WikiDer > Темный ветер

The Dark Wind
Темный ветер
Темный ветер.jpg
Первое издание
АвторТони Хиллерман
Художник обложкиМайерс и Нофтсингер
СтранаСоединенные Штаты Америки
Языканглийский
СерииДжо Лиапхорн/Джим Чи Племенная полиция навахо Серии
ЖанрДетектив
Установить вНавахо и Резервация хопи на юго-западе США
ИздательХарпер и Роу
Дата публикации
1982
Тип СМИПечать и аудио
Страницы214
ISBN0-06-014936-1
OCLC7738198
ПредшествуетЛюди тьмы (1980) 
С последующимПризрачный путь (1984) 

Темный ветер пятый криминальная фантастика роман в Джо Лиапхорн / Джим Чи Серия игр племенной полиции навахо, автор: Тони Хиллерман, опубликованный в 1982 году. Это второй роман, в котором рассказывается о офицере. Джим Чи.

Сейчас работаю из Туба Сити, сержант. Капитан Ларго назначил Чи четыре дела. Самолет с контрабандой наркотиков терпит крушение, и Ларго настаивает, чтобы Чи держался подальше от этого дела, что является сложной задачей, поскольку он собирает информацию от хопи, белых и навахо, чтобы раскрыть первоначальные дела.

Рецензенты сочли это «классическим сюжетом Хиллермана», включающим авиакатастрофу, возможно, незаконные наркотики, разрушенную ветряную мельницу на землях совместного использования.[1] Он «безжалостно интроспективен» и «с угрюмо прекрасной прозой Хиллермана в полном Юго-западных регалиях», поскольку пути хопи и навахо противопоставляются, а Чи исследует мотивацию мести белого человека.[2]

Краткое содержание сюжета

Джиму Чи поручено раскрыть четыре дела капитаном Ларго, его новым боссом в Туба-Сити, штат Аризона, в офисе племенной полиции навахо. Один из них - установить, кто украл драгоценности с торгового поста Burnt Water, и найти условно-досрочно освобожденного человека, подозреваемого в воровстве, Джозефа Маскета. Третий - выяснить, кто разрушает ветряную мельницу на территориях совместного использования, недавно переданных хопи. В-четвертых, необходимо узнать личность человека навахо, найденного мертвым на пути к источнику Кисиги.

Пока он на разбивка Однажды ночью возле ветряной мельницы произошла авария небольшого самолета в мысе Вепо. Чи бежит к месту крушения, обнаружив, что пилот и его пассажир мертвы, а мужчина в деловом костюме с визиткой в ​​руке убит. Приближаясь, он слышит, как кто-то уходит пешком в темноте раннего утра. Он также слышит выстрел, скорее всего, тот, который убил человека в деловом костюме, и видит фары автомобиля, покидающего место происшествия. Самолет перевозил нелегальный груз, вероятно, наркотики, и агенты DEA, в частности Т.Л. Джонсон, владеют территорией своих правоохранительных органов.

По мере того как Чи собирает информацию о Джозефе Маскете и о неопознанном трупе, он постепенно узнает информацию, связанную с аварией и сделкой с наркотиками. Джонсон считает это причиной вторгнуться в дом Чи утром, в том числе избить Чи в обычном стиле Джонсона. Джонсон утверждает, что Чи присутствовал так скоро после крушения самолета, потому что Чи участвовал в контрабанде наркотиков. Ухудшение состояния трупа, обнаруженного более чем через неделю после смерти, делает невозможным идентификацию. Позже Альберт Ломатева сообщает точную дату смерти и то, как выглядел труп, руки и ноги содрали кожу, как будто это навахо "оборотень" или ведьма. Чи встречает Джейка Уэста, владельца торгового поста Burnt Water, где было сообщено о краже ювелирных изделий, и кратко работодателя Мушкета. Сын Уэста, Томас Родни Уэст, недавно был убит в тюрьме; он с детства дружил с Джозефом Маскетом. Чи прижимает Ковбоя Даши к беседе со старейшиной хопи, ответственным за храм возле ветряной мельницы. Даши переводит. Чи заключает сделку с Тейлором Савкатевой: Чи принесет припасы, чтобы остановить эту ветряную мельницу, которая мешает потоку воды вокруг святыни, в обмен на то, что Савкатева расскажет все, что он видел и слышал, за то время, которое потребовалось Чи, чтобы добраться до места крушения самолета. Один мужчина заставил другого установить посадочные огни не в том месте, а затем застрелил его. Предметы были сняты с самолета, но не помещены в машину, которая покинула место происшествия. От сестры пилота Чи узнает, что назначена встреча для передачи наркотиков во время частной церемонии Хопи качина. Она хочет мести или справедливости за смерть своего брата. Месть - это не концепция навахо, поэтому Чи изо всех сил пытается понять ее как мотивацию.

