WikiDer > Туркменский алфавит
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Октябрь 2019) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Эта статья или раздел должны укажите язык его неанглийского содержания, используя {{язык}} с соответствующим Код ISO 639. (Июнь 2020 г.) |
В Туркменский алфавит (туркменский: Türkmen elipbiýi / Tүркмен елипбийи) является вариантом Латинский алфавит используется для служебных целей в Туркменистан.
В начале 20 века, когда туркменский язык начал писать, он использовал Арабский шрифт, но в 1928 году была принята латинская графика. В 1940 г. русский влияние в Советский Туркменистан предложил перейти на Кириллица был создан туркменский кириллический алфавит (показан ниже в таблице рядом с латиницей). Когда Туркменистан стал независимым в 1991 году, президент Сапармурат Ниязов немедленно спровоцировал возврат к латинице. Когда он был повторно введен в 1993 году, в нем должны были использоваться некоторые необычные буквы, такие как фунт (£), доллар ($), иена (¥) и знаки цента (¢), но они были заменены более традиционными буквенными символами в 1999 году. Политические и социальные силы, которые объединились, чтобы вызвать эти изменения письма, а затем модификации латинского письма, были задокументированы Викторией Клемент (2008).
Туркменский до сих пор часто пишется с Арабский алфавит в других странах, где говорят на этом языке и где преобладает арабский шрифт (например, Иран и Афганистан).
Эволюция
латинский | Кириллица, 1940–1993 | арабский | IPA | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Текущий, с 1999 | 1993–1999 | 1992 (проект) | 1929–1940 | Переписка в Общий тюркский алфавит | Туркменская ССР (1923–1929) | Иран и Афганистан | ||
А а | А а | آ ع | آ | [ɑ] | ||||
B b | Б б | ب | [b] | |||||
Ç ç | C c | Ç ç | Ч ч | چ | [tʃ] | |||
D d | Д д | د | [d̪] | |||||
E e | начальная Э э без инициализации. Е е | ٱ | اِ / ه | [ɛ] | ||||
Ä ä | Еа еа | Ә ә | Ә ә | أ | [æ] | |||
F f | Ф ф | ف | [ɸ] | |||||
G г | Г / Ğ г / л | Г г | گ | ق غ گ | [g ~ ɢ ~ ʁ] | |||
Ч ч | В / Х в / х | Х х | خ | خ ه ح | [ч ~ х] | |||
Я я | Я я | И и | ى | اى | [я] | |||
J j | Ç ç | C c | Җ җ | ج | [dʒ] | |||
Ž ž | £ ſ | Jh jh | Ƶ ƶ | J j | Ж ж | ژ | [ʒ] | |
K k | K / Q k / q | К к | ک ق | ق ك | [k ~ q] | |||
L l | Л л | ل | [l ~ ɫ] | |||||
М м | М м | م | [м] | |||||
N n | Н н | ن | [n] | |||||
Ň ň | Ñ ñ | Нг нг | Ŋ ŋ | Ñ ñ | Ң ң | ڭ | نگ | [ŋ ~ ɴ] |
О о | О о | او | اوْ / وْ | [o] | ||||
Ö ö | Q q | Ө ө | Ö ö | Ө ө | اۇ | اؤ / ؤ | [ø] | |
P p | П п | پ | [п] | |||||
R r | Р р | ر | [ɾ ~ r] | |||||
SS | С с | ث س ص | [θ] | |||||
SS | $ ¢ | Ш ш | SS | Ш ш | ش | [ʃ] | ||
Т т | Т т | ط ت | ت | [t̪] | ||||
U u | У у | او | او / ُو | [u] | ||||
Ü ü | V v | Г г | Ü ü | Ү ү | اۇ | اۆ / ۆ | [y] | |
W w | V v | В в | و | [β] | ||||
Г г | Х х | Ь ь | Я я | Ы ы | ى | ایٛ | [ɯ] | |
Ý ý | ¥ ÿ | Г г | J j | Г г | Й й | ﻳ | ی | [j] |
Z z | З з | ظ ض ذ ز | [ð] |
Образец текста (статья 1 ВДПЧ)
- Hemme adamlar öz mertebesi мы hukuklary boýunça deň ýagdaýda dünýä inýärler. Olara aň hem wyždan berlendir мы olar bir-birleri bilen doganlyk ruhundaky garaýyşda bolmalydyrlar. (Латиница с 1999 г. по настоящее время)
- Хемме адамлар öz mertebesi мы hukuklary boÿunça deñ agdaÿda dünÿä inÿärler. Olara añ hem wyſdan berlendir we olar bir-birleri bilen doganlyk ruhundaky garaÿy ¢ da bolmalydyrlar. (Латиница 1993–1999)
- Hemme adamlar qz mertebesi we hukuklarx boyunca deng yagdayda dvnyea inyearler. Olara ang подол wxjhdan berlendir мы olar bir-birleri bilen doganlxk ruhundakx garayxshda bolmalxdxrlar. (Латиница 1992–1993 гг.)
