006 года, и хотя было бы легче репетировать в репетиционных залах, в больших театрах, таких как Lynch at the Колледж уголовного правосудия Джона Джея и Музей еврейского наследия были использованы, потому что «Руфус хотел почувствовать исполнение этого материала на сцене».[13] В результате финансовых ограничений репетиции оркестра проводились всего за два дня до выступления и в день каждого выступления (практика с небольшими группами инструментов началась за несколько месяцев до концертов).[14]
Дань концерты
По многочисленным просьбам трибьют Уэйнрайта исполняли в общей сложности шесть раз. После того, как билеты на первое шоу (14 июня 2006 г. в Карнеги-холле в Нью-Йорке) были распроданы, на следующий вечер (15 июня) в том же зале был добавлен второй концерт. Повышенный спрос вылился в три концерта в Европе: 18 февраля 2007 г. Лондон Палладиум в Лондоне, 20 февраля в L'Olympia в Париже и 25 февраля снова в London Palladium.[16][17] Финальный спектакль состоялся 23 сентября 2007 г. Голливудская чаша в Лос-Анджелесе, Калифорния.[18]
Продвижение, участие знаменитостей
Частично успех этих трибьют-концертов можно объяснить количеством полученного внимания прессы и желанием других артистов принять участие в мероприятии. Как написано Габи Вуд из Хранитель, Уэйнрайт "засверкали на обложке Тайм-аут Нью-Йорк"и был" обожаем на страницах Нью-Йорк Таймс"после шоу в Карнеги-холле.[19]
В модельере Marc Jacobs'бутик мужской одежды в Деревня Гринвич, «практически ничего не продавалось, кроме футболок, рекламирующих шоу» (ярко-оранжевые рубашки содержали текст «RUFUS RUFUS RUFUS» и «величайший артист мира», имитирующий рекламные материалы, использованные для Garland 45 лет назад).[19] Режиссер фильма Сэм Мендес планировал создать документальный фильм о воссоздании Уэйнрайта и работе, ведущей к нему, но проект провалился.[20]
Голландские дизайнеры Виктор и Рольф снаряжал Уэйнрайта и членов его семьи для концертов.[21] В ответ Уэйнрайт написал песню "Ode to Antidote" и разрешил использовать ее в продвижении дизайнерского дуэта. одеколон, «Противоядие».[22] Он также участвовал в премьере одеколона на афтепати для своего первого трибьюта Гарланд, а затем исполнил "Над радугой"на премьере своей линии одежды весны 2007 года.[23] Уэйнрайт носил одежду от Том Форд на концерте Hollywood Bowl.[24]
Для продвижения альбома сайт Уэйнрайта был связан с интернет-магазином, где фанаты могли приобрести товары, включая несколько дизайнов рубашек, концертные афиши и т. Д. программы и другие предметы коллекционирования.[25][26] Как и рубашки, продаваемые Марком Джейкобсом, большая часть рекламных материалов имитировала плакаты, которые использовались для концерта Гарленда несколько лет назад.
