WikiDer > Тема Super Mario Bros.
В Super Mario Bros. тема, официально известный как "Земля Тема"[а] или "Тема Overworld",[1][2] это музыкальная тема первоначально слышно на первом этапе 1985 г. Система развлечений Nintendo видео игра Super Mario Bros.. Это была одна из шести тем, созданных для игры звукорежиссером Nintendo. Кодзи Кондо, которые сочли это самым сложным для него треком. Тема установлена в тональности До мажор и отличается колеблющимся ритмом с заметным использованием синкопа. В более поздних выпусках с более мощным звуковым оборудованием это часто оценивается как калипсо песня во главе с стальные барабаны.
После Super Mario Bros., он стал темой серии и был неотъемлемой частью большинства его названий. Он был повторно использован и переработан в других играх, изданных Nintendo, включая Тетрис DS, Nintendogs: Чихуахуа и друзья, WarioWare, Inc .: Мега Микроигры!, и каждая запись в Super Smash Bros. серии.
Сочинение
Из шести треков Super Mario Bros. саундтрек, по словам композитора, эта тема развивалась больше всего Кодзи Кондо. Он заявил, что напишет одно произведение, и команда внесет его в игру. Если он не акцентировал действие, не успевал Марио бега и прыжков, или они недостаточно хорошо гармонировали со звуковыми эффектами, он отбрасывал это.[3] Он использовал только небольшую клавиатуру, чтобы сочинять музыку.[4] Первая тема, которую он сделал для Super Mario Bros. был основан на раннем прототипе игры, который просто показывал, как Марио бегает по большой пустой области. Кондо описал эту раннюю тему как немного более ленивую, более медленную и более расслабленную. Когда игра претерпела изменения, он понял, что его тема больше не подходит, поэтому он увеличил темп и изменил ее, чтобы она лучше соответствовала.[5] В интервью Кондо объяснил, что композиционные идеи приходят к нему во время повседневной деятельности.[6]
Кондо была предоставлена полная свобода творчества в отношении саундтрека Super Mario Bros., и будет сотрудничать с Сигеру Миямото, директора игры, посредством их повседневного взаимодействия. Миямото делился с Кондо своими записями и партитурой на те темы, которые ему нравились, но не говорил ему, чего именно он хочет.[5] Он был написан в латинском ритме.[1][7] Когда у игрока остается менее 100 единиц времени для завершения этапа, темп музыки ускоряется.[8] На Конференция разработчиков игр в 2007 году Кондо отметил, что эта тема отличается ритмом, балансом и интерактивностью. Он продемонстрировал это коротким клипом Super Mario Bros., показывая движения персонажа и нажатия кнопок игроков синхронно с ритмом музыки. Он также добавил, что тема отражает ориентированный на действия игровой процесс серии.[8] Кондо заявил, что не уверен, сможет ли он в будущем сделать музыку более запоминающейся, чем она.[5]
В других СМИ
Тема была повторно использована во многих других средствах массовой информации, включая аниме фильм Super Mario Bros .: Персик-Химэ Кюсюцу Дай Сакусен! и Супер шоу Super Mario Bros.! телесериал.
Текст песни
Тексты песен на японском языке были первоначально представлены в 1985 году поклонниками японской радиопрограммы. Такао Комине All Night Nippon. Записанная версия песни с текстами была выпущена в 1986 году под названием «Go Go Mario !!».[9][10] Песня интерпретируется Принцесса персик, озвучивает Хироко Танияма.[11][12][13] Песня также была выпущена на виниле под названием Марио Но Дайбукен.[14][15]
Выступления
Песня впервые была исполнена вживую на All Night Nippon в 1986 г.[16][17] Эта тема звучала на многих концертах, в том числе "PLAY! Chicago",[18] Симфония Колумба,[19] концерт Mario & Zelda Big Band,[нужна цитата] Играть в! Симфония видеоигр,[20] и другие. В Видеоигры Live Концерт был посвящен теме в исполнении Кондо.[5] В декабре 2016 г. Марио создатель сериала Сигеру Миямото исполнила тему на гитаре с американской хип-хоп группой Корни на Вечернее шоу с Джимми Фэллоном в главной роли.[21]
Ноты
На протяжении десятилетий Nintendo не публиковала официальных ноты для произведений Кондо. В 2011 году Alfred Music опубликовал три официально лицензированных музыкальных фолианта с произведениями Super Mario Bros. для фортепиано и гитары. За ними последовали еще три фолио для Новая игра Super Mario Bros. Wii, и фолио джазовых аранжировок Super Mario Bros. темы.
