WikiDer > Извинения за жизнь миссис Шамела Эндрюс

An Apology for the Life of Mrs. Shamela Andrews

Извинения за жизнь миссис Шамела Эндрюс
Shamela.jpg
АвторГенри Филдинг
СтранаАнглия
Языканглийский
ЖанрСатира, Пародия
ИздательА. Додд
Дата публикации
4 апреля 1741 г.
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке)
ПредшествуетИсторический регистр за 1736 год (1737) 
С последующимДжозеф Эндрюс (1742) 

Извинения за жизнь миссис Шамела Эндрюс, или просто Шамела, как это более широко известно, является сатирический бурлеск новелла английского писателя Генри Филдинг. Впервые он был опубликован в апреле 1741 г. под названием Г-н Конни Кейбер. Филдинг никогда не признавался в написании этой работы, но многие считают ее его.[1] Это прямая атака на популярный тогда роман. Памела (1740) современник и соперник Филдинга Сэмюэл Ричардсон и составлен, как Памела, в эпистолярный форма.

История издательства

Шамела Первоначально был опубликован анонимно 4 апреля 1741 года и продан за один шиллинг шесть пенсов. Второе издание вышло 3 ноября того же года, оно было частично переработано, а частично сброшено, когда были внесены поправки.

Пиратское издание также было напечатано в Дублине в 1741 году. Репринтные издания впоследствии появились как тексты для академических исследований.[1]

Краткое содержание сюжета

Шамела написана как шокирующее разоблачение истинных событий, произошедших в жизни Памелы Эндрюс, главной героини Памела. Шамела начинается с письма Парсона Томаса Тиклетекст своему другу, Парсону Дж. Оливеру, в котором Тиклетекст полностью поражен Памела, и настаивает на том, чтобы Оливер прочитал книгу. Однако в ответ Оливер показывает, что ее истинная природа не так добродетельна, и у него есть письма, подтверждающие ее настоящий характер. Остальная часть истории рассказана в письмах между главными персонажами, такими как Шамела, ее мать, Генриетта Мария Онора Эндрюс, которая в этой версии замужем, мистер Буби, миссис Джуикс, миссис Джервис и преподобный Артур Уильямс, очень похоже на Памела. Однако в этой версии ее отца нет вовсе.[2] В Шамела мы также узнаем, что вместо того, чтобы быть доброй, скромной и целомудренной служанкой, Памела (настоящее имя которой оказалось Шамела) на самом деле является злым и похотливым существом - дочерью лондонской проститутки - которая замышляет заманить в ловушку своего хозяина , Сквайр Буби, женится. Позже, однако, выяснилось, что у Шамелы роман с преподобным.[3] Словесное и физическое насилие Ричардсона «Мистер Би» (имя которого раскрывается Буби) над его служанкой преувеличено, что делает их предполагаемый любовный брак презренным и абсурдным.

Темы и стиль

Роман выдержанный пародия о стилистических ошибках и моральном лицемерии, которые Филдинг видел в книге Ричардсона, и прямой ответ на них. Памела. Чтение Шамела составляет перечитывание Памела через деформирующий увеличительное стекло; Текст Ричардсона переписан таким образом, чтобы раскрыть его скрытый смысл, чтобы ниспровергнуть и осквернить его.[4][5]

Эпистолярный рассказ Ричардсона о решительной девушке-служанке, вооруженной только своей «добродетелью», чтобы бороться с попытками своего хозяина соблазнить, в одночасье превратился в литературную сенсацию 1741 года. Неявное моральное послание - девичье целомудрие имеет конечную ценность как товар - а также неловкость эпистолярной формы в отношении происходящих событий и тривиальность деталей, необходимых для этой формы, были одними из основных целей пародий Филдинга.

