WikiDer > Добрый пастырь (песня)
"Хороший пастух"- традиционная песня, наиболее известная как записанная Джефферсон Самолет на их альбоме 1969 года Волонтеры. Его аранжировал и спел ведущий гитарист группы. Йорма Кауконен, которые описали свою интерпретацию этого как психоделический фолк-рок.
Названная почти дюжиной разных имен и с разными словами, мелодиями и целями, но с общими темами, история песни отражает многие эволюционные изменения и перекрестные течения американской музыки. Он начинается в начале XIX века с проповедника из глуши, который написал гимны, сохраняется на протяжении всего века, проявляется в 1930-х гг. госпел-блюз запись сделана в тюрьме слепым заключенным, осужденным за убийство, и в 1950-х годах использовалась в качестве Народная песня, до его реализации компанией Jefferson Airplane. Некоторые из этих различных вариантов песни до сих пор исполняются в 21 веке.
Гимн
«Добрый пастырь» возник в гимне начала 19 века, написанном методист министр преподобный Джон Адам Гранад (1770–1807), "Пусть Царство Твое, Спаситель Благословенный".[1][2][3] Гранад был заметной фигурой Великое возрождение в Американский Запад в течение первого десятилетия XIX века, как наиболее значительный автор лагерное собрание гимны в то время.[4] Он был упомянут Нэшвилл Баннер как "дикий человек Гуз-Крик",[4] и был также известен как «поэт глубинки» и «Дикий человек из Холстона».[5] Гранаде частично работала в мире форма-заметка петь в Долина Шенандоа, где играли различные музыкальные источники, как священные, так и мирские.[6]
Этот новый гимн возымел действие. Томас Гриффин вспоминает, как слышал это в методист встреча в Оглторп, Джорджия в 1808 г.[7] Он писал, что пение гимна «заставило меня трепетать плоть и заставило ужасное ощущение будущей жизни давить на мой разум»; он обратился в христианство несколько дней спустя.[7] Работы Гранады можно увидеть в 1817 году. псалтырь Подборка гимнов и духовных песен в двух частях в качестве "Приди, добрый пастырь, накорми свою овцу",[8] в то время как первая строка гимна также появляется в одном из мемуаров Элеазера Шермана 1832 года.[9]
Затем он появился в Джошуа Ливиттпопулярный и влиятельный сборник мелодий 1833 г. Христианская лира[10] в качестве "Пусть твое царство", связанный с мелодией"Хороший пастух"с рейтингом 8,7. метрический узор.[11] Он содержал такие строки, как:[11]
- Пусть царство твое, Спаситель благословенный,
- Пойдем и прикажем прекратить раздражение;
- Приходите, приди! и царствовать вовеки,
- Бог любви и Князь мира;
- ...
- Некоторые для Павла, некоторые для Аполлоса,
- Некоторые для Кифы - никто не согласен;
- ...
- Не поддержанный силой или числами,
- Приди, пастырь добрый, паси овец твоих.
