WikiDer > Катастрофа на шахте в Спрингхилле

Springhill mining disaster

Сарай шахты в Спрингхилле, NS

Спрингхиллская горная катастрофа может относиться к любой из трех канадских горнодобывающих катастроф, произошедших в 1891, 1956 и 1958 годах на разных шахтах в пределах угольного месторождения Спрингхилл, недалеко от города Springhill в Округ Камберленд, Новая Шотландия.

Шахты на угольном месторождении Спрингхилл были построены в 19 веке, и к началу 1880-х годов их разрабатывал Cumberland Coal & Railway Company Ltd. и Springhill & Parrsboro Coal & Railway Company Ltd. Эти предприятия объединились в 1884 году, чтобы сформировать Cumberland Railway & Coal Company Ltd., который инвесторы продали в 1910 году промышленному конгломерату Dominion Coal Company Ltd. (ДОМКО). После третьей катастрофы в 1958 году оператор Dominion Steel & Coal Corporation Ltd. (DOSCO), затем дочерняя компания СРЕДНИЙ. Roe Canada Company Ltd., закрыла свои горнодобывающие предприятия в Спрингхилле, и они больше никогда не открывались. По состоянию на 2015 год рудник, один из самых глубоких в мире и заполненный водой, принадлежит правительству Новой Шотландии и обеспечивает промышленный парк Спрингхилла. геотермальное отопление.

1891 взрыв

Первая катастрофа в горнодобывающей промышленности в Спрингхилле, взрыв 1891 года, произошла примерно в 12:30 в субботу, 21 февраля 1891 года, на угольных шахтах № 1 и № 2, которые были соединены соединительным туннелем на уровне 1300 футов (400 м). (под поверхностью) при пожаре, вызванном скопившимися угольная пыль пронеслись через оба ствола, в результате чего 125 горняков погибли и десятки получили ранения. Некоторым из жертв было от 10 до 13 лет.

Спасательные работы в этот полдень и вечер были облегчены из-за отсутствия огня в № 1 и № 2, но масштабы бедствия были беспрецедентными в истории горнодобывающей промышленности Новой Шотландии или Канады, и в последующие фонды помощи поступили пожертвования от по всей стране и британская империя, включая Королева Виктория.

Последующее расследование показало, что на двух угольных шахтах было достаточно детекторов газа в рабочем состоянии; однако источник возгорания не был установлен, несмотря на то, что следователи установили его общее местоположение.

Песня "La Mine" (якобы традиционная) французско-канадской фольклорной группы. Ле-Вент-дю-Нор на их альбоме 2009 года La part du feu относится к взрыву 1891 года.[1][2]

1956 взрыв

Внутри шахты Springhill, NS

Взрыв 1956 года произошел 1 ноября 1956 года, когда шахтный поезд, поднимавший груз мелкодисперсной угольной пыли на поверхность 25-летней шахты № 4, чтобы удалить ее из карьера, столкнулся с сильным потоком нагнетаемого вентиляционного воздуха. вниз по валу поверхностными вентиляторами. Поток воздуха взбудоражил пыль на восходящих вагонах поезда и распространился по воздуху шахт № 4. Прежде чем поезд достиг поверхности, несколько вагонов вырвались из строя и побежали обратно по склону № 4, сходя с рельсов вдоль дороги. и ударил по линии электропередачи, что привело к возникновению дуги и воспламенению угольной пыли на уровне 5 500 футов (1700 м) (ниже поверхности).

В результате взрыва откос поднялся до поверхности, где дополнительный кислород создал огромный взрыв, который выровнял берег на поверхности, где уголь вытаскивают из шахты по наклонной шахте в вертикальное здание (затем уголь сбрасывается в вагоны). Большая часть разрушений была нанесена наземными зданиями, но многие горняки оказались в ловушке в шахте вместе с сошедшими с рельсов вагонами, упавшими опорными брусьями и другими предметами, поврежденными взрывом.

