WikiDer > Шанкарабхаранам (фильм 1980 года)
Шанкарабхаранам | |
---|---|
телугу | శంకరాభరణం |
Режиссер | К. Вишванатх |
Произведено | Эдида Нагешвара Рао Аакасам Шрирамулу |
Написано | К. Вишванатх Джандхьяла (диалоги) |
Сценарий от | К. Вишванатх |
В главной роли | J.V. Somayajulu Манджу Бхаргави Чандра Мохан |
Музыка от | К. В. Махадеван |
Кинематография | Балу Махендра |
Отредактировано | Г. Г. Кришна Рао |
Распространяется | Создания фильмов Poornodaya |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 143 минуты[1] |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
Шанкарабхаранам (Английский: Жемчужина Шивы) - индиец 1980 года Телугу-язык музыкальный драматический фильм написано и направлено К. Вишванатх. Продюсер Эдида Нагесвара Рао под управлением продюсерской компании Создания фильмов Poornodaya, Шанкарабхаранам отмечен Дж. В. Сомаяджулу, Манджу Бхаргави, Чандрамохан и Раджьялакшми. Саундтрек был написан К. В. Махадеван и остался чартбастером. Фильм проливает свет на пропасть между классической и западной музыкой, основываясь на взглядах людей двух разных поколений.
Шанкарабхаранам выиграл Приз публики на "Безансон Кинофестиваль Франция"в 1981 году.[2] Он был показан в 8-й Международный кинофестиваль Индии,[3] то Ташкент Фестиваль фильмов, то Азиатско-Тихоокеанский кинофестиваль, то Московский международный кинофестиваль состоялась в мае 1980 г.,[4][5] и Кинофестиваль AISFM.[6] Forbes включил исполнение Дж. В. Сомаяджулу в фильм в свой список «25 величайших актерских представлений индийского кино».[7] IBN Live включены Шанкарабхаранам в его списке «100 величайших индийских фильмов всех времен».[8]
Шанкарабхаранам открывался для почти пустых залов, и к концу первой недели все театры были заполнены для каждого спектакля. Это было необычайно популярно, продолжаясь более 25 недель во многих центрах. Выпущенный в Бангалоре без дубляжа, он продержался год, выиграв четыре Национальные кинопремии в том числе Лучший фильм с массовой привлекательностью, полезными развлечениями и эстетическими ценностями, первый за Южно-Индийский фильм в 27-я Национальная кинопремия,[9] и пять штатов Награды Нанди.[10] Позже он был переведен на тамильский и малаяламский языки под тем же названием.[11]
участок
Шанкара Шастри очень популярен. Карнатик певица. Он вдовец с дочерью по имени Сарада. Люди приходят в огромном количестве, чтобы послушать его голос и признать его великим человеком. Он освоил рагу Шанкарабхаранам и, следовательно, одноимен с тем же. Туласи, (Манджу Бхаргави) - дочь Даси, которая увлекается музыкой и танцами. Она также поклонница Шастри и отправляется на берег реки ранним утром, когда Шастри учит музыку своей собственной дочери.
Однажды утром Туласи настолько взволнована пением Шастри, что начинает танцевать на берегу реки, не обращая внимания на то, что ее окружает. Шастри видит ее, и Туласи тоже приходит в себя - и резко останавливается. Она ожидает, что Шастри упрекнет ее. Но он ценит ее искренность и продолжает петь.
Мать Туласи хочет, чтобы она продолжила семейную традицию и стала проституткой, и однажды она добивается высокой цены за Туласи у богатого человека. Мужчина продолжает насиловать Туласи. Мужчина видит фотографию Шастри в комнате Туласи. Он ломает его и насмехается над ней, говоря, что теперь она может стать любовницей старого Шастри. Это приводит Туласи в ярость. Она берет осколок стекла из разбитой рамки фотографии Шастри и закалывает клиента до смерти.
Начинается судебный процесс по делу об убийстве. Шастри пытается спасти Туласи, посоветовавшись со своим братом-адвокатом (Аллу Рамалингая), который выигрывает дело в пользу Туласи. Мать Туласи отправлена в тюрьму за занятие проституцией, а Туласи - свободная, но бездомная женщина. Шастри приводит Туласи к себе домой. Люди считают, что Туласи стала любовницей Шастри, и начинают его избегать. Даже горничная и аккомпаниаторы Шастри покидают его. Туласи чувствует ответственность за все это и покидает дом Шастри.
Со временем популярность классической музыки ослабевает, а поп-музыка находится на восходящей. Шастри теряет преданную аудиторию, а вместе с ней и комфортный образ жизни. Десять лет спустя Шастри живет в маленьком доме со своей уже выросшей дочерью. Тем временем Туласи унаследовала имущество матери, которое находилось в процессе судебного разбирательства. Она хочет анонимно помочь борющемуся Шастри. У Туласи есть десятилетний сын, возможно, в результате изнасилования, и она желает, чтобы ее сын стал учеником Шастри. Туласи заставляет своего сына притвориться бездомным и войти в дом Шастри в качестве слуги. Все идет по плану. Туласи довольна наблюдать со стороны, как ее сын постепенно становится частью семьи Шастри и, в конечном итоге, его музыкальным протеже.