Прием
В статье о Кондо, Wired.com Редактор Крис Колер охарактеризовал эту тему как одну из самых известных в мире, и что «она быстро проникает в голову и никуда не денется».[3] Джереми Приход из 1UP.com назвал его одним из самых запоминающихся треков в истории видеоигр.[8] Редактор Netjak Рик Хили прокомментировал это, хотя MTV пытались сделать типичную песню 80-х, Nintendo опередила их с Super Mario Bros. тема.[22] Редакторы Джефф Дикерсон и Люк Смит из Мичиган Дейли Газета отметила, что если бы вы попросили случайного студента напевать тему, он, вероятно, знал бы каждую ноту.[23] Сэм Кеннеди, также редактор 1UP.com, заявил, что любой, кто жил в 80-е, может напевать эту тему, и что большинство людей помнят ее по сей день.[5]
Композитор музыки для видеоигр Томми Талларико назвал Кондо своим источником вдохновения для того, почему он увлекся музыкой, комментируя, что, когда он впервые услышал эту тему, он впервые подумал, что музыка в видеоиграх действительно существует: «В первый раз я когда-либо играл Марио игру я начал около 4 часов вечера и играл до рассвета. Я лег на кровать, закрыл глаза и услышал эту музыку - ба дум бум ба дум ДУМ! "[3] Бывший Последняя фантазия композитор серии Нобуо Уэмацу назвал Кондо одним из лучших композиторов видеоигр в индустрии, отметив, что он уверен, что каждый в мире, кто сталкивался с Super Mario Bros. тема, независимо от границ или возраста, никогда не забудет ее, а также добавит, что она должна стать новым национальным гимном Японии.[24] В интервью Kondo редактор 1UP.com Сэм Кеннеди заявил, что Павел и Линда Маккартни посетил Кондо в Японии и получил удовольствие от этой темы.[5]
В рингтон версия темы оказалась очень популярной в Соединенные Штаты, находясь в десятке самых скачиваемых рингтонов 112 недель подряд по состоянию на ноябрь 2004 года.[25] В 2006 году в США было продано около 747 900 копий.[26]
использованная литература
- ^ а б Масахиро Сакураи (23 января 2008 г.). "Super Mario Bros: наземная тема". Smash Bros. Dojo !!. Nintendo, HAL Laboratory, Inc. Получено 12 сентября, 2010.
- ^ Масахиро Сакураи (23 января 2008 г.). "ス ー パ ー マ リ オ ブ ラ ザ ー ズ : 地上 BGM". ス マ ブ ラ 拳 !!. Nintendo, HAL Laboratory, Inc. Получено 12 сентября, 2010.
- ^ а б c "За музыкой Марио Маэстро". Проводной. 15 марта 2007 г.. Получено 12 февраля, 2009.
- ^ «Интервью с Кодзи Кондо (ежемесячный журнал электронных игр)». Square Enix Music Online. Получено 16 февраля, 2009.
- ^ а б c d е ж "Интервью с Кодзи Кондо, композитором Super Mario Bros.". 1UP.com. 19 октября 2007 г. Архивировано с оригинал 23 мая 2011 г.. Получено 16 февраля, 2009.
- ^ "Super Mario Bros. Composer Koji Kondo Pt. 2". 1UP.com. 19 октября 2007 г. Архивировано с оригинал 23 мая 2011 г.. Получено 16 февраля, 2009.
- ^ Брофи-Уоррен, Джамин (24 октября 2008 г.). «Новая игра для маэстро Super Mario». Журнал "Уолл Стрит. Получено 13 февраля, 2009.
- ^ а б c «GDC 2007: Марио Маэстро делится своими секретами». 1UP.com. 7 марта 2007 г. Архивировано с оригинал 10 июля 2012 г.. Получено 16 февраля, 2009.
- ^ "В теме Mario Bros. есть тексты". Котаку. 1 декабря 2015 года.