Знаменитости, посещающие шоу Карнеги-холла, включают Джастин Бонд («Кики» из Кики и Херб), Патрисия Филд, Джина Гершон, Джоэл Грей, Marc Jacobs, Майкл Корс, Тони Кушнер, Энн Магнусон, Сара Джессика Паркер, Кейт Пирсон, Фред Шнайдер, то Proenza Schouler мальчики, Хлоя Севиньи, Джон Уотерс и Виктор и Рольф.[27][28] Известные лица выступили и на концертах в Европе, в том числе Джулиан Барратт, Кин фронтмен Том Чаплин, Джулия Дэвис, Дэвид Ферниш, Марк Гэтисс, Ричард Э. Грант, Джереми Айронс, Лулу, Пол Морли, Сиан Филлипс, Имоджен Стаббс и Тедди Томпсон. Знаменитости на шоу Hollywood Bowl включены Джейми Ли Кертис, Джимми Фэллон, Джейк Джилленхол, Дебби Рейнольдс и Род Стюарт.[29]
Музыка
Песни
Песни на альбоме идентичны песням, исполненным на альбоме Гарланда 1961 года. Джуди в Карнеги-холле, кроме альбома Уэйнрайта "Стать счастливым"в качестве бонус-трека в Великобритании и других странах. iTunes в США.[30] «Приветствую [инг] из золотой эры, усеянной троллейбусами, кадиллаками и блестящими джаз-клубами»,[1] в сет-лист входило более 25 американских свинговых мелодий, джазовых и поп-стандартов, в том числе два Роджерс и Харт классика ("Это не может быть любовью", "Ты ближе"), трое братьев Джордж и Ира Гершвин ("Какая разница? (Пока ты заботишься обо мне)", "Как долго это продолжалось?" и "Туманный день"), двое из дуэта Говард Дитц и Артур Шварц ("Один вместе", "Это развлечение!"), Гарольд Арлен, Ирвинг Берлин, Ноэль Кауард и больше. Уэйнрайт исполнил песни почти так же, как и Гарланд, даже специально "заболтал" лирику "Ты идешь в мою голову"чтобы имитировать ошибку, сделанную Гарланд несколько лет назад.[9]
Оркестровки
Стивен Оремус, музыкальный руководитель трибьют-концертов, столкнулся с задачей возродить Морт ЛиндсиОригинальные аранжировки, написанные для оркестра из 36 человек.[14] Хотя уже не принято иметь такие большие оркестры (Оремус признал, что даже Безнравственный на Бродвее было всего 22 пьесы), Уэйнрайт и Оремус настаивали на использовании всего ансамбля из 36 пьес для создания «настолько точной копии, насколько [они могли] собрать».[14] Некоторые аранжировки пришлось реконструировать, так как музыка была недоступна, и большинство песен пришлось транспонировать, поскольку Уэйнрайт исполнял их в другой тональности.[14]
Гей-элементы
Гарланд была иконой геев,[31] еще до того, как родился Уэйнрайт. Гей-идентификация с Гарланд широко обсуждалась еще в 1967 году. Время журнал, рассматривая книгу Гарланда 1967 года Дворцовый театр помолвка, пренебрежительно отметив, что «непропорциональная часть ее ночного клака кажется гомосексуальной». Далее говорится, что "[т] мальчики в узких штанах"[32] во время выступлений Гарланда «закатывали глаза, рвали на себе волосы и практически взлетали со своих мест». Время затем попытался объяснить призыв Гарланд к гомосексуалистам, консультируясь с психиатрами, которые полагали, что «влечение [к Гарланд] могло быть значительно усилено тем фактом, что она пережила так много проблем; гомосексуалисты идентифицируют себя с такого рода истерией» и что «Джуди была избита жизнью, сражена и в конечном итоге должна была стать более мужественной. У нее есть власть, которую хотели бы иметь гомосексуалисты, и они пытаются достичь ее, боготворив ее ».[32]