Героически, Drägermen (горняки-спасатели с дыхательным оборудованием) и горняки без маски (без такой защиты) вошли в № 4 глубиной 6 100 футов (1900 м), чтобы помочь своим коллегам. 39 горняков погибли, 88 были спасены. Освещение в международных средствах массовой информации взрыва 1956 года было в значительной степени омрачено Советское вторжение в Венгрию и Суэцкий кризис, что произошло примерно в то же время. Тем не менее, канадские и местные СМИ широко освещали катастрофу 1956 года.[нужна цитата]

После аварийно-спасательных работ соединенные угольные шахты № 4 и № 2 были закрыты на несколько месяцев, чтобы лишить пожары кислорода. В январе 1957 года тела остальных пострадавших были извлечены из карьера, а шахта № 4 закрылась навсегда.[нужна цитата]

Один из спасателей, врач Арнольд Бёрден, также участвовал в катастрофе 1958 года.[3]

1958 год

События

Вход в музей горняков в Спрингхилле, штат Северная Каролина.

Удар 1958 года, произошедший 23 октября 1958 года, был самым сильным »ударяться«(подземное сейсмическое событие) в истории горнодобывающей промышленности Северной Америки. Удар 1958 года ранил жителей Спрингхилла и разрушил экономику города.

Шахта № 2 Спрингхилла была одной из самых глубоких угольных шахт в мире. Наклонные валы длиной 14 200 футов (4300 м) вели к обширному лабиринту галерей, находящемуся на глубине более 4000 футов (1200 м) под поверхностью. Технология добычи была изменена за 20 лет до подъема 1958 года с "комната и столб" к "длинная стена отступление "после того, как отчеты показали повышенную опасность явления" неровности "в результате применения прежнего метода.[4]

23 октября в 19:00 в вечернюю смену произошла небольшая неровность; его проигнорировали, так как это было обычным явлением. Однако чуть более часа спустя, в 20:06, огромный удар «сильно ударил по середине из трех заминированных стен и по концам четырех уровней, ближайших к стенам».[5]

Бугорок распространился в виде трех отчетливых ударных волн, напоминающих небольшой землетрясение по всему региону, предупреждая жителей на поверхности на обширной территории о бедствии. "Dräger«бригады и бригады горняков с неприкрытым лицом вошли в шахту № 2, чтобы начать спасательные работы. Они встретили выживших на высоте 13 400 футов (4100 м), которые шли или хромали к поверхности. Газ, выпущенный от неровностей, обнаруживался в увеличивающейся концентрации на участке На уровне 13 800 футов (4200 м), где обрушился потолок, спасатели были вынуждены опускать шахты, которые находились в частичном состоянии обрушения или были полностью заблокированы обломками.

Шахтеры, которых не спасло то, что они находились ни в боковых галереях, ни в каком-либо другом убежище, были немедленно раздавлены во время удара, угольные штольни и забоя были полностью разрушены. К 4 часам утра 24 октября 1958 года 75 выживших были на поверхности. Спасательные команды продолжали работу, но количество камнепадов и количество обломков замедлили продвижение.

Тем временем канадские и международные средства массовой информации направились в Спрингхилл. Арни Паттерсон[6] был представителем компании по связям с общественностью и передавал новости о ходе спасательных работ (а затем и восстановления) семьям шахтеров и репортерам. Катастрофа прославилась тем, что стала первым крупным международным событием, появившимся в прямых телетрансляциях (на CBC[7]). Пока мир ждал, а находившиеся на поверхности несли бдительность, спасатели продолжали трудиться под землей, пытаясь добраться до выживших в ловушке. Команды начали прибывать с других угольных шахт округа Камберленд, Остров Кейп-Бретон И в Округ Пиктоу.

Спустя пять с половиной дней (то есть примерно утром в среду, 29 октября 1958 г.) контакт был установлен с группой из 12 выживших на другой стороне обвала высотой 160 футов (49 м). Был прорыт спасательный туннель; он прорвался к пойманным в ловушку шахтерам в 2:25 утра в четверг, 30 октября 1958 года.