Чи прибывает в Ситятки, старую деревню хопи, забрав два алюминиевых чемодана, наполненных кокаином, из своего укрытия в песке на месте крушения. Появляются и Джейк Уэст, и Джонсон, первый ожидал, второй - сюрприз. Уэст убил наркобарона, полагая, что он несет ответственность за убийство своего сына, когда тот находился в тюрьме. Джонсон присутствует здесь не как агент DEA, а как человек, которому нужны эти лекарства, стоимость которых, по его словам, составляет 15 миллионов долларов. После того, как Чи арестовывает и сковывает наручники Уэста, Джонсон делает то же самое с Чи. По мере того, как происходит это столкновение, редкий сильный ливень прерывает длительную засуху, быстро образуя опасные реки в обычно засушливых Арройо. В машине Чи Джонсон получает чемоданы с кокаином. План Джонсона состоит в том, чтобы убить двух других. Чи объясняет, как Джонсон посетил Томаса Уэста в тюрьме, так что другие заключенные подумали, что он стукач, и убили его в обычном заключении. Джонсон мог бы справиться с этим, чтобы Томас выжил. Джейк Уэст понимает, что это означает, что он убил не того человека в отместку за смерть своего сына. Чи хватает один чемодан и бросает его в Джонсона. Затем он скатывается к реке, что приводит в ужас Джонсона, который бежит спасать кокаин. Уэст следует за Джонсоном и толкает его в реку. Чи сообщает Уэсту, что неопознанный труп будет проверен по зубным записям тюрьмы Джозефа Маскета, и очевидно, что Уэст убил Маскета. Уэст говорит, что украденные драгоценности спрятаны в его кухне незадолго до того, как он умер от огнестрельного ранения, полученного от Джонсона. Уэст убил шесть человек, прежде чем добраться до Джонсона, чтобы отомстить за убийство своего сына. Чи размышляет о том, что все это время капитан Ларго настаивал, чтобы Чи не вмешивался в дело о контрабанде наркотиков. Не желая, чтобы его критиковали, Чи швыряет другой чемодан, полный кокаина, в бушующую реку, так как все другие активные дела были раскрыты.