В таком виде он появляется в нескольких гимнах 1830-х и 1840-х годов, в том числе в одном, созданном Мормоны.[12][13][14] Однако наиболее вероятная мелодия для него была бы отличной от возможной мелодии госпел-блюза.[15] Под названием "Хороший пастух"и, напечатав только два стиха вместо предыдущих шести или семи, он снова появился в 1853 году. Христианская конвенция Новой Англии псалтырь.[16]
Гимн иногда поют и сегодня.[17]
Госпел-блюз
К 1880-м годам «Let Thy Kingdom, Blessed Savior» можно было найти в сборнике гимнов афроамериканских религиозных песен Маршалла У. Тейлора. Сборник гимнов возрождения и мелодий плантаций.[18][19] Впоследствии он был преобразован более общими силами, формирующими американские музыкальные формы. Влияние методистских гимнов на Негритянские спиричуэлы это сложная тема, по которой ученые часто расходятся во мнениях,[20] в то время как афроамериканские спиричуэлы оказали более определенное и прямое влияние на блюз.[21]
В любом случае стареющий слепой блюз Джимми Стротерс записал песню, как "Кровавые повязки", иногда называют"Держитесь подальше от окровавленных повязок", за Алан Ломакс и Гарольд Спиваке от имени Библиотека Конгресса в июне 1936 г.[2][22][23] (Название, вероятно, было искажением слова «Blood Stained Bandits».[24]) Строзерс сопровождал себя на четырехструнное банджо,[25] инструмент, на котором его умение ценилось.[26] Исходя из Аппалачи часть Вирджиния,[26] Стротерс потерял зрение в взрыв мины и зарабатывал себе на жизнь, играя на углах улиц и в медицинские шоу.[22] Слепые, странствующие уличные певцы, такие как Стротерс, были частью традиции, которая поддерживала афроамериканскую религиозную музыку.[27] Запись сделана на Тюремная ферма штата Вирджиния возле Гучленд, Вирджиния, где Стротерс отбывал срок за убийство своей жены.[22][23][24] (Хотя иногда описывается как убивший свою жену топором,[2][22] в письмах губернатору Вирджинии Джеймс Х. Прайс Прося о помиловании, Стротерс написал, что застрелил жену из пистолета в порядке самообороны.[28] Помилование было предоставлено в 1939 году.[28]Ломакс думал, что тюрьмы - хорошее место для поиска старых песен, а также был заинтересован в демонстрации взаимодействия белой и черной музыки.[26] Эта преследующая запись[24] был частью того, что Вся музыка описывает как «группу песен, исследующих границы между священным и мирским».[2]
- Если вы хотите попасть в рай
- ... На другом берегу
- Держитесь подальше от окровавленного бандита -
- О пастырь добрый,
- Накорми моих овец.
- Один для Пола, один для Сайласа ...
- Один для того, чтобы мое сердце радовалось.
- Разве ты не слышишь, как звенят мои ягнята?
- О пастырь добрый,
- Накорми моих овец.
«Окровавленные бандеры» называли «темной проповедью, [которая] всплывает архаическими оскорблениями дьяволу, который прячется за лицом каждого незнакомца».[29] Запись Стротерса «Окровавленных повязок» описана в книге 1941 года. Наша поющая страна Алан Ломакс и его отец Джон А. Ломакс,[27][30] с транскрипцией, сделанной Рут Кроуфорд Сигер.[31] Запись была выпущена в 1942 году Библиотекой Конгресса как Архив народных песен, Лаборатория звукозаписи AFS L3. Народная музыка США: афроамериканские спиритуалисты, рабочие песни и баллады, сборник полевых записей, в том числе заключенных ГСИН и совхозов.[32][33] Впервые он появился на 78 об / мин записей, затем был снова выпущен на LP альбом в середине 1960-х гг.[34] В 1998 году он был выпущен Rounder Records на Компакт-диск в качестве Афро-американские спиритуалисты, Рабочие песни и баллады, который также доступен из Библиотека Конгресса.[35] Он также есть на компакт-диске. Охотник за балладами, части VII и VIII из Библиотеки Конгресса,[25] Первоначально издан как Архив народной песни, Лаборатория звукозаписи AFS L52 в 1941 году.[36]
Переписано в 2
2 время,[27] ритм и мелодия записи Strothers несколько похожи, но все же заметно отличаются от того, что будет позже.[37] Не являясь негритянским духовным как таковым, он не входил в список 500 лучших духовных существ в списке из 6000, построенных ученым Джоном Ловеллом-младшим в 1972 году.[38]
Народный