Памулапарти Венката Камешвара Рао (Чандрамохан), а дилетант Мальчик-брамин влюбляется в дочь Шастри. Хотя Шастри сначала отвергает альянс, позже он соглашается, узнав об интересе этого человека к классической музыке. Затем Туласи устраивает концерт в день свадьбы дочери Шастри, где Шастри обнаруживает, что его потерянная аудитория вернулась, чтобы услышать его голос. Шастри поет на концерте, но во время концерта у него случается сердечный приступ. Затем его ученик, сын Туласи, берет на себя роль со стороны и продолжает петь песню. Когда Шастри с гордостью наблюдает за своим учеником, он также видит Туласи в стороне от холла и понимает, что мальчик - сын Туласи. К Шастри приводят врача, но Шастри отмахивается от него, зная, что его конец близок. Когда сын Туласи завершает песню, Шастри символически помазывает мальчика как наследника своей музыки, а затем умирает. Туласи подбегает к своему гуру и падает к его ногам. Она тоже умирает от шока смерти Шастри. Фильм заканчивается на этой трагической, но воодушевляющей ноте, поскольку новобрачная дочь и зять Шастри берет на себя ответственность за сына Туласи.
В ролях
|
|
Экипаж
- Диалоги: Джандхьяла
- Текст песни: Ветури Сундарарама Мурти
- Исполнители: С.П. Баласубрахманьям, С. Джанаки, Вани Джаярам, С.П. Сайлайя, Мадхавапедди Рамеш, Джит Мохан Митра и Паттабхи
- Запись и перезапись: A.R. Сваминатан
- Запись диалога: Раджан и Каннан [Prasad Studios]
- Руководители производства: П. Раджагопал и Рави Пракаш
- Макияж: Мундури Сатьям
- Стилист: П. Рама Мурти
- Костюмы: К. Сурья Рао
- Реклама: Ганагадхар и К.С. Пани
- Связи с прессой: И. Арджуна Рао
- Помощники директора: Вамси И Дж. Венкатешвара Рао
- Помощник оператора: Пандян
- Заместитель редактора: С. Нагабабу
- Кадры: К. Сатьянараяна
- Искусство: Тота Тарани
- Хореограф: В. Сешу Парупалли
- Заместитель директора: Мандури Виджай
- Редактор: Г. Г. Кришна Рао
- Оператор-постановщик: Балу Махендра
- Музыкальный руководитель: К.В. Махадеван
- Ассоциированные продюсеры: Тади Рамакришна, Тади Харибабу, Тади Бабджи
- Производители: Эдида Нагешвара Рао И Акасам Шрирамулу
- Сюжет, сценарий и постановка: К. Вишванатх
Производственные компании
- Обработка пленки: Prasad Film Laboratories
- Производственная компания: Создания фильмов Poornodaya
Производство
Услышав сюжет, продюсеры сначала опешили из-за параллельное кино тон к предмету, но наконец Эдида Нагешвара Рао согласился продюсировать фильм. Он хотел Аккинени Нагешвара Рао разыграть роль Шанкары Шастри, К. Вишванатх хотел Шиваджи Ганешан исполнить роль, но не смог подойти к нему по разным причинам и тоже хотел Кришнам Раджу на роль, но позже отказался, так как Вишванат чувствовал, что его образ звезды испортит роль, и он наконец выбрал дебютанта Дж. В. Сомаяджулу, художник-постановщик на роль.[12] Вамси, который продолжал снимать такие фильмы, как Ситаара, Анвешана и Женский портной был одним из помощников режиссера в фильме.[13]
Расположение
Основное местоположение фильма, как видно из фильма, - Рагхудевапурам в Ситханагарам Мандале недалеко от Река Годавари, затем места в речном городке Раджамандри,[14] которые включают берега реки Годавари (Пушкар гхат) недалеко от Годавари (станция), Средняя школа для девочек Шейд, больница Августа, Данавайпета и другие места.
Награды
Год | Номинант / работа | Награда | Результат |
---|---|---|---|
1980 | Эдида Нагешвара Рао | Национальная кинопремия за лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение | Выиграл |
К. В. Махадеван | Национальная кинопремия за лучшую музыкальную режиссуру | Выиграл | |
С. П. Баласубрахманьям | Национальная кинопремия за лучший исполнитель мужского пола | Выиграл | |
Вани Джаярам | Национальная кинопремия за лучшую певицу женского пола | Выиграл | |
Эдида Нагешвара Рао | Премия Нанди за лучший полнометражный фильм - Золотой Нанди | Выиграл | |
С. П. Баласубрахманьям | Премия Nandi за лучшую певицу мужского пола | Выиграл | |
Ветури Сундарарама Мурти ("Шанкара Наада Сарирапара") | Премия Нанди за лучший автор текстов | Выиграл | |
Дж. В. Сомаяджулу | Премия Filmfare за лучшую мужскую роль - телугу | Выиграл |
Саундтрек
Музыка, в основном Карнатик на основе, был составлен К.В. Махадеван.М. Баламураликришна изначально был выбран певцом-исполнителем из-за тяжелого классического содержания композиций. поскольку М. Баламураликришна был не так сильно склонен петь в кино, К. В. Махадеван, веря в храбрость С. П. Баласубрахманьям, настаивал на том, чтобы он принял этот вызов.
