WikiDer > Брунс
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Июнь 2010 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Брунс (английский: Брауны) комикс в Шотландцы опубликовано в еженедельнике Шотландская газета The Sunday Post. В нем представлена семья Браунов, живущая в многоквартирный дом квартира на Глеб-стрит, 10 в (с конца 1990-х) вымышленном Шотландский городок Auchentogle или Auchenshoogle.
Первоначально создано писателем / редактором Р. Д. Лоу и художник Дадли Д. Уоткинс, полоса впервые появилась в номере от 8 марта 1936 года.[1]
С его начала, Брунс были свои собственные двухлетние, чередующиеся каждый год с Оор Вулли. Ежегодники не публиковались в течение 1943 и 1944 годов из-за нормирования бумаги во время Второй мировой войны, но вместо этого были созданы головоломки. Начиная с выпусков 2015 года, оба названия теперь публикуются вместе ежегодно.[2][3]
Символы
Эта секция может содержать чрезмерное количество сложных деталей, которые могут заинтересовать только определенную аудиторию.Февраль 2019 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
В состав семьи входят:
- Лапа Broon - патриарх, рабочий, который изредка пытается скопить «бакси» (табак) и сделать ставку на лошадей. В воспоминаниях его юности, Па был замечен со своими ближайшими родственниками до того, как они с Мо поженились. Его мать, Бабушка, была замечена, а также его сестра Дафна и брат Джозеф. Поскольку Бабушка вдовец, а тетя Дафна и дядя Джозеф никогда не видели, Па назвал двух своих детей в честь своих братьев и сестер - старшую дочь Дафну и второго сына Джо. С его зачесанной прической и моржовыми усами его внешность якобы была основана на А.С. «Арчи» Брауне, главном редакторе издательства. D. C. Thomson & Co. Ltd. в то время Брунс возникла. Лапа не одобряет поведение большинства молодых. Лапа - главный герой: очень мало полос, где он не фигурирует. Обычно именно его в конечном итоге делают идиотом после того, как он сделал хитрый комментарий. Обычно говорят, что Лапа все еще работает на верфях. Однако в нескольких полосах он изображен на пенсии.
- Мау Брун - грозная мать восьмерых детей. Она должна управлять всеми аспектами домашнего хозяйства и держать своего мужа, По, в подчинении. Когда-то ее имя было использовано, когда ее брат приехал в гости. Он ворвался в номер 10, обращаясь к ней «Мэгги» и ища денег на проезд в такси. Имя Мэгги было подтверждено в Поваренная книга Мо Брун, вышла в 2007 году. Другая книга была Поваренная книга Но и Бена, Книги Уэверли, 2008 г. ISBN 978-1-902407-61-6 (книга из семейного дома отдыха "Вереск среди вереска"). В стрипе 1980-х годов ее имя также было Мегре (Маргарет) Брун, но это никогда не продолжалось. Мо происходит из более высокого сословия, как видно из «Лекарства Мау Бруна и тому подобное», где ее мать подарила ей книгу и пишет о том, как Мо должна перестать видеть Лапу. В более ранних полосах можно увидеть, как она заставляет семью вести себя довольно шикарно, что и ее дочери, поступая так.
- Бабушка Брун - 80-летний овдовевший отец Пау живет в собственном доме и большую часть времени проводит, сидя на скамейке в парке со своими «друзьями» (друзьями) или ухаживая за своим участком. Он разделяет озабоченность Лапы наличием достаточного количества табака. Granpaw был добавлен немного позже, не появляясь в самых ранних полосах. В некоторых из них на стене висела фотография бабушки, которая могла совершать определенные действия, например, погрозить пальцем детям. Первоначально Бабушка изображалась в плохом свете, как скряга и интриганка, но позже была написана как симпатичный мошенник. Это было обнаружено в Поваренная книга Мо Брун (2007), что его покойную жену звали Джинни, шотландская вариация «Джин» или «Дженни», которая когда-то была очень популярна. Бабушку видели только дважды, один раз в 1937 году, во время воспоминаний о днях ухаживания Мау и Лапы, и еще раз в 1959 году, когда сравнивали жизнь со старыми временами.
- Курица (Генри) Брун - Долговязый, неуклюжий старший сын и первенец Мо и Лапы. Примерно 31 год, средний и парень, который редко заводит девушку. Его часто используют из-за его роста; например, его заставляют действовать как вешалка для одежды, чтобы поддерживать линию стирки. Рано Broons мультфильмы изображали курицу в зут костюм. Курица целеустремленная, например, каждые пару лет или около того он покупает машину. Однако такие покупки всегда заканчиваются неудачей.
- Дафна Брун - Пухленькая, несколько безвкусная дочь, которая всегда играет на второй скрипке своей прекрасной сестре Мэгги. двойные свидания. Каждые несколько лет ей выпадает удача, когда двойные свидания смешиваются и она получает мужчину Мэгги. Хотя бы раз в год Дафна пытается сесть на диету, но не может похудеть. Хен и Джо часто издеваются над ее диетой, хотя их насмешки намеренно безвредны. Дафна опытная портниха но любит яркие шляпы.