В 1953 г. Рут Кроуфорд Сигер собрал и расшифровал песню как "Разве ты не слышишь плач ягнят"в ее знаменитом томе Американские народные песни на Рождество.[31] Дартмутский колледж профессор музыки Ларри Полански комментирует, что при этом Рут Кроуфорд Сигер взяла твердый госпел-блюз и «переоценила его как красивый гимн с нотками формы».[31]
Форма "Запятнанные кровью повязки" была записана Народные мастера в 1958 г. на их Folkways Records LP Нам нужно кое-что спеть.[30] Это было усилие, организованное Джо Хикерсон, который станет директором Американский фольклорный центр на Библиотека Конгресса.[39] Нам нужно кое-что спеть и сопровождающий его песенник были распространены в ряде летних лагерей и были ответственны за популяризацию нескольких афроамериканских песен, жаждущих свободы, таких как "Кум Ба Ях".[39] Песня также ходила в народных кругах в других формах, и Пит Сигер опубликовал вариант с более явно политическим посылом под названием "Если хочешь пойти на свободу", в мимеографированной, но влиятельной Журнал Broadside в 1963 г.[40]
Тем временем для альбома 1989 года была сделана запись песни Рут Кроуфорд Сигер "Don't You Hear The Lambs A-Crying". Американские народные песни на Рождество к Пегги Сигер, Майк Сигер, и Пенни Сигер.[41] Затем Полански из Дартмута аранжировал песню под этим названием для струнных в 1999 году, премьера которой состоялась в том же году. Музыкальный фестиваль в Сполето.[42]
Оригинальный вариант "Blood-Stained Banders" все еще звучит; Бобби Хортон записал его в 2003 году с расширенной гитарной партией, как часть саундтрека к Кен Бернс документальный Горацио Драйв.[43] Хикерсон по-прежнему исполняет мелодию в первом десятилетии 21 века.[44]
Кауконен и Джефферсон Самолет
«Окровавленные повязки», таким образом, были ближайшим источником[29][45] чему учили гитариста Йорма Кауконен народный певец Роджер Перкинс и друг Том Хобсон в начале 1960-х гг.[46][47] Кауконен вырос в Вашингтон, округ Колумбия. и по всему миру как сын дипломата, затем эмигрировал в Область залива Сан-Франциско где он стал любителем разных народное возрождение стили, особенно акустический блюз и даунхаус блюз.[45][48] Песня стала частью репертуара Кауконена, когда он играл в клубах Сан-Франциско, задолго до того, как он присоединился к Jefferson Airplane.[49] Кауконен продолжал развиваться в музыкальном плане; Искушение исследовать технологии электрогитары привело его к тому, что он присоединился к Airplane.[50] Развивающееся исполнение представления Кауконена о песне запечатлено на распространяющейся записи его выступления 21 мая 1968 г. Бальный зал Карусель в Сан-Франциско во время джем-сейшна местных музыкантов во главе с Джерри Гарсия.[51]
Теперь называется просто "Хороший пастух", запись песни стала основным номером показа Кауконена в ноябре 1969 года. Волонтеры альбом, где он избегал политической актуальности наиболее заметных треков на остальной части альбома.[47] "Добрый пастырь" вобрал в себя элементы госпела и блюза.[46] и показал, что народные корни все еще присутствуют в смеси звуков и влияний Самолета, которые привели к психоделический рок.[49] Действительно, народная музыка лежит в основе многих аспектов психоделического звука Сан-Франциско, и самым ярким примером является «Самолет».[45] Запись "Доброго пастыря", которая проходила с конца марта до конца июня 1969 года,[52] с редким вокалом Кауконена в сопровождении мягких гармоний группы.[53] Его аранжировка включала резкие, язвительные линии электрогитары Кауконена на фоне акустической гитары.[49] с певцом Грейс Слик безмолвно дублируя гитарную партию Кауконена во время инструментальной паузы. Трек был признан лучшим на альбоме.[54] Сам Кауконен позже назвал ее «великим спиритом, который мне очень понравился. Это психоделическая фолк-рок песня».[47]
Авторские права на аранжировку принадлежат Кауконену под ИМТ и опубликовано Airplane's Icebag Corporation.[55] Волонтеры вскоре стал золотой рекорд[56] и придал песне наибольшую известность с ее первых дней как гимн. Самолет «Добрый пастырь» был описан как «нестареющий образ гения».[57] Он был включен в альбом лучших хитов группы 1970 года. Худший из самолетов Джефферсона.