У Гарленда всегда была большая база поклонников в гей-сообщество, в том числе Уэйнрайт, который идентифицирует себя как гей и открылся своим родителям в возрасте 14 лет.[33] Часто проводится связь между временем смерти Гарленда и похоронами в июне 1969 года и Каменные беспорядки, горячая точка современного Гей освобождение движение.[34] Случайно или нет, но близость смерти Гарленда к Стоунволлу стала частью История ЛГБТ и знания.[11] Уэйнрайт, которого называли "первой поп-звездой гей-поп-эры после освобождения", был одержим Волшебник из страны Оз (1939) в детстве и одевался в платье своей матери, «притворяясь, что он Злая ведьма - таяние часами подряд - или Добрая ведьмав зависимости от его настроения ».[11][35] Уэйнрайт также утверждает, что его мать (канадская народный музыкант Кейт МакГарригл) заставил его выполнить "Над радугой"для гостей, когда рос, песня, которую он часто включал в свой концертный репертуар, когда был взрослым.[21]
Уэйнрайт никогда не намеревался выдавать себя за Гарланда или создавать тащить действовать, а скорее заселять песни и знакомить с ними новое поколение.[12] Однако была определенная лагерь стиль настоящего, о котором Уэйнрайт заявил следующее: «Я думаю, что любой гей в мире в какой-то момент соблазнится определенным лагерем. Для некоторых людей это своего рода спасительная милость».[11] Что касается трибьют-концертов и гомосексуализма, Уэйнрайт признался:
Я не думаю, что кто-либо, кроме гея, мог бы дать этот концерт. Я считаю, что странным образом у гея есть какая-то точка зрения на это.[36]
Хотя Уэйнрайт не одевался ни на одном из трибьют-шоу в Нью-Йорке или Европе, он все же вернулся на сцену в «Джуди Драг», чтобы выйти на бис на выступлении Hollywood Bowl, «одетый в двубортный костюм. смокинг без штанов, черный женские чулки, высокие каблуки, серьги, помада и наклонный шляпа".[24] Он также взял "Стать счастливым"со съемочной площадки и исполнил мелодию"Летний сток"-стиль во время части его Отпустите звезды тур, чтобы имитировать внешний вид Гарланд во время ее выступления (на фото справа).[37]
Критический прием
Совокупные баллы | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Metacritic | 69[38] |
Оценка по отзывам | |
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | [1] |
Блендер | [38][39] |
Entertainment Weekly | (B-)[40] |
Хранитель | [41] |
Mojo | [42] |
Вилы Медиа | (7.5/10)[9] |
Катящийся камень | [43] |
Наклонный | [44] |
Времена | [45] |
Необрезанный | [10] |
В целом альбом был воспринят положительно. Стивен Холден из Блендер назвал трибьют Уэйнрайта «сказочным трюком, в котором гей-певец направил дух идеальной гей-иконы» и заявил, что альбом «так же хорошо знаком с великий американский песенник как любой ".[39] Стивен Труссе из Pitchfork Media написал, что Уэйнрайт «элегантно превосходит [Гарланд] в паре баллад», а также хвалит приглашенную исполнительницу Марту Уэйнрайт, «которая превращается в ошеломляющей, показательной« Штормовой погоде »в достаточно наглой попытке украсть шоу» .[9] В своем обзоре для Катящийся камень, Роберт Кристгау заявил, что было "облегчением слышать, как он сочиняет мелодии шоу и Аллея жестяных кастрюль каштаны этого трибьют-альбома ». Кроме того, он написал, что песни« расширяют мелодический компас [Уэйнрайта] », позволяя ему« привнести в них что-то новое, а именно, сексуальность в чувственности в отличие от чувства гендерного предпочтения ».[43] Дэйв Хьюз из Slant Magazine получил положительные отзывы об альбоме: «То, что Уэйнрайт имеет смелость написать такую настоящую классику - и отбивная, чтобы сделать это, не сломав ни конечности, ни мозга - говорит как о его амбициях, так и о его невероятных способностях».[44]