В пятницу, 31 октября 1958 г., место спасения посетили различные высокопоставленные лица, в том числе премьер-министр Новая Шотландия, Роберт Стэнфилд, и Его Королевское Высочество Принц Филипп, герцог Эдинбургский кто был на собраниях в Оттава.

В субботу 1 ноября 1958 года была обнаружена еще одна группа выживших. После этого ничего не было найдено. Вместо этого тела погибших вытаскивали в герметичных алюминиевых гробах из-за развитой стадии разложения, ускоренного теплом Земли в глубине шахты № 2 на высоте 13 000–14 000 футов (4 000–4 300 м) под шахтой. Вход.

Из 174 горняков шахты № 2 на момент удара 75 погибли, 99 оказались в ловушке, но были спасены.

Последствия

Удар 1958 года оказал глубокое и долговременное воздействие на город и общественное воображение.

В прессе у шахты (вход в шахту на поверхности) репортеры бросились поговорить с выжившими, особенно с двумя группами горняков, которые находились в ловушке до четверга и воскресенья соответственно. Когда его спросили, чего он хотел больше всего, оставшийся в живых Дуглас Джьюкс ответил: «А 7 вверх". После этого громкого и неожиданного события в СМИ"затыкать", компания 7 Up наняла его в качестве официального представителя.

Несколько горняков и их спасатели были приглашены на Шоу Эда Салливана. Один майнер, Морис Раддикбыл выбран «Гражданином года» Канады.[нужна цитата] После своего спасения Раддик и другие «чудо-шахтеры» некоторое время пользовались вниманием общественности. Для Раддика, единственного чернокожего в группе, расизм затмил его момент в центре внимания. Помощник Губернатор штата США Грузия Марвин Гриффин воспользовались интенсивным освещением в СМИ для продвижения туризма в этот штат, предложив группе выживших бесплатный отдых в Джекил-Айленд. Однако к сегрегационист огорчение губернатора (он отдыхал на охоте в Манитоба во время катастрофы), он узнал о расе Раддика, что привело к кошмару по связям с общественностью. Узнав, что Раддик черный, губернатор сказал, что Раддик должен быть изолирован. Руддик согласился с условиями губернатора, чтобы не испортить отпуска другим шахтерам; но он и его семья остались в трейлере отдельно от своих коллег. Раддик умер в 1988 году.[8] В 2003 г. американский автор Мелисса Фэй Грин пересказала этот аспект последствий в своей книге Последний человек ушел.[9]

Спасатели награждены Золотой медалью Королевская канадская гуманная ассоциация за храбрость в спасении жизни впервые медаль была вручена группе.[10] В 1958 г. город Спрингхилл был награжден Медаль Карнеги за героизм признание участия сообщества, необходимого для спасения выживших шахтеров. По состоянию на 2015 год, Спрингхилл - единственное сообщество, получившее эту награду, обычно присуждаемую за отдельные героические поступки.