Первое живое исполнение песни Jefferson Airplane состоялось 7 мая 1969 года в г. Парк Золотые Ворота в Сан-Франциско, но с Грейс Слик поет ведущую, а Кантнер исполняет бэк-вокал.[58] Кауконен начнет петь партию двумя днями позже в Канзас-Сити,[58] и впоследствии сохранил эту роль. 2004 год CD переиздание Волонтеры включал живое исполнение "Good Shepherd" в качестве одного из пяти концертных бонус-треков, записанных 28 и 29 ноября 1969 г. Fillmore East в Нью-Йорк. В этой аранжировке исполнения не было партии акустической гитары, но вместо этого использовался Кантнер на электрогитаре, излагающий повторяющийся, но гибкий паттерн для песни, который затем сыграл Кауконен со своим заполняет и соло. Последний раз песня игралась в оригинальную эру Airplane в 1972 году.[58]
«Добрый пастырь» был частью Сет-лист воссоединения "Самолета" 1989 года.[59] Он был включен в сборник самолетов 1987/1990 гг. 2400 Fulton Street.
Как Кауконен и басист Airplane Джек Кэсэди сосредоточены на ответвлении группы Горячий тунец с начала 1970-х «Добрый пастырь» стал регулярным элементом их исполнительского репертуара.[60] Одно такое выступление было включено в их DVD 2000 года. Акустический блюз вживую в Sweetwater.[61] Исполнение песни Hot Tuna иногда привлекало к участию старых участников Airplane.[62] К 2004 году он часто использовался Касади в качестве средства передвижения для сольных бас-гитарных экскурсий.[63]
Помимо Hot Tuna, исполнение "Good Shepherd" также появилось на концертном альбоме Кауконена 1985 года. Магия (и расширенный выпуск 1995 г. Магия Два), который содержал отрывки из его сольных акустических выступлений; как одна из попыток Кауконена в 1999 г. Фил Леш и друзья живой альбом Любовь увидит тебя;[45] и на 2001 г. Йорма Кауконен Трио вживую альбом.
В 21 веке песня продолжала вызывать комментарии слушателей.[64] К этому времени Кауконен высказал мнение, что «окровавленные полосы» лирики были намеком на Ку-клукс-клан.[65] Он продолжал находить смысл в исполнении «Доброго пастыря» и других подобных песнях, прославляющих религию в том или ином контексте без проповеди, говоря, что такой материал открывает ему дверь в писание: «Думаю, можно сказать, что я любил Библию, даже не зная об этом. Духовное послание всегда воодушевляет - это хорошо».[66]
Рекомендации
- ^ Даффилд, Сэмюэл Уиллоуби (1886). Английские гимны: их авторы и история. Нью-Йорк и Лондон: Фанк и Вагналлы. п.635. ISBN 1-112-42663-9.
- ^ а б c d Леггетт, Стив. "Джимми Стротерс: Биография". Вся музыка. Получено 4 января, 2009.
- ^ Христианские гимны Адвента (Тринадцатое изд.). Бостон: Христианское издательское общество пришествия. 1906. с.349.
- ^ а б Хилан, Ричард (январь 1974). «Джон Адам Грэнейд:« Дикий человек »из Гуз-Крик». Западный фольклор. Симпозиум по народной религии: фольклорное общество западных штатов. 33 (1): 77–87. Дои:10.2307/1498253. JSTOR 1498253.
- ^ «Важные даты в нашей истории». Объединенная методистская церковь Джонсборо. Архивировано из оригинал 27 мая 2009 г.. Получено 19 мая, 2009.
- ^ Сталь, Дэвид Уоррен (11 февраля 2004 г.) [1997]. «Пение форм-нот в долине Шенандоа». Фестиваль музыки и наследия певцов Глена. Архивировано из оригинал 3 марта 2006 г.. Получено 19 мая, 2009.
- ^ а б Гриффин, Джек Рэй; Гриффин, Роберт Сайлас (2006). Моя новая жизнь: духовная одиссея. Ксулон Пресс. С. 76–78, 205. ISBN 1-60034-480-1.