Недавняя критика исследовала способы, которыми Памела фактически раскрывает свои собственные слабости. С этой точки зрения работу Филдинга можно рассматривать как развитие возможностей, уже закодированных в работе Ричардсона, а не как простую атаку.[6][страница нужна] Другой роман Филдинга пародирует Памела, хотя и не так явно, История приключений Джозефа Эндрюса и его друга, г-на Авраама Адамса (Февраль 1742 г.), более известный как Джозеф Эндрюс.

Также, как заголовок и паратексты объяснить, Шамела также является обманом против Колли Сиббера Извинения (Извинение за жизнь Колли Сиббера, комика), опубликованный в том же году, а также раскопки на Конайерс Миддлтон, чей Жизнь Цицеронанаписано по просьбе Джон Херви, второй барон Херви, был воспринят оппозиционными авторами как своего рода панегирик скандальной администрации Роберт Уолпол.[7]

Некоторые критики отмечают, что популярность книги Ричардсона Памела и Cibber's Извинения предупредил Филдинга о возможностях прозы для влияния на вкусы и нравы его современников. ШамелаЗатем вышло далеко за рамки высмеивания Ричардсона и его сторонников, поскольку это позволило Филдингу переработать, теперь уже в новеллистическом формате, темы, которые увлекали его как сатирического драматурга, до того как Закон о лицензировании отвлек его от драматургии. [8]

Смотрите также

  • Хейвуд, Элиза (1741), Анти-Памела; Обнаружена притворная невиновность - еще одна сатира Ричардсона Памела

Сноски

  1. ^ а б Хоули, Джудит (1999), «Примечание к тексту», Джозеф Эндрюс и Шамела, Лондон: Penguin Books.
  2. ^ login.prxy4.ursus.maine.edu https://login.prxy4.ursus.maine.edu/login?qurl=https://go.gale.com%2fps%2fi.do%3fp%3dLitRC%26u%3dmaine_orono%26id%3dGALE%257CH1410000854%26v% 3d2.1% 26it% 3dr% 26sid% 3dsummon. Получено 12 декабря 2019. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  3. ^ login.prxy4.ursus.maine.edu https://login.prxy4.ursus.maine.edu/login?qurl=https://go.gale.com%2fps%2fi.do%3fp%3dLitRC%26u%3dmaine_orono%26id%3dGALE%257CH1410000854%26v% 3d2.1% 26it% 3dr% 26sid% 3dsummon. Получено 12 декабря 2019. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  4. ^ Вазарри (2006) стр.7 цитата:

    Un esempio canonico: quando Fielding trasforma la virtuosa servetta di Richardson prima in una spudorata armpicatrice, poi in un irparensibile garzone concupito dalla padrona, fa una parodia. Леггер Шамела е Джозеф Эндрюс эквивалент прессапоко a rileggere Памела Attackverso una lente deformante. Un dato testo - sovvertito, disacrato, ma anche riscritto in una forma suscettibile di rivelarne, oltre agli aspetti risibili, le implazioni nascoste, gettendo magari le basi di uno sviluppo futuro.

  5. ^ Дэвидсон (2004) стр.134

    Пародия Филдинга превращает разговоры между Памелой и Б. в сжатую, унизительную стилизацию, которая обнажает поистине грязную природу диалога Ричардсона. ... читатели Шамела кто возвращается в Памела часто чувствуют себя читающими другой - и гораздо менее невинный - роман.

  6. ^ Филдинг, Генри (12 июля 2008 г.), Кеймер, Томас (ред.), Джозеф Эндрюс и Шамела (мягкая обложка) (Новая редакция), Оксфорд, ISBN 978-0-19-953698-6
  7. ^ Ротштейн, Эрик (сентябрь 1968 г.). "Рамки Шамела". ELH. 35 (3): 381–402. Дои:10.2307/2872283.
  8. ^ Кастро-Сантана, Анаклара. Ошибки и примирения: брак в пьесах и романах Генри Филдинга (NY: Routledge, 2018), глава 3, стр. 107–27.

Рекомендации

внешняя ссылка

Полный текст Шамела из Проект Гутенберг

Издание Шамела с Элиза Хейвуд Анти-Памела [1]