Альбом действительно получил некоторую критику. Отметив пожизненную попытку Гарленда овладеть высотой звука и артикуляцией, Кристгау заявил, что привычка Уэйнрайта «проскальзывать мимо нот и вытаскивать последние слоги строк - это сигнатуры, неотличимые от тиков».[43] Entertainment Weekly's Крис Уиллман писал, что «тонкий верхний диапазон Уэйнрайта хорошо настроен на некоторые баллады, но все, что требует бельтинга, в значительной степени потеряно».[40] Марк Эдвардс из Времена назвал выступление Уэйнрайта наработанным вкусом, заявив, что его «товарный знак» «ленив и несколько невнятен».[45] В обзоре Дэйва Хьюза отмечена «проблема Уэйнрайта с резкими высокими нотами в остальном энергичном подходе к 'It's Entertainment'», но признает, что было бы несправедливо обвинять его в этом, поскольку живое выступление Гарланда также не было идеальным. Хьюз уместно замечает: «Никто не идеален».[44]
График производительности и признания
Несмотря на популярность трибьют-концертов Уэйнрайта, обилие прессы по поводу альбома и в целом благоприятный прием критиков, продажи альбома были ограничены. Тем не мение, Руфус делает Джуди в Карнеги-холле достигла вершины под номером 84 в Бельгия, номер 88 в Нидерланды и номер 171 в Соединенных Штатах. Рекламный щит 200.[6][7][8] Альбом был номинирован на 2009 награда Грэмми за Лучший традиционный вокальный поп-альбом, но проиграл Натали Коулс Все еще незабываемый.[46] В 2012, AfterElton.com включил альбом в свой список «10 великих моментов поп-культуры от известных канадцев».[47]
Диаграмма (2007) | Вершина горы позиция |
---|---|
Таблица альбомов Бельгии (Фландрия) | 84 |
Чарт альбомов Нидерландов | 88 |
НАС. Рекламный щит 200 | 171 |
Отслеживание
Диск 1
- Увертюра: "Песня о тележке" / "Над радугой" / "Человек, который ушел"
(Ральф Блейн, Хью Мартин) / (Гарольд Арлен, Ип Харбург) / (Арлен, Ира Гершвин) – 4:15 - "Когда ты улыбаешься (Весь мир улыбается тебе)" (Марк Фишер, Джо Гудвин, Ларри Шэй) – 3:44
- Попурри: "Почти как влюбленность" / "Это не может быть любовью" (Алан Джей Лернер, Фредерик Лоу) / (Ричард Роджерс, Лоренц Харт) – 6:10
- "Сделай это снова" (Джордж Гершвин, Бадди ДеСильва) – 5:15
- "Ты идешь в мою голову" (Дж. Фред Кутс, Хейвен Гиллеспи) – 2:40
- "Один вместе" (Говард Дитц, Артур Шварц) – 3:21
- "Какая разница? (Пока ты заботишься обо мне)»(Г. Гершвин, И. Гершвин) - 2:08
- "Ставлю на Ритц" (Ирвинг Берлин) – 1:56
- "Как долго это продолжалось?»(Г. Гершвин, И. Гершвин) - 5:46
- "Только ты, только я»(Джесси Грир, Раймонд Клагес) - 2:03
- "Человек, который ушел»(Арлен, И. Гершвин) - 4:59
- "Сан-Франциско" (Вальтер Юрманн, Гас Кан, Бронислав Капер) – 4:53
Диск 2
- "Это развлечение!»(Дитц, Шварц) - 2:27
- "Я не могу дать тебе ничего, кроме любви" (Дороти Филдс, Джимми Макхью) – 8:11