Символы

  • Джим Чи: Офицер навахо в Племенная полиция навахо. Сейчас он находится в офисе в Туба-Сити, штат Аризона, под командованием капитана Ларго. Он умеет выслеживать в этой пустынной части мира.
  • Заместитель ковбоя Альберт Даши-младший: человек хопи, работает одним из заместителей в офисе шерифа округа Коконино в Аризоне. Он из клана Side Corn. Он и Чи становятся друзьями в правоохранительных органах.
  • Альберт Ломатева: пожилой человек хопи, посланник церемонии Нимана Качина и первый человек, нашедший мертвого навахо, день смерти и состояние тела, позже раскрытое сержанту. Чи и заместитель Даши.
  • Роберт Полинг: пилот небольшого самолета погиб в результате аварийной посадки из-за того, что его направляли посадочные огни, поставленные в неправильном месте.
  • Джерри Янсен: Человек, найденный мертвым рядом с самолетом, одетый в деловой костюм, с визитной карточкой из Культурный центр Хопи и краткая записка, написанная от руки на обороте. Он адвокат из Техаса
  • Т. Л. Джонсон: грубый агент Управления по борьбе с наркотиками, который решает, что Чи участвует в контрабанде наркотиков, избивает Чи у себя дома, разрушает его собственность и, в конце концов, оказывается тем же самым, что и торговцы наркотиками, которых он должен арестовать.
  • Ларри Коллинз: молодой агент DEA, около 25 лет, который участвовал в избиении Чи, руки которого были скованы наручниками позади него.
  • Мисс Гейл Полинг: старшая сестра убитого пилота Роберта, она приехала в район, чтобы узнать, кто его убил. Она хочет мести или справедливости.
  • Бен Гейнс: адвокат Роберта Полинга, сопровождал мисс Полинг на место крушения, чтобы узнать, что с ним случилось. Агентство по борьбе с наркотиками считает его участником сети, занимающейся контрабандой наркотиков.
  • Ричард Палинзер: Подозреваемый Управлением по борьбе с наркотиками как получатель контрабандных наркотиков. Чи нашел его мертвым в спрятанной машине, тело исчезло к тому времени, когда Даши нашел машину.
  • Миссис Фанни Маскет: мать Джозефа, женщина навахо, которая говорила с Чи о характере своего сына и планах найти жену.
  • Джозеф Маскет: молодой человек навахо, недавно вышедший из тюрьмы, получил работу на торговом посту Уэста, пока его не уволили по подозрению в краже. У него в карманах были деньги. По прозвищу Железные пальцы, потому что его руки были повреждены, и он носил металлические шины, пока они заживали, около 30 лет. Ранее участвовал в преступлениях, связанных с наркотиками. Убит Джейкобом Уэстом.
  • Томас Родни Уэст: сын Джейка Уэста, бывшего морского пехотинца, друга Джозефа Маскета, недавно убитого в тюрьме, около 30 лет. Маскет называет его своим единственным другом среди белых.
  • Джейкоб (Джейк) Уэст: управляет торговым постом Burnt Water, готовым поделиться с Чи полезной информацией о людях в этом районе; любит делать фокусы. Это крупный мужчина с густой бородой, когда-то женившийся на женщине хопи. Он верит в месть и берет ее.
  • Тейлор Савкатева: старик хопи, выполняющий церемониальные обязанности возле ветряной мельницы. Он ведет переговоры с Sgt. Чи, чтобы рассказать о том, что он видел и слышал в ночь крушения самолета.
  • Альберт: друг Тома Уэста в тюрьме, который позже объясняет Чи, что агент DEA Джонсон сделал с Уэстом, вытащив его из тюрьмы, чтобы другие заключенные сочли его стукачом, хотя он ничего не сказал.
  • Вор в законе с наркотиками: человек, который прибывает в деревню Хопи во время церемонии в надежде выкупить наркотики с разбившегося самолета. Вместо этого Джейкоб Уэст убивает его.

Отзывы

Киркус Отзывы находит этот роман более медленным и интроспективным, чем предыдущие романы этой серии.

Сильно атмосферный, но гораздо менее напряженный, чем Люди тьмыЭто второе дело Джима Чи из племенной полиции навахо (который также является учеником навахо-певца / шамана) перемещается в соседнюю культуру хопи в совместной юго-западной резервации - поскольку Чи обдумывает возможные связи между квартетом одновременных случаев. На территории хопи найдено тело - с содранных ног и рук: это знак колдовства. Это ограбление бывшего заключенного Джозефа Маскета, который теперь странным образом исчез. Есть вандализм со стороны ветряной мельницы хопи (со стороны разгневанных, обездоленных навахо ... или хопи, обеспокоенных нарушением ритуала?). И за пределами официальной юрисдикции Чи есть авиакатастрофа и убийство в Месе, очевидно, связанное с контрабандой наркотиков: где наркотики? Чи размышляет обо всех этих преступлениях; Сам он подозревается ФБР в причастности к наркоторговле. И, прежде чем он поймает убийцу и разоблачит мотив мести, ему предстоит посетить тюрьму, знахаря и (неоднократно) мрачную гору. Несколько хороших поворотов с унылой прекрасной прозой Хиллермана в полном Юго-западных регалиях; но на этот раз тьма бывает мрачной почти так же часто, как и пугающей - в самом медленном, наиболее неустанно самоанализирующемся деле полиции племени навахо.[2]

Другой рецензент говорит Темный ветер "Классический сюжет Хиллермана: авиакатастрофа, возможно, связанная с торговлей наркотиками, труп, чьи ладони и ноги были скальпированы (уничтожение улик или лекарство от трупов навахо?)", и традиционный хопи, разыскиваемый за саботаж ветряной мельницы, все ранены вместе в удивительном и последовательном заключении. Хиллерман концентрирует эту книгу на различиях между хопи и навахо, и он использует статус Чи как традиционного навахо, чтобы получить преимущество во многих сценах ».[1]

Темы

В романе основная тема культуры, религии и мифов Хопи людей и некоторые различия между путями хопи и навахо. Хопи и навахо разделяли взгляды на землю, которые не требовали жестких границ и исключительного владения. Прибытие европейцев и контакты с США навязали идею исключительной собственности, подняв проблемы нового характера между племенами. Взгляды на природу и смерть контрастируют между двумя культурами, особенно в разговорах между полицейским навахо и заместителем шерифа хопи. Месть - еще одна движущая сила сюжета, концепция, которую Чи находит незнакомой, поэтому он изучает.