- Хемме адамлар өз мертебеси ве хукуклары боюнча дең ягдайда дүнйә инйәрлер. Олара аң хем выждан берлендир ве олар бир-бирлери билен доганлык рухундакы гарайышда болмалыдырлар. (Кириллица)
- Hemme adamlar өz mertebesi ve hukuklarü bojunca deŋ jagdajda dynj injәrler. Olara aŋ hem vüdan berlendir ve olar bir-birleri bilen doganlük ruhundakь garajüşda bolmalьdürlar. (Латиница 1927–1940)
- Hemme adamlar öz mertebesi ve xuquqları boyunça deñ yağdayda dünyə inyərler. Олара ань хем vıjdan berlendir ве олар бир-бирлери билен doğanlıq ruxundaqı arayışda bolmalıdırlar. (Общий тюркский алфавит)
- [hemːe̞ ɑdɑmɫɑɾ ø̞ð me̞ɾt̪e̞be̞θi βe̞ χuquqɫɑɾɯ bo̞jund͡ʒɑ d̪e̞ŋ jaʁd̪ɑjd̪ɑ d̪ynjæ ingæɾle̞ɾ ‖ o̞ɫɑɾɑ he̞m βɯʒd̪ɑn be̞ɾle̞nd̪iɾ βe̞ o̞ɫɑɾ biɾbi̞leТранскрипция IPA)
Названия букв и произношение
Письмо | Имя | IPA | Кириллица | Письмо | Имя | IPA | Кириллица |
---|---|---|---|---|---|---|---|
А, а | а | / а, аː / | а | N, п | en | / п / | н |
B, б | быть | / b / | б | Ň, ň | eň | / ŋ, ɴ / | ң |
Ç, ç | çe | / tʃ / | ч | О, о | о | / о, оː / | о |
D, d | де | / d / | д | Ö, ö | ö | / ø, øː / | ө |
E, е | е | / e / | е | п, п | pe | /п/ | п |
Ä, ä | ä | / æ, æː / | ә | р, р | э | /р/ | р |
F, f | fe | / ɸ / | ф | S, с | es | / θ / | с |
грамм, грамм | ge | / ɡ, ɢ, ʁ / | г | Ş, ş | şe | / ʃ / | ш |
ЧАС, ч | он | / ч, х / | х | Т, т | te | / т / | т |
я, я | я | / i, iː / | и | U, ты | ты | / u, uː / | у |
J, j | je | / dʒ / | җ | Ü, ü | ü | / г, гː / | ү |
Ž, ž | že | / ʒ / | ж | W, w | мы | / β / | в |
K, k | ка | / k, q / | к | Y, y | у | / ɯ, ɯː / | ы |
L, л | эль | / л / | л | Ý, ý | вы | / j / | й |
M, м | Эм | / м / | м | Z, z | зе | / ð / | з |
Смотрите также
Рекомендации
- Клемент, Виктория. 2008. Эмблемы независимости: выбор сценария в постсоветском Туркменистане в 1990-е годы. Международный журнал социологии языка 192: 171-185
внешняя ссылка
- Омниглот
- Туркменская кириллица - преобразователь латиницы (неправильно преобразовывает
или <ý>)