- "Приходи дождь или приходи сиять"(Арлен, Джонни Мерсер) – 3:56
- "Ты ближе"(Роджерс, Харт) - 1:58
- "Туманный день»(Г. Гершвин, И. Гершвин) - 2:55
- "Если бы любовь была всем" (Ноэль Кауард) – 2:33
- "Зинг! Пошел струны моего сердца" – (Джеймс Ф. Хэнли) – 3:48
- "Бурная погода"(Арлен, Тед Келер) - 6:45 (в исполнении Марта Уэйнрайт)
- Попурри: "Ты заставил меня полюбить тебя»/« Для меня и моей девушки »/« Троллейбусная песня »(Джозеф Маккарти, Джеймс В. Монако, Роджер Иденс) / (Джордж В. Мейер, Эдгар Лесли, Э. Рэй Гетц) / (Блейн, Мартин) - 4:37
- "Прощай, малышка с мелодией Дикси" (Сэм М. Льюис, Фред Шварц, Джо Янг) – 5:45
- "Над радугой»(Арлен, Харбург) - 4:47 (с участием Кейт МакГарригл)
- "Свани" (Ирвинг Цезарь, Г. Гершвин) - 1:54
- "После того, как вы ушли" (Генри Кример, Тернер Лейтон) - 2:57 (с участием Лорна Люфт)
- "Чикаго" (Фред Фишер) – 4:30
Бонус трек
- "Стать счастливым»(Арлен, Келер) - 3:12 (предлагается в Великобритании и США. iTunes версия)[30]
Трек-лист адаптирован из Allmusic.[1]
Персонал
- Джон Энгстед - фотография
- Фрэнк Филипетти – инженер
- Питер Гэри - цифровое редактирование
- Джон Марк Харрис - инженер
- Кристиан Хебель - концертмейстер
- Alex Lake - фотография
- Джон Лоенгард - фотография
- Кейт МакГарригл - исполнитель, вкладыши
- Джон Оддо - фортепиано
- Стивен Оремус - дирижер, режиссер, исполнитель, музыкальное направление
- Джек Пирсон – арт-директор, фотография, обложка
- Баки Пиццарелли - гитара
- Кевин Портер - помощник инженера
- Б.Дж. Рамон - помощник инженера
- Фил Рамон - режиссер
- Винсент Делла Рокка - саксофон
- Джим Сапорито - ударные
- Ричард Сарпола - бас
- Райан Смит - мастеринг
- Жанна Вентон - A&R
- Марта Уэйнрайт - исполнитель
- Руфус Уэйнрайт - исполнительный продюсер
- Мисси Уэбб - помощник инженера
Кредиты адаптированы из Allmusic.[1]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d е "Руфус делает Джуди в Карнеги-холле". Вся музыка. Rovi Corporation. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ Кокс, Гордон (28 мая 2006 г.). "Руфус над радугой". Разнообразие. Рид Эльзевьер. ISSN 0042-2738. В архиве с оригинала 12 октября 2008 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ "Джуди в Карнеги-холле". Вся музыка. Rovi Corporation. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ «Поиск прошлых победителей: Джуди в Карнеги-холле». Национальная академия звукозаписывающих искусств и наук. В архиве из оригинала 25 сентября 2012 г.. Получено 14 июня, 2011.
- ^ «Номинации на 51-ю премию Грэмми». USA Today. Компания Gannett. 3 декабря 2008 г. ISSN 0734-7456. В архиве с оригинала от 24 июня 2011 г.. Получено 14 июня, 2011.
- ^ а б "График Бельгии" (на голландском). UltraTop.be. В архиве из оригинала 2 октября 2012 г.. Получено 13 октября, 2008.
- ^ а б "Голландский график Руфуса Уэйнрайта". DutchCharts.nl. Архивировано из оригинал 13 февраля 2009 г.. Получено 13 октября, 2008.
- ^ а б «Руфус делает Джуди в Карнеги-холле ...» Рекламный щит. Прометей Глобал Медиа. ISSN 0006-2510. Получено 13 октября, 2008.
- ^ а б c d Трусс, Стивен (7 января 2008 г.). "Руфус Уэйнрайт: Руфус ли Джуди живет в Карнеги-холле". Вилы Медиа. В архиве с оригинала 18 марта 2009 г.. Получено 13 февраля, 2009.