Намеки на реальные события и места

В сюжете упоминаются земли совместного использования, и земли используют как навахо, так и хопи. Это давний спор, и даже решение, упомянутое в рассказе, публичный закон 1974 года и последующие судебные дела о выделении одной большой территории для хопи, требующей перемещения тысяч навахо, не решили проблему.[3][4] Хотя ситуация в некотором смысле была урегулирована законом 1996 года, проблемы сохраняются и по сей день.[5] Хопи жили на этой большой территории в течение тысяч лет, прибыв раньше навахо. Кроме того, люди каждого племени имеют разные модели поселений (навахо рассеяны по большей площади земли, первоначально из-за своей деятельности пастухами, в то время как хопи обычно селились в деревнях, выращивают кукурузу, изготавливают предметы искусства и украшения).[5]

Труп находится на пути к источнику Кисиги, который является важным храмом из ели хопи. Это реальное место, но его точное местоположение не указано на карте для большей конфиденциальности.[6]

«Деревня хопи в Сикьятки - это больше руин, чем предполагает роман», - говорит Тони Хиллерман в примечании автора. «Время было еще более жестоким по отношению к деревне Сикятки, чем предполагается здесь. Она была давно заброшена, и остатки ее руин залили песком».[7]

Церемонии и священные места хопи на столах в их резервации часто упоминаются и включаются в сюжет. Хиллерман говорит: «Подобно Джиму Чи из племенной полиции навахо, я посторонний на месах хопи. Я знаю только то, что можно узнать из долгого и уважительного интереса, и предлагаю любому из вас, кто хочет узнать больше о сложной метафизике хопи, обратиться более опытным писателям. Я особенно рекомендую Книга хопи моим хорошим другом Фрэнком Уотерсом ".[7][8]

География

В своей книге 2011 года Навахоленд Тони Хиллермана: укрытия, призраки и убежища в тайнах Джо Лиапхорна и Джима Чи, автор Лоренс Д. Линфорд перечислил следующие 63 географических пункта, упомянутых в Темный ветер. [9]

  1. Альбукерке, Нью-Мексико
  2. Бакави, Аризона
  3. Балакайская Меса
  4. Балакай Пойнт, Аризона
  5. Большая гора, Аризона
  6. Большой горный торговый пост, Аризона
  7. Блэк Меса, Аризона
  8. Блу-Хилл, Нью-Мексико
  9. Голубая точка, Аризона
  10. Жженая вода, Аризона
  11. Кэмерон, Аризона
  12. Cameron Trading Post, AZ
  13. Торговый пост Сидар-Ридж, Аризона
  14. Чусские горы, Нью-Мексико и Аризона
  15. Коконино Рим, Аризона
  16. Река Колорадо, CO, UT и AZ
  17. Коттонвуд, Аризона
  18. Краунпойнт, Нью-Мексико
  19. Дуранго, Колорадо
  20. Пики Дзилидушзнини, Аризона
  21. Фармингтон, Нью-Мексико
  22. Флагстафф, Аризона
  23. Гэллап, Нью-МексикоГэллап, Нью-Мексико
  24. Гарсес Меса, Аризона
  25. Хано, Аризона
  26. Хопи Баттс, Аризона
  27. Хотевилла, Аризона
  28. Бронирование для совместного использования, Аризона
  29. Кимс-Каньон, Аризона
  30. Источник Кисиги (местонахождение не разглашается)
  31. Гора Маленькое Черное Пятно, Аризона
  32. Низкая гора, Аризона
  33. Многие фермы, Аризона
  34. Мексиканский водный торговый пост, Аризона
  35. Мишонгнови, Аризона
  36. Моенкопи, Аризона
  37. Мойнкопи Уош, Аризона
  38. Гора навахо, UT и AZ
  39. Ньюберри Меса, Аризона
  40. Орайби, Аризона
  41. Орайби Уош, Аризона
  42. Падилья-Меса, Аризона
  43. Раскрашенная пустыня, Аризона
  44. Пютки (древнее поселение хопи)
  45. Polacca Wash, Аризона
  46. Пикс Сан-Франциско, Аризона
  47. Санта-Фе, Нью-Мексико
  48. Вторая Меса, Аризона
  49. Шипаулови, Аризона
  50. Сичомови, Аризона
  51. Сикятки, Аризона
  52. Teec Nos Pos, AZ
  53. Третья Меса, Аризона
  54. Tse Chizzi Wash, Аризона
  55. Туба Сити, Аризона
  56. Каньон Twentynine Mile, Аризона
  57. Два Серых холма, Нью-Мексико
  58. Вальпи, Аризона
  59. Мойка, Аризона
  60. Вепо Уош, Аризона
  61. Window Rock, AZ
  62. Уинслоу, Аризона
  63. Горы Йон Дот, Аризона