- Джо (Джозеф) Брун - воплощение обычного рабочего человека, обычно известного своей внешностью, силой и любовью к боксу. Джо - что-то вроде ловеласа, и иногда можно увидеть, как он борется с Хеном из-за красивой женщины, и Джо побеждает. Курица завидует удаче Джо с девочками, а близнецы видят в нем образец для подражания.
- Мэгги (Маргарет) Брун - Красивая, гламурная дочка со светлыми волосами и модной одеждой. У нее постоянный приток красоток, и тусклая Дафна ей горько завидует. В более поздних выпусках Мэгги стала модель, а девушка погоды. Несмотря на их соперничество из-за мужчин, Дафна и Мэгги связаны тесными узами, и Мэгги даже заступается за Дафну, когда над ней издеваются; в частности, в одной полосе, флиртуя с мужчиной в баре и бросая ему купленный напиток в месть за его обидные комментарии в адрес Дафны.
- Гораций Брун - Книжный школьник-подросток в очках, вечно пытающийся выучить французский язык или поэзию наизусть среди хаоса, вызванного несчастным случаем с чисткой дымохода, сделанным самим, или другим домашним беспорядком. Он довольно напыщен и любит считать себя примером для близнецов, но в последнее время, похоже, стремится быть похожим на Джо (например, покупает оборудование для наращивания мышц). Однако он далеко не так популярен среди девушек, как Джо. Гораций считается подростком в первые годы обучения в средней школе. Однако в 90-е годы он выглядел как кто-то немного старше его.
- Близнецы - Хотя один называется Эк (сокращение от Александр), они всегда упоминаются вместе, за некоторыми исключениями (например, Бабушка называет их «близнецом» и «другим близнецом»). Они свирепые молодые люди и обычно добавляют к хаосу кулачный бой или хорошую игру ковбоев и индейцев.
- Бэрн - Самому младшему из семьи около четырех лет. По сути, она является уменьшенной версией Мау, принимающей свою долю возмущенных моральных заявлений и указывающей на глупость мужчин Брунов. Они с Бабушкой очень близки. Ее имя никогда не разглашается; к ней просто обращаются как «моя овечка», «дорогая», «домашнее животное» и т. д.
Сюжетные линии
Семейная фамилия Broon это Шотландцы за Стандартный английский «Коричневый», на что указывает табличка с именем, которая иногда появляется на входной двери их квартиры. Кроме того, когда к члену семьи обращается не шотландец (то есть англичанин или американец), к нему обращаются как к мистеру или мисс Браун.
Ранние ленты, написанные в 1930-х годах, содержали меньше диалогов, тогда как большинство картинок рассказывали историю. Это было более распространено в Оор Вулли полоски. Однако иногда Broons полоски тоже сделали это.
В рассказах 1970-х, нарисованных Томом Лавери, регулярно появлялся другой персонаж по имени Дэйв Маккей. Дэйв был давним парнем Мэгги, а позже и ее жених, хотя последний аспект присутствовал только на оригинальных полосах Sunday Post, при этом все упоминания о помолвке были удалены для ежегодных переизданий. Хотя его отец был старым школьным другом Лапы, его мать была из высшего среднего класса, к большому огорчению Лапы и Мо. Несмотря на постоянное почтение Брунов к своим социальным «лучшим», многие комические предпосылки были построены на попытках семьи произвести впечатление на представителей помещичьего дворянства или духовенства. Во многих сюжетных линиях Лапа позорит семью, будучи замеченной «Министером» (священником церкви Шотландии) в рваных брюках или рабочей одежде. За это время изменился и характер Мэгги, став более шикарным. В отличие от остальных Брунов, она говорила на стандартном английском, а не на стандартном английском. Современные шотландцы. Когда Питер Дэвидсон сменил Лавери, персонаж был исключен без объяснения причин.[1] Специальный ежегодный Broons и Oor Wullie: классические полоски 70-х годов раскрывает судьбу персонажа, созданного специально для этой книги.
Большая часть юмора проистекает из вневременных тем «разрыва поколений», максимального растягивания денег и постоянной борьбы за то, чтобы каждый член семьи жил в очень маленькой квартире с другими девятью Брунами. В конце концов, члены семьи всегда поддерживают друг друга, ведя жизнь с мягким юмором, споря между собой.
Еще один главный продукт сериала - недопонимание: ребенок или близнецы неизбежно неправильно слышат что-то, что говорит Бабушка или другой член семьи, и вся семья действует в соответствии с этим, пока правда не будет раскрыта на последней панели. Например, Дафна говорит близнецам, что она приводит своего парня на ужин, и что он наполовину поляк, наполовину француз. Пока Мэгги готовит французский салат, а Лапа находит флаг каждой страны, Хен спрашивает, знают ли они имя этого человека - Ангус Маккей. Курица и Лапа идут с близнецами в его магазин. Оказывается, он Француз-полировщик – "полировать" произносится так же, как "Польский" в шотландцах.