- ^ «Теперь вы можете петь тему Super Mario Bros. в караоке-боксах в Японии». RocketNews24. 1 декабря 2015 года.
- ^ "GOGO マ リ オ !! と は (ゴ ー ゴ ー マ リ オ と は) [単 語 記事]". ニ コ ニ コ 大 百科 (по-японски). Получено 2020-05-16.
そ の 歌 が 評判 が 良 か っ た た め, さ ら に 谷 山 浩子 が そ の 歌詞 を 一部 変 更 と 間 奏 中 に ナ レ ー シ ョ ン を 追加 し て 歌 っ た. た だ し, プ リ ン セ ス ピ ー チ 名義 で 発 売 さ れ て い る の と, 本人 の ア ル バ ム に も 収録 さ れて い な か っ た り す る。 "" Песня была так хорошо принята, что Хироко Танияма внес некоторые изменения в текст и добавил повествование во время перерыва. Однако, поскольку он был выпущен под именем Princess Peach, возможно, он не был записан на его собственном альбоме.
- ^ "「 マ リ オ 」BGM が カ ラ オ ケ に!「 GO GO マ リ オ !! 」JOYSOUND で 配 信 決定 、 映像 に も 注目". イ ン サ イ ド (по-японски). Получено 2020-05-16.
ボ ー カ ル は 谷 山 浩子 氏 が 謎 「プ リ ン セ ス」 名義 で 担当 す る と い 、 驚 き の 展開 し
- ^ «7P-1002 | Super Mario Brothers GO GO, Марио !! Принцесса Пич - VGMdb». vgmdb.net. Получено 2020-05-16.
- ^ «Братья Супер Марио - Марио Но Дайбукен (Большое приключение Марио)». Discogs.com.
- ^ Entertainment.ie. «Подождите, у заглавной песни Super Mario Bros. были слова?». Entertainment.ie.
- ^ "「 ス ー パ ー マ リ ら な い "名 前 の 秘密" | ニ フ テ ィ ニ ュ ー ス ". Nifty Corporation (по-японски). 8 мая 2017 года. Архивировано с оригинал 30 июля 2017 г.. Получено 15 июня, 2017.
- ^ Колер, Крис (14 июня 2017 г.). "Я не могу перестать слушать тематическую песню Mario Odyssey". Котаку. Получено 15 июня, 2017.
- ^ "Super Mario Bros. и композитор Zelda Кодзи Кондо посетят PLAY! Chicago". Музыка 4 Игры. 14 апреля 2006 г. Архивировано с оригинал 25 февраля 2009 г.
- ^ «Симфония накапливает очки с концертом по видеоиграм». Коламбус Диспетч. 27 апреля 2007 г.. Получено 13 февраля, 2009.[постоянная мертвая ссылка]
- ^ "Я слышу симфонию видеоигры". Поп-журналистика. 27 сентября 2006 г. Архивировано с оригинал 4 апреля 2012 г.. Получено 13 февраля, 2009.
- ^ Рикер, Томас. «Посмотрите, как Миямото исполняет музыкальную тему Super Mario Bros с The Roots». Грани. Получено 10 декабря, 2016.
- ^ «Лучшие хиты игр». Нетяк. 19 августа 2004 г.. Получено 13 февраля, 2009.
- ^ "Тема подземного мира, Аэрис тематические видеоигры - это больше, чем просто очки ". Мичиган Дейли. 15 ноября 2001 г. Архивировано с оригинал 24 февраля 2009 г.. Получено 13 февраля, 2009.
- ^ «Один день из жизни Нобуо Уэмацу». 1UP.com. 15 февраля 2008 г. Архивировано с оригинал 23 мая 2011 г.. Получено 15 февраля, 2009.
- ^ «Рингтон Марио занимает в чартах более двух лет. Кто знал?». Joystiq. 7 декабря 2006 г. Архивировано с оригинал 28 января 2015 г.. Получено 22 мая, 2014.
- ^ «Самые продаваемые мелодии звонка в США в 2006 году». Moco News. 4 января 2007 г. Архивировано с оригинал 8 октября 2011 г.. Получено 22 мая, 2014.
- ^ Chijō BGM (地上 BGM)