WikiDer > Конец романа
Первое издание (с Ежедневная почта Обертка книги месяца) | |
Автор | Грэм Грин |
---|---|
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Установить в | Лондон, 1942–46 |
Издатель | Heinemann |
Дата публикации | 1951 |
Тип СМИ | Твердый переплет (первое издание) |
Страницы | 237 (первое издание) |
OCLC | 492087111 |
823.912 | |
Предшествует | Третий человек (1949) |
С последующим | Тихий американец (1955) |
Конец романа (1951) - роман британского автора Грэм Грин, а также названия двух художественных фильмов (выпущенных в 1955 и 1999), которые были адаптированы из романа.
Действие происходит в Лондоне во время и сразу после Вторая мировая войнароман исследует навязчивые идеиревность и проницательность в отношениях между тремя центральными персонажами: писателем Морисом Бендриксом; Сара Майлз; и ее муж, государственный служащий Генри Майлз.
Роман Грэма Грина с Кэтрин Уолстон сыграли в основе Конец романа. Британская версия романа посвящена букве «С», а американская - «Кэтрин». Собственный дом Грина на 14 Clapham Common Northside бомбили во время Блиц.[1]
Синопсис
Роман посвящен Морису Бендриксу, восходящему писателю времен Вторая мировая война в Лондоне, и Сара Майлз, жена импотента государственного служащего. Бендрикс основан на самом Грине, и он часто размышляет о процессе написания романа. Сара основана на любовнике Грина в то время, Кэтрин Уолстон, кому посвящена книга.
Бендрикс и Сара быстро влюбляются, но вскоре он понимает, что роман закончится так же быстро, как и начался. Отношения страдают от его открытой и признанной ревности. Он расстроен ее отказом развестись с Генри, ее милым, но скучным мужем. Когда бомба взрывается в квартире Бендрикса, когда он находится с Сарой, его чуть не убивают. После этого Сара прерывает роман без видимых объяснений.
Позже Бендрикс все еще терзает ревность, когда он видит, как Генри пересекает Коммон, разделяющий их квартиры. Генри наконец-то начал что-то подозревать, и Бендрикс решает отправиться к частному детективу, чтобы найти нового любовника Сары. Из ее дневника он узнает, что, когда она думала, что он мертв после взрыва, она дала обещание Богу больше не видеть Бендрикса, если Он позволит ему снова жить. Грин описывает борьбу Сары. После ее внезапной смерти от легочной инфекции, достигшей апогея при ходьбе по Общему под дождем, происходит несколько чудесных событий, свидетельствующих о некотором значении для веры Сары. К последней странице романа Бендрикс тоже поверил в Бога.
Конец романа - четвертый и последний из «католических романов» Грина.
Критический ответ
Конец романа часто считается одним из лучших романов Грина. Писатель Эвелин Во положительно рассмотрел роман в статье от 6 сентября 1951 г. Месяц журнал. Позже Во напишет: «Мистер Грин выбрал другую современную форму, домашнюю романтическую драму типа« Краткой встречи », и изменил ее своим неповторимым образом». Во также отметил, что история была «необычайно красивой и трогательной».[2] Алекс Престон писать для Независимый аналогичным образом хвалил книгу Грина: «« Конец романа »- его шедевр: удивительное, мучительно трогательное исследование противоречий в католицизме, без которого он не мог жить, но с которым он изо всех сил пытался жить».[3]
Роман выбрали Роберт МакКрам за его список «100 величайших романов на английском языке».[2]
Писатель Джонатан Франзен сказал, что он считал Э. М. Форстер и Грэм Грин переоценен, в частности, выделение Конец романа.[4] Однако он также прокомментировал, что, по его мнению, одной из причин этого является то, что он был американцем, поскольку он сказал, что талант многих авторов теряется, когда он пересекает Атлантику. Он сказал, что, по его мнению, эффект мог произойти с Дэвид Фостер Уоллес.
Адаптации
В 1955 году по книге снят фильм режиссера Эдвард Дмитрик, со сценарием адаптации автора Ленор Дж. Кофе. Дэвид Льюис был продюсером Дэвида Э. Роуза и исполнительным продюсером. Он снялся Дебора Керр как Сара Майлз, Ван Джонсон как Морис Бендрикс, Джон Миллс как Альберт Паркис, и Питер Кушинг как Генри Майлз.
В 1999 году по роману был снят еще один фильм (Конец романа), режиссер Нил Джордан. Джордан также написал сценарий и продюсировал фильм вместе с Стивен Вулли. В нем снялась американская актриса. Джулианна Мур в роли Сары Майлз, английского актера Рэйф Файнс как Морис Бендрикс и ирландский актер Стивен Ри как Генри Майлз. Джулианна Мур была номинирована на Премия Оскар за лучшую женскую роль за ее выступление.
В 2004 г. Джейк Хегги составлен опера по роману. Премьера состоялась в Хьюстон Гранд Опера в марте того же года, и впоследствии был переработан в свою окончательную форму.
В 2011 году роман был адаптирован по пьесе Карлы Боос, и его мировая премьера состоялась в Квантовый театр.[5]
В 2012 году аудио-издание в исполнении Колин Ферт и произведен Audible.com был выпущен; запись была признана аудиокнигой года на гала-концерте Audies в мае 2013 года.[6]
Различные веб-сайты предположили, что 2012 г. Болливуд фильм Джаб Так Хай Джаан мог черпать вдохновение из романа.[7][8]
Итальянская группа Daisy Chains выпустила альбом под названием История не имеет начала и конца, которая является первой строкой романа, а второй трек альбома называется «Конец романа».[9]
Книга также вдохновила на исполнение песни 2014 года "End of the Affair" английского певца и автора песен. Бен Ховард, из его альбома Я забываю, где мы были.
Книга послужила источником вдохновения для песни 2020 года "The End of the Affair" Лаура Марлинг в ее альбоме Песня для нашей дочери.
Рекомендации
- ^ Грэм Грин, беспокойный католик - Основные моменты TLS - Times Online
- ^ а б МакКрам, Роберт. «100 лучших романов: № 71 - Конец романа Грэма Грина (1951)» (26 янв 2015) Хранитель, Проверено 22 марта, 2020.
- ^ Престон, Алекс. "Книга жизни: Конец романа, Грэм Грин" (17 февраля 2012 г.) Независимый, Проверено 22 марта, 2020.
- ^ Джонатан Франзен о переоцененных книгах (Youtube, 23 апреля 2012 г.)
- ^ «Квантум, похоже, завел роман на Польском холме» (25 августа 2011 г.) Pittsburgh Post-Gazette
- ^ Колин Ферт стал аудиокнигой года за фильм «Конец романа»'"(31 мая 2013 г.) Галлейкот В архиве 6 января 2014 г. Wayback Machine
- ^ "«Джаб Так Хай Джаан»: вдохновлен романом Грэма Грина «Конец романа»? »(17 ноября 2012 г.) IBNLive
- ^ «А ДЖАБ ТАК ХАЙ ДЖАНАН вдохновлен КОНЦОМ ДЕЛ?» (17 ноября 2012 г.) Глэмшем
- ^ "Итальянские ромашки"