Локации
Как и с Оор ВуллиУоткинс оставил расположение полос без названия, хотя Брунс многоквартирный дом расположен на Глеб-стрит, часто используемом во многих шотландских городах. Однако, как было написано изначально, использование Уоткинсом слов и фраз, которые чаще всего ассоциируются с восточным побережьем Шотландии, например Bairn за ребенок, в отличие от западно-центральных отучать[4], предполагает, что он использовал свое непосредственное окружение (он жил в Броти Ферри([5]Он работал на Данди, а диалект Брунов в основном дундонский. Уоткинс, однако, был художником, а не писателем, и он не был шотландцем, поэтому маловероятно, что он так хорошо понимает диалект Данди. По Брун работал на верфях и жил в многоквартирном доме на восточном побережье Шотландии - это, а также его акцент и расположение издательской фирмы округа Колумбия Томсона могут привести только к Данди.
Однако с 1990-х гг. Брунс действие происходит в вымышленном городе Ашеншугл.
У Брунов есть небольшой коттедж, называемый Но и Бен, где-то в Highlands но на относительно небольшом расстоянии от своего дома, где они проводят выходные, хотя молодые Бруны проявляют некоторое нежелание ехать туда. В полосе 1940-х годов дом показан на склоне холма на восточном берегу реки Несс, а стрелка также указывает на Ашентугл, расположенный на северном берегу реки Несс. Лох-Несс возле Дорес. В путеводителе "The Broons Days Oot", опубликованном в 2009 году, дом упоминается как находящийся в секретном месте.
Однолетники
Хотя Broons & Oor Wullie начали свою деятельность в 1936 году, ежегодники не публиковались до 1939 года, начиная с «The Broons». с тех пор однолетники чередуют годы с Оор Вулли, еще один Д. К. Томсон товар. Книги до 1965 года не датированы. После этого у них была дата копирайта, и ежегодники обычно публикуются осенью. Ранние издания Брунс Annual - это очень востребованные коллекционные предметы, которые на аукционах продаются за более чем четырехзначные суммы. А факсимиле из самых первых Broons Annual был выпущен 25 ноября 2006 г.
Уоткинс вытащил полосу из своего Броти Ферри дома до своей смерти в 1969 году. В течение пяти лет после смерти Уоткинса Д. К. Томсон перерабатывал старые полосы в газетах и ежегодниках, опасаясь, что не может быть найдено адекватной замены, соответствующей уникальному стилю Уоткинса. В этих повторяющихся полосах некоторые особенно Шотландцы слова были заменены (например, «ahint» стало «за»), и чеканка до десятичной дроби была обновлена. Питер Дэвидсон - нынешний художник, сменивший Кена Х. Харрисона. Это вторая работа Дэвидсона как художника, первая в начале 1980-х годов. BBC Radio Scotland ведущий Том Мортон был сценаристом до 2006 года, когда его сменил Дэйв Дональдсон. Моррис Хегги, бывший редактор журнала Денди текущий писатель.
Телевидение
Брунс были изображены в эскизе на BBC Scotland комедийное шоу Голое видео. Тони Ропер был брошен как лапа, Грегор Фишер играл Мо Элейн С. Смит изобразил Бэрна, Джонатан Уотсон появился как Джо, и Луиза Битти появился как Гораций, с другими членами семьи (и Ор Вулли), упомянутыми мимоходом. Эскиз вращался вокруг наивности По в современном мире и его неспособности идти в ногу со временем, даже не осознавая, что все его детище - продукт романа Мо с фермером.
В декабре 2005 года документальный фильм BBC Scotland С Днем Рождения отпраздновали 70-летие семьи со знаменитостями, в том числе Мюриэль Грей, Форд Кирнан, Санджив Кохли, Эдди Ридер, Элейн С. Смит, Рики Росс, Тони Ропер, Там Коуэн, Грант Моррисон, Фрэнк Квитли и был передан Эван МакГрегор. Программа подготовлена Angel Eye Media и была номинирована на премию BAFTA за лучший документальный фильм. За этим последовало С Днем Рождения, О Вулли.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б "Домашняя страница Broons и Oor Wullie". 15 мая 2011. Архивировано с оригинал 15 мая 2011 г.
- ^ "The Broons Annual 2016 (Annuals 2016) (3 июля 2015 г.) Мягкая обложка" - через Amazon.
- ^ Томсон, Д. К. (1 августа 2016 г.). "The Broons: счастливая семья Шотландии, которая делает счастливой каждую семью". D.C. Thomson & Co Ltd - через Amazon.
- ^ https://www.scotsman.com/arts-and-culture/books/scottish-word-of-the-week-weans-and-bairns-1-3220599
- ^ https://downthetubes.net/?p=12906