- ^ а б c d Робинсон, Джон (февраль 2008 г.). "Руфус делает Джуди в Карнеги-холл Review". Необрезанный. IPC Media. ISSN 1368-0722. В архиве с оригинала 19 июля 2008 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ а б c d Требай, Гай (4 июня 2006 г.). "Руфус Уэйнрайт играет Джуди Гарленд". Нью-Йорк Таймс. Компания New York Times. ISSN 0362-4331. OCLC 1645522. В архиве из оригинала 6 мая 2014 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ а б Винчентелли, Элизабет (20–26 апреля 2006 г.). «Обратный отсчет до Джуди - неделя 1: Руфус Уэйнрайт». Тайм-аут. Получено 14 февраля, 2009.[мертвая ссылка]
- ^ а б c Винчентелли, Элизабет (4–10 мая 2006 г.). «Обратный отсчет до Джуди - неделя 3: Джаред Геллер». Тайм-аут. Архивировано из оригинал 7 февраля 2008 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ а б c d е Винчентелли, Элизабет (27 апреля - 3 мая 2006 г.). «Обратный отсчет до Джуди - неделя 2: Стивен Оремус». Тайм-аут. Архивировано из оригинал 4 февраля 2013 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ Винчентелли, Элизабет (25–31 мая 2006 г.). «Обратный отсчет до Джуди - неделя 6: Фил Рамон». Тайм-аут. Архивировано из оригинал 4 февраля 2013 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ «Руфус! Лондон! Пэрис! Джуди! Давайте делать это СНОВА!». rufuswainwright.com. 23 октября 2006 г. Архивировано с оригинал 15 июля 2011 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ «Руфус! Лондон! Джуди! Еще раз!». rufuswainwright.com. 2 ноября 2006 г. Архивировано с оригинал 15 июля 2011 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ «Руфус выступит в Hollywood Bowl». rufuswainwright.com. 19 января 2007 г. Архивировано с оригинал 15 июля 2011 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ а б Вуд, Габи (18 июня 2006 г.). "Где-то наверху". Хранитель. Лондон, Соединенное Королевство: Guardian Media Group. ISSN 0261-3077. OCLC 60623878. В архиве из оригинала 23 сентября 2014 г.. Получено 15 февраля, 2009.
- ^ Джонсон, Бет (7 июля 2006 г.). "Если бы ты был там?". Entertainment Weekly. Time Inc. ISSN 1049-0434. В архиве из оригинала 13 февраля 2009 г.. Получено 15 февраля, 2009.
- ^ а б Империя, Китти (25 февраля 2007 г.). "Руфус Уэйнрайт, Лондон Палладиум, W1". Наблюдатель. Лондон, Великобритания: Guardian Media Group. ISSN 0029-7712. OCLC 50230244. В архиве из оригинала 2 октября 2014 г.. Получено 15 февраля, 2009.
- ^ «Ода противоядию - Руфус Уэйнрайт - Виктор и Рольф - Противоядие». Виктор и Рольф. 14 августа 2006 г. В архиве с оригинала от 10 ноября 2009 г.. Получено 15 февраля, 2009.
- ^ Косилка, Сара (2 октября 2006 г.). "Коллекция Viktor & Rolf Spring 2007 Ready-to-Wear". мода. Публикации Condé Nast. ISSN 0042-8000. В архиве из оригинала 20 февраля 2009 г.. Получено 15 февраля, 2009.
- ^ а б Брат, Иов (26 сентября 2007 г.). "Руфус Хартс Джуди". Адвокат. Здесь СМИ. ISSN 0001-8996. Получено 15 февраля, 2009.
- ^ "Руфус в официальных плакатах и футболках Карнеги-холла!". rufuswainwright.com. 16 июня 2006 г. Архивировано с оригинал 15 июля 2011 г.. Получено 15 февраля, 2009.
- ^ "Интернет-магазин Руфуса Уэйнрайта". Привет, Fidelity Entertainment. Архивировано из оригинал 27 января 2009 г.. Получено 15 февраля, 2009.
- ^ Мишо, Крис (16 июня 2006 г.). «Руфус Уэйнрайт воссоздает легендарный концерт Джуди Гарланд». Адвокат. Вот СМИ. ISSN 0001-8996. Получено 16 февраля, 2009.
- ^ "Концерт и вечеринка Руфуса Уэйнрайта". Намекать. 15 июня 2006 г. Архивировано с оригинал 1 октября 2011 г.. Получено 15 февраля, 2009.
- ^ Касабланка, Тед (25 сентября 2007 г.). "Постановка и помолвка". E! В сети. В архиве из оригинала 5 марта 2011 г.. Получено 15 февраля, 2009.
- ^ а б "Руфус делает Джуди в Карнеги-холле (бонусный трек для Великобритании)". Вся музыка. Rovi Corporation. Получено 12 февраля, 2009.
- ^ Хаггерти, Джордж Э. (2000). Гей-истории и культуры. Garland Publishing, Inc. стр.230. ISBN 0-8153-1880-4.