Представления в популярной культуре

В музыке
  • 7 ноября 1958 года (через неделю после того, как последние выжившие были спасены из The Bump), музыкант блюграсс Билл Клифтон записал "Springhill Disaster", песню, которую он адаптировал из стихотворения, написанного знаменитым выжившим, Морис Раддик.[11]
  • Американский народный певец Пегги Сигер и английский народный певец Юэн МакКолл написал песню «Баллада о Спрингхилле» о катастрофе 1958 года.[12] Первоначально он был исполнен Макколлом и Сигером как а капелла дуэт 1959 г.[нужна цитата] Пели песню в 1960 году. Народный фестиваль Ньюпорта с гитарным сопровождением.[13] Впоследствии его спели популярные народное возрождение группа Петр, Павел и Мэри. В 1987 году ирландская рок-группа U2 обратили внимание на катастрофу, когда они включили "Балладу о Спрингхилле" в плейлист своего Джошуа-Три тур. U2 исполнили песню на пятнадцати концертах,[14] и транслировались в прямом эфире в 1988 году.[15] Лирику U2 иногда неправильно слышали, и люди думали, что Боно пела «в конце 88 года»; когда на самом деле он пел «заложено в земле 88», имея в виду число умерших[нужна цитата] (Фактически: 75 человек погибли в результате удара 1958 года, но 88 человек были спасены после взрыва 1956 года). 30 июля 2011 года U2 исполнили первый куплет песни во время финального шоу на своем 360 ° тур в Монктон, Нью-Брансуик.[16] В интервью после выступления в 1987 году на телевидении, посвященном 25-летию ирландской группы, Дублинцы, Боно сказал, что первая запись "Баллады о Спрингхилле", которую он услышал, была сделана ирландским народным певцом Люк Келли, член The Dubliners. Пегги Сигер приехала в Спрингхилл в 2008 году, где спела песню к 50-летию со дня рождения.[17][неудачная проверка] Другие записи песни включают записи английского народного музыканта. Мартин Карти на его Одноименный дебютный альбом 1965 года как «Катастрофа на шахте Спрингхилл»; Ирландский музыкант Полин Скэнлон на ее дебютном альбоме Красное Солнце, с участием Дэмиен Демпси, как "Бедствие на шахте Спрингхилла"; и канадский рэпер / продюсер Так называемый на его альбоме 2011 года Ночевка.
  • Канадский фольклорный ансамбль Путаница ссылаются на всплеск 1958 года в их песне "Hard Work" на их альбоме 2006 года. Танцуй как пламя.[18]
  • В 2008 году Брайан Вардиганс написал песню под названием "Springhill", которую спели на церемонии 50-летия жертв удара 1958 года 23 октября 2008 года.[нужна цитата]
В литературе
  • Книга Леонарда Лернера 1960 года Чудо в Спрингхилле это о ударе 1958 года.[19]
  • Ричард Бротиган написал стихотворение под названием "Таблетка против катастрофы на шахте Спрингхилл", опубликованная в 1968 году, о ударе 1958 года.
  • На CBC Radio Показать Виниловое кафе, ведущий Стюарт Маклин рассказывает одну из своих популярных вымышленных историй «Дэйв и Морли» с точки зрения матери Дэйва и рассказ о том, как дядя Дэйва погиб в катастрофе 1958 года.[нужна цитата]
  • Алистер МакЛаудрассказ "Безбрежность тьмы"рассказывает о рассказчике, который проезжает через Спрингхилл в 1960 году и вспоминает о бедствиях и усилиях своего горного сообщества по спасению выживших.[20]
  • В 2003 году Мелисса Фэй Грин написала Последний человек ушел: история катастрофы на шахте Спрингхилл, захватывающая биографическая реконструкция, основанная на интервью выживших.
  • Книга 2014 г. Шерил МакКей, Дух Спрингхилла: шахтеры, жены, вдовы, спасатели и их дети рассказывают правдивые истории о бедствиях на угледобывающих предприятиях Спрингхилла, относится к взрыву 1956 года, к пожару на Мэйн-стрит 1957 года и к удару 1958 года.[21]
  • Художественный роман Шерил МакКей 2014 года, Песня Спрингхилла - История любви: вдохновляющий роман, основанный на исторических событиях относится к удару 1958 года.[22] Персонаж Исаака Ревира в романе основан на Морисе Раддике.[23][24]
В кино
  • Катастрофа косвенно упоминается в Дисней Анимационный фильм 1961 года Сто один далматинец. После кражи щенков появляется изображение первой полосы газеты; под заголовком «15 щенков отловлены из дома» есть отчет о шишке 1958 года.[25]

Смотрите также

дальнейшее чтение

  • Нил В. Розенберг, "Песни о стихийных бедствиях на шахте Спрингхилл: класс, память и настойчивость в канадской народной песне", Северо-восточный фольклор (2001), т. 35. С. 153–187.