Вся музыка написана К. В. Махадеван.
Нет. | заглавие | Текст песни | Воспроизведение | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Броче Варевару Ра" | Майсур Васудевачар | С. П. Баласубрахманьям, Вани Джаярам | |
2. | "Доракунаа Итуванти Сева" | Ветури Сундарарама Мурти | С. П. Баласубрахманьям. Вани Джаярам | |
3. | "Манаса Санчараре" | Садашива Брахмендра | С. П. Баласубрахманьям, Вани Джаярам | |
4. | "Мааникья Вина" (Стихотворение) | Махакави Калидасу | С. П. Баласубрахманьям | |
5. | «Омкаара Наадаанусандханам» | Ветури Сундарарама Мурти | С. П. Баласубрахманьям, С. Джанаки | |
6. | "Палуке Бангаарамаайена" | Бхадрачала Рамадасу | С. П. Баласубрахманьям, Вани Джаярам | |
7. | "Раагам Таанам Паллави" | Ветури Сундарарама Мурти | С. П. Баласубрахманьям | |
8. | "Шанкара Наадасарирапараа" | Ветури Сундарарама Мурти | С. П. Баласубрахманьям | |
9. | "Саамаджа Варагамана" | Тьягараджа | С. Джанаки, С. П. Баласубрахманьям | |
10. | "Е Теруга Нану" | Бхадрачала Рамадасу | Вани Джаярам |
Выпуск и прием
Вышедший 2 февраля 1980 года фильм был показан в очень немногих кинотеатрах и был открыт для почти пустых залов.[16] Тем не менее, благодаря положительной молве, фильм открылся для переполненных залов и имел 365-дневный показ в Королевском театре. Хайдарабад.,[17] Радиостанции Alankar, Бангалор и т. Д.
Наследие
Успех этого фильма положил начало серии классических фильмов на телугу, в том числе Тягайя (от Бапу), Meghasandesam (Дасари Н. Рао) и собственные дальнейшие действия Вишваната: Саптапади,Саагара Сангамам, Срути Лаялу, Сварна Камалам,Сваям Круши, Сиривеннела, и Свати Киранам.[5] С.П. Баласубрахманьям, исполнитель телугу, исполнявший все песни персонажа Шастри, часто говорил, что этот фильм был кульминацией его карьеры. Он получил свою первую национальную премию SPB и сделал его именем нарицательным во всей Южной Индии. Кинокритик Гудипуди Шрихари назвал его лучшим фильмом на телугу, который он видел после Mayabazar.[16] Позже Вишванат переделал фильм на хинди как Сур Сангам с участием Гириш Карнад, и Джая Прада в главных ролях.[16]
использованная литература
- ^ Банерджи и Шривастава 1988, п. 158.
- ^ "К. Вишванат Фильм Крафт Страница 6 DFF" (PDF). Получено 1 января 2013.
- ^ «Архивная копия 8-го IFFI» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 1 января 2018 г.. Получено 11 января 2018.
- ^ "Фильмцав '80" (PDF). DFF.
- ^ а б "Telugu Cinema Nostalgia - Sankara Bharanam - JV Somayajulu, Manju Bhargavi and K Vishwanath". Получено 14 сентября 2016.
- ^ Фильмы К. Вишваната - Блог AISFM
- ^ Прасад, Шишир; Ramnath, N.S .; Миттер, Сохини (27 апреля 2013 г.). «25 величайших актерских представлений индийского кино». Forbes. Получено 27 января 2015.
- ^ «100 лет индийского кино: 100 величайших индийских фильмов всех времен». Получено 14 сентября 2016.
- ^ Карьерный дайджест. 1980. с. 396. Получено 3 сентября 2013.
- ^ Мир кино. Т.М. Рамачандран. 1980. с. 217. Получено 3 сентября 2013.
- ^ name = "idlebrain.com"
- ^ админ (8 сентября 2014). «Первоначальный выбор для Шанкарабхаранам?». Получено 14 сентября 2016.
- ^ Гопал, Б. Мадху (11 сентября 2015 г.). «Уроки направления». Получено 14 сентября 2016 - через The Hindu.
- ^ Событие 35 лет Шанкарабхаранам, 2015
- ^ "Песни Шанкарабхаранам". Raaga.com. Архивировано из оригинал 6 октября 2014 г.. Получено 6 октября 2014.
- ^ а б c "Телугу Cinema Etc - Idlebrain.com". Получено 14 сентября 2016.
- ^ "CineGoer.com - Рекорды и коллекции кассовых сборов - Список за все время". Архивировано из оригинал 15 мая 2007 г.. Получено 14 сентября 2016.
Список используемой литературы
- Банерджи, Шампа; Шривастава, Анил (1988). Сто индийских игровых фильмов: аннотированная фильмография. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 0-8240-9483-2.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)