Гей-истории и культуры Геродж Хаггерти.
- ^ а б «Певцы: Сеанс во дворце». Время. Time Inc. 18 августа 1967 г. ISSN 0040-781X. В архиве с оригинала 15 декабря 2008 г.. Получено 26 декабря, 2007.
- ^ Шульман, Рэнди (11 марта 2009 г.). "Материал Уэйнрайта". Metro Weekly. Вашингтон, округ Колумбия: Равнобедренные публикации. В архиве с оригинала 11 октября 2008 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ Миллер, Нил (1995). Из прошлого: история геев и лесбиянок с 1869 года по настоящее время. Винтаж Великобритания. п.367. ISBN 9780099576914.
- ^ Вигни, Джеймс (7 января 2008 г.). «Руфус Уэйнрайт наслаждается возрождением Джуди Гарланд». Вестник Солнца. Мельбурн, Австралия: The Herald и Weekly Times. В архиве из оригинала 9 сентября 2012 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ "Уэйнрайт на канале Джуди Гарланд, в прямом эфире". Национальное общественное радио. 10 июня 2006 г. В архиве из оригинала от 2 января 2009 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ "Дуэты Руфуса Уэйнрайта с Мартой Уэйнрайт в Гластонбери". NME. Великобритания: IPC Media. 22 июня 2007 г. ISSN 0028-6362. В архиве из оригинала от 9 августа 2007 г.. Получено 14 февраля, 2009.
- ^ а б "Руфус делает Джуди в Карнеги-холле - Руфус Уэйнрайт". Metacritic, CBS Interactive. В архиве из оригинала 24 апреля 2012 г.. Получено 14 июня, 2011.
- ^ а б Холден, Стивен. "Руфус Уэйнрайт: Руфус делает Джуди в Карнеги-холле". Блендер. Alpha Media Group Inc. Архивировано с оригинал 10 мая 2008 г.. Получено 13 февраля, 2009.
- ^ а б Уиллман, Крис (23 ноября 2007 г.). "Музыкальное обозрение - Руфус делает Джуди в Карнеги-холле". Entertainment Weekly. Time Inc. ISSN 1049-0434. В архиве из оригинала 7 января 2009 г.. Получено 13 февраля, 2009.
- ^ Петридис, Алексис (11 мая 2007 г.). "Руфус Уэйнрайт, отпусти звезды". Хранитель. Лондон, Великобритания: Guardian Media Group. ISSN 0261-3077. OCLC 60623878. В архиве из оригинала 3 октября 2014 г.. Получено 5 августа, 2009.
- ^ Mojo. Bauer Media Group: 98. Февраль 2008. ISSN 1351-0193. Отсутствует или пусто
| название =
(помощь) - ^ а б c Кристгау, Роберт (13 февраля 2007 г.). "Руфус делает Джуди в Карнеги-холле". Катящийся камень. Архивировано из оригинал 22 февраля 2008 г.. Получено 13 февраля, 2009.
- ^ а б c Хьюз, Дэйв (4 декабря 2007 г.). "Руфус делает Джуди в Карнеги-холле". Slant Magazine. Архивировано из оригинал 23 августа 2009 г.. Получено 13 февраля, 2009.
- ^ а б Эдвардс, Марк (20 января 2008 г.). "Руфус Уэйнрайт: Руфус делает Джуди в Карнеги-холле". Времена. Лондон, Соединенное Королевство: News Corporation. ISSN 0140-0460. В архиве из оригинала 16 июня 2011 г.. Получено 13 февраля, 2009.
- ^ «Список победителей 51-й ежегодной премии Грэмми». USA Today. Компания Gannett. 8 февраля 2009 г. ISSN 0734-7456. В архиве из оригинала 22 мая 2010 г.. Получено 14 июня, 2011.
- ^ Виртель, Луи (2 июля 2012 г.). «10 великих моментов поп-культуры от известных канадцев». AfterElton.com. п. 1. В архиве с оригинала 20 февраля 2015 г.. Получено 9 июля, 2012.