WikiDer > Дерех Хаим (Хабад)
Дерех Хаим, Капуст редакция | |
Автор | Раввин Довбер Шнеури |
---|---|
Оригинальное название | Дерех Хаим В'Точачас Мусар Хаскаил |
Язык | иврит |
Предмет | Еврейский мистицизм, хасидская философия |
Жанр | Религия |
Опубликовано | |
Тип СМИ | Распечатать |
Страницы | 304 |
ISBN | 0-8266-5584-X |
Дерех Хаим (иврит: דרך חיים, «Путь жизни») - произведение на тему покаяния второго Ребе из Хабад Хасидский движение, раввин Довбер Шнеури.[3]
Обсуждаемые темы
«Воскресение от греха»
В Дерех Хаим, Раввин Шнеури интерпретирует второе благословение в еврейской Шемоне Эсрех молитва («Благословен Ты, Бог, воскрешающий мертвых»), относящаяся к двум сериям воскресений. Одна из мессианской эпохи (в традиционном понимании), а также нынешнее воскресение душ нечестивых. Раввин Шнеури, цитируя Талмуд, заявляет, что нечестивые называются «мертвыми» даже при их жизни:[4] однако через покаяние согрешившие могут возобновить свою связь с Богом и «вернуться к жизни». Таким образом, благословение относится к идее воскресения как в настоящем, так и в будущем.[5][6]
Два типа сирот
Рабби Шнеури использует аналогию с двумя типами сирот, у одного из которых умер отец, а у другого нет матери, чтобы описать тех, кто совершает особые поступки, которые наносят вред духовному «зрению» или «слуху» (которые рабби Шнеури называет « отец и мать "составляющие души"). Толкование стиха «Когда мой отец и моя мать оставят меня, тогда Господь возьмет меня»:[7] Рабби Шнеури описывает бывшего грешника, черпающего вдохновение от Бога, утешающего раскаявшегося «сироту».[8]
Звоните на учебу
В 1956 году седьмой хабадский ребе, раввин Менахем Мендель Шнеерсон, поощрял студентов ешив учиться Дерех Хаим и другие работы по теме Тешува в течение месяца Элул, время года, связанное с покаянием из-за его близости к еврейской Высокие Святые Дни.[9][10]
Раввин Шалом Довбер
Раввин Йосеф Ицхак ШнеерсонШестой Хабад Ребе рассказал об эпизоде с участием своего отца, раввина Шолом Довбер Шнеерсон, пятый Ребе и книга Дерех Хаим. Рабби Йосеф Ицхак наблюдал, как его отец и несколько его последователей собрались в экстатическом собрании; Раввин Шолом Довбер был окружен своими последователями и держал книгу Дерех Хаим и спел Нигган (Хасидская бессловесная мелодия) «Хиней Ма Тов Уманаим».[11][12]
Публикация
Дерех Хаим был первоначально опубликован в Капусте в 1819 году, при жизни раввина Довбера.[3][13] Позднее работа была переиздана несколько раз центральным издательством Хабада, Обществом публикаций Кехот.[14] начиная с 1947 г.[1]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c Шнеури, Довбер. Дерех Хаим. Издательское общество Кехот. Бруклин: Нью-Йорк. (1975): стр. 2.
- ^ «Дерех Хаим». Краткое содержание заголовка. HebrewBooks.org. Доступ 3 июля 2014 г.
- ^ а б "Миттелеровский Ребе". ChabadLibrary.org. Проверено 3 июля 2014 г.
- ^ Трактат Берахос: Талмуд Бавли. Виленское издание. п. 18b.
- ^ Дубов, Ниссан Довид. «Жить и жить снова: Обзор Techiyas Hameisim». В архиве 2013-03-18 в Wayback Machine Sichos на английском языке. SichosInEnglish.org. Проверено 8 июля 2014 г.
- ^ Шнеури, Довбер. Дерех Хаим. Издательское общество Кехот. Бруклин: Нью-Йорк. (1955): стр. 95.
- ^ Псалмы, 27:10
- ^ Шнеури, Довбер. Дерех Хаим. Издательское общество Кехот. Бруклин: Нью-Йорк. (1975): стр. 32.
- ^ Далфин, Хаим. «Дерех Хаим - Тешува». Shmais.com. 10 сентября 2012 г. Проверено 3 июля 2014 г.
- ^ Шнеерсон, Менахем М. Торас Менахем. Том 17. Издательское общество Кехот. Бруклин: Нью-Йорк. С. 178.
- ^ «Миттелеровский Ребе». Chabad.org.il. Проверено 8 июля 2014 г.
- ^ Шнеерсон, Йосеф Ицхак. Сефер Хасихос 5681. Издательское общество Кехот. Бруклин: Нью-Йорк. п. 19.
- ^ «Письмо Реббицина на продажу». Collive.com. 26 мая 2010 г. Проверено 8 июля 2014 г.
- ^ «Ежегодная распродажа Kehot Preps». Collive.com. 10 декабря 2012 г. Проверено 8 июля 2014 г.
внешняя ссылка
- Полный текст на иврите Дерех Хаим на HebrewBooks.org
- Английский перевод Дерех Хаим Автор: Шимон Маркель на TrueKabbalah.com