Адаптации

Роман был адаптирован как художественный фильм. Темный ветер в 1991 г.[10] Он снялся Лу Даймонд Филлипс как Джим Чи, Фред Уорд в качестве Джо Лиапхорн и Гэри Фармер как Ковбой Даши. Режиссер Эррол Моррис, режиссер-документалист, дебютировавший в драматическом полнометражном фильме. Роберт Редфорд был исполнительным продюсером, надеясь на серию фильмов, но он был недоволен производством и режиссером. В статье об успешной адаптации Оборотни в 2002 году Редфорд сказал о Темный ветер что «фильм, - говорит Редфорд, - не был хорошим и не был выпущен». Это было ложным началом, - говорит Редфорд. - Это была неверная постановка. Это было непродумано, и я не думал, что это правильное начало для сериала. Он не был распространен ".[11]

Между фильмом и романом есть существенные различия, поскольку фильм в значительной степени сосредоточен на конфликте, возникшем между навахо и хопи в зонах совместного использования, и последующем судебном разбирательстве, которое разрешило проблемы, где в романе есть четыре дела для Джима Чи. решить, и в процессе оказания помощи федеральным агентствам в случае крушения самолета, перевозившего наркотики в США.

Редфорд позже принесет сериал[1] к PBS Тайна, сняв три фильма из более поздних романов сериала.[12]

Рекомендации

  1. ^ а б c "Тайны Джима Чи и Джо Лиафорна, Тони Хиллермана, Темный ветер". Танцующий барсук. Получено 17 июн 2014.
  2. ^ а б "Темный ветер" (1 апреля 1982 г.). Киркус Обзоры. 4 апреля 2012 г.. Получено 17 июня, 2014.
  3. ^ Жиль, Кейт (31 марта 1997 г.). "Хопи говорят навахо:" Сдать или оставить'". Паония, Колорадо: Высокие новости страны. Получено 18 июн 2014.
  4. ^ Гизе, Паула (20 марта 1997 г.). "Спор между навахо и хопи лонг и землями". Получено 18 июн 2014.
  5. ^ а б "Земельный спор навахо-хопи". Месяц наследия американских индейцев: память против эксплуатации. ABC-CLIO. 2011 г.. Получено 18 июн 2014.
  6. ^ Линфорд, Лоуренс Д. (2005). Навахоленд Тони Хиллермана: укрытия, призраки и убежища в тайнах Джо Лиапхорна и Джима Чи (Второе изд.). Университет Юты Пресс. п. 152. ISBN 978-0-87480-848-3. Получено 18 июн 2014.
  7. ^ а б Хиллерман, Тони (1982). Темный ветер. п. Примечания автора.
  8. ^ Уотерс, Фрэнк (1977). Книга хопи. Книги Пингвина в мягкой обложке. ISBN 978-0140045277.
  9. ^ Линфорд 2011, стр. 326-327.
  10. ^ Темный ветер на IMDb
  11. ^ Кинг, Сьюзен (17 ноября 2002 г.). «Бестселлер, который они не могли продать». Лос-Анджелес Таймс. Получено 28 апреля, 2015.
  12. ^ "Американская тайна! Особенный". PBS и WGBH. 2003 г.. Получено 22 мая 2014.

Библиография

внешняя ссылка