Рекомендации

  1. ^ Ле-Вент-дю-Нор: Ла-Мин в Вся музыка. Проверено 18 июля 2015 года.
  2. ^ Никсон, Крис. Ле Вент дю Нор: La Part du Feu в Вся музыка. Проверено 18 июля 2015 года.
  3. ^ http://thechronicleherald.ca/novascotia/1554392-arnold-burden-legendary-springhill-mine-disaster-doctor-dies
  4. ^ Mucho, Thomas P .; Бартон, Тимоти М .; Комптон, Крейг С. (13 января 1994 г.). «Каменная добыча в условиях, подверженных ударам, и разработка тонких столбов как метод смягчения последствий». Министерство внутренних дел США по шахтам. РИ 9489: 2.
  5. ^ "Сайт города Спрингхилл". Архивировано из оригинал 28 сентября 2007 г.. Получено 12 апреля, 2007.
  6. ^ Эллисон Лоулор (31 марта 2011 г.). "Трюдо, рок-н-ролл и катастрофа на шахте Спрингхилл". Глобус и почта. Получено 9 июля, 2015.
  7. ^ Эллисон Лоулор (24 июня 2014 г.). «Журналистика в политике, Джек МакЭндрю был человеком многих шляп». Глобус и почта. Получено 27 ноября, 2016.
  8. ^ "Морис Раддик". Historica Canada. Получено 9 июля, 2015.
  9. ^ Грин, Мелисса Фэй (Апрель 2003 г.). Последний человек ушел: история катастрофы на шахте Спрингхилл. Harcourt. ISBN 978-0151005598.
  10. ^ SOS! Канадские катастрофы, виртуальная музейная выставка в Библиотеке и архивах Канады
  11. ^ «В этот день №22 - Спрингхиллская катастрофа». Получено 12 августа, 2016.
  12. ^ «Архивы Си-Би-Си». 10 апреля 2013 г.. Получено 17 февраля, 2016.
  13. ^ Фольклорный фестиваль в Ньюпорте - 1960 в Discogs
  14. ^ Маттиас Мюльбрадт; Андре Аксвер. "U2 Springhill Mining Disaster - U2 в турне". U2gigs.com. Получено 17 февраля, 2016.
  15. ^ Редкая авария на шахте U2 Springhill в прямом эфире из Дублина. 22 сентября 2007 г.. Получено 17 февраля, 2016 - через YouTube.
  16. ^ «Концерт U2: 30 июля 2011 г. в Монктоне». ATU2.
  17. ^ «Спрингхилл ищет U2 дань уважения к катастрофе». CBC News. 26 июля 2011 г.
  18. ^ Tanglefoot: тяжелая работа в Вся музыка. Проверено 17 июля 2015 года.
  19. ^ Лернер, Леонард (1960). Чудо в Спрингхилле. Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон. КАК В B0007E683W.
  20. ^ МакЛауд, Алистер (1976). Потерянный соленый дар крови. Торонто: Макклелланд и Стюарт. ISBN 978-0771092961.
  21. ^ Маккей, Шерил (13 августа 2014 г.). Дух Спрингхилла: шахтеры, жены, вдовы, спасатели и их дети рассказывают правдивые истории о бедствиях на угледобывающих предприятиях Спрингхилла. Purple PenWorks. КАК В B00JNXEBFU.
  22. ^ Маккей, Шерил (21 августа 2014 г.). Песня Спрингхилла - история любви: вдохновляющий роман, основанный на исторических событиях. Purple PenWorks. КАК В B00MYA8ENY.
  23. ^ «Песня Спрингхилла - история любви: вдохновляющий роман, основанный на исторических событиях - издание Kindle от Шерил МакКей. Электронные книги о религии и духовности Kindle на Amazon.com». Получено 17 февраля, 2016.
  24. ^ «Дух Спрингхилла: шахтеры, жены, вдовы, спасатели и их дети рассказывают правдивые истории о катастрофах на угледобывающих предприятиях Спрингхилла, Шерил МакКей, электронная книга - Amazon.com». Получено 17 февраля, 2016.
  25. ^ «Классика № 17« Сто один далматин »(1961)». Одиссея Диснея. Получено 17 февраля, 2016.

внешняя ссылка