- ^ Паркинсон, Уильям (1817). Подборка гимнов и духовных песен в двух частях (Третье изд.). Нью-Йорк: Джон Тибу. стр.156–157.
- ^ Шерман, Елеазер (1832). Рассказ Елеазера Шермана. Провиденс: Х. Х. Браун. п.70.
- ^ Кроуфорд, Ричард (2001). Музыкальная жизнь Америки: история. W. W. Norton & Company. п.169. ISBN 0-393-04810-1.
- ^ а б Ливитт, Джошуа (1833). Христианская лира: сборник гимнов и мелодий (Восемнадцатое изд.). Нью-Йорк: Джонатан Ливитт. стр.48–49.
- ^ Смит, Эмма (1835). Сборник священных гимнов для Церкви Святых последних дней. п.неизвестный.
- ^ Мелодии возрождения, или песни Сиона. Бостон: Джон Патнэм. 1842. С.40–41.
- ^ Эверетт, Л. С. (1843). Священные песни: адаптированы для общественных религиозных встреч, субботних школ и семейного поклонения. Бостон: А. Томпкинс. п.40.
- ^ «Сейчас неизвестно». EarlyLDSHymns.com. Архивировано из оригинал 20 октября 2007 г.. Получено 13 марта, 2009.
- ^ Христианская арфа: сборник гимнов и мелодий (Второе изд.). Ньюберипорт, Бостон, Портленд: Христианская конвенция Новой Англии. 1853. с. 49.
- ^ «Службы блаженной надежды: 9–10 декабря 2006 г.». Свобода, Кентукки: Старая регулярная баптистская церковь Блаженной Надежды. Декабрь 2006 г. Архивировано с оригинал 13 января 2008 г.. Получено 4 апреля, 2009.
- ^ Джексон-Браун, Ирен В. (весна 1976 г.). "Афроамериканская песня в девятнадцатом веке: забытый источник". Черная перспектива в музыке. 4 (1): 22–38. Дои:10.2307/1214400. JSTOR 1214400.
- ^ Аббингтон, Джеймс (2002). Чтения по афроамериканской церковной музыке и богослужению. Публикации GIA. С. 124–125. ISBN 1-57999-163-7.
- ^ Ловелл-младший, Джон (1972). Черная песня: кузница и пламя. Нью-Йорк: Компания Macmillan. С. 75–77, 85–88. ISBN 0-913729-53-1.
- ^ Ловелл-младший, Черная песняС. 463–465.
- ^ а б c d Бастин, Брюс (1995). Блюз Красной реки: традиция блюза на юго-востоке. Университет Иллинойса Press. стр.61–62. ISBN 0-252-06521-2.
- ^ а б "Записи тюрьмы Вирджинии 1936 года". База данных исторических маркеров. 27 апреля 2009 г.. Получено 15 мая, 2011.
- ^ а б c Дарден, Боб (2005). People Get Ready !: Новая история Black Gospel Music. Международная издательская группа Continuum. п.146. ISBN 0-8264-1752-3.
- ^ а б «Народные записи из архива народной культуры». Библиотека Конгресса. Получено 5 апреля, 2009.
- ^ а б c Рассел, Тони; Смит, Крис (2006). Пингвин: гид по блюзовым записям. Лондон: Книги о пингвинах. С. 758–759. ISBN 0-14-051384-1.
- ^ а б c Ломакс, Джон А.; Ломакс, Алан (2000). Наша певческая страна: народные песни и баллады (Позже ред.). Courier Dover Publications. стр.24–26. ISBN 0-486-41089-7.
- ^ а б "Mug Shot Monday: Джеймс 'Джимми' Стротер, № 33927". Библиотека Вирджинии. 10 октября 2011 г.. Получено 8 октября, 2017. См., В частности, письма губернатору от 27 марта 1938 г. и 1 мая 1939 г.
- ^ а б Тарт, Боб (1998). «От Баухауза до обувного дома». Бить. 17 (2).
- ^ а б Кифер, Джейн. "Народная музыка - Указатель записанных ресурсов: Blackbe to Blow". ibiblio. Получено 23 марта, 2009.
- ^ а б c Полански, Ларри (1 июня 2005 г.). «Музыка 36: Джон Кейдж (К) и Рут Кроуфорд Сигер (КС)». Дартмутский колледж. Получено 5 апреля, 2009.
- ^ Коэн, Норм (2005). Народная музыка: исследование региона. Издательская группа "Гринвуд". п. 58. ISBN 0-313-32872-2.
- ^ Лэйн, Джослин. "Афро-американские спиритуалисты, рабочие песни и баллады: обзор". Вся музыка. Получено 23 марта, 2009.
- ^ "Джазовый разговор: библиотека планов уроков". Открытие образования. Архивировано из оригинал 21 января 2013 г.. Получено 23 июля, 2009.
- ^ "Афро-американские духовные деятели, рабочие песни и баллады". Библиотека Конгресса Магазин. Получено 5 апреля, 2009.
- ^ "Южная мозаика: избранная дискография". Библиотека Конгресса. Получено 23 июля, 2009.
- ^ "Окровавленные повязки: Загрузки в формате MP3: Джимми Стротерс". Получено 5 апреля, 2009. Доступен бесплатный образец.
- ^ Ловелл-младший, Черная песня, п. 637.
- ^ а б Гарман, Брайан К. (2000). Гонка певцов: герой рабочего класса Уитмена от Гатри до Спрингстина. Университет Северной Каролины Press. С. 141–142. ISBN 0-8078-4866-2.
- ^ «Если хочешь пойти на свободу» (PDF). Журнал Broadside (33). 12 октября 1963 г.. Получено 14 марта, 2009.
- ^ "Don't You Hear the Labms A-Crying: MP3 Downloads: Peggy and Penny Seeger Mike". Получено 5 апреля, 2009.
- ^ Полански, Ларри (10 июня 1999 г.). «1. Разве вы не слышите плач ягнят?'" (PDF). Дартмутский колледж. Получено 5 апреля, 2009.
- ^ "Blood-Stained Banders (версия альбома): MP3 Загрузки: Бобби Хортон". Получено 5 апреля, 2009.
- ^ «Плейлист». Нет времени здесь задерживаться. KDHX. 5 ноября 2006 г.. Получено 5 апреля, 2009.[постоянная мертвая ссылка]
- ^ а б c d Моррисон, Крейг (осень 2001 г.). "Корни народного возрождения все еще очевидны в записях ветеранов психоделии Сан-Франциско 1990-х годов". Журнал американского фольклора. 114 (454): 478–488. Дои:10.1353 / jaf.2001.0039. S2CID 162210055.
- ^ а б Тамаркин, Джефф (2003). Произошла революция! Бурный полет самолета Джефферсона. Саймон и Шустер. п. 199. ISBN 0-671-03403-0.
- ^ а б c Тамаркин, Джефф (2004). Волонтеры (оригинальные мастера) (Примечания для СМИ). Джефферсон Самолет. BMG Heritage.
- ^ Фридлендер, Пол; Миллер, Питер (2006). Рок-н-ролл: социальная история (2-е изд.). Базовые книги. п. 189. ISBN 0-8133-4306-2.
- ^ а б c Унтербергер, Ричи (2003). Восемь миль в высоту: полет фолк-рока из Хейт-Эшбери в Вудсток. Книги о Backbeat. п.33. ISBN 0-87930-743-9.
- ^ Тамаркин, Получил революцию, п. 26.
- ^ "Джерри Гарсия и друзья: вторник, 21 мая 1968 г.". Сайт Джерри. Архивировано из оригинал 12 апреля 2013 г.. Получено 23 февраля, 2013.
- ^ Фентон, Крейг (2006). Отвези меня в цирковой шатер: руководство по летной эксплуатации самолета Джефферсон. Издательство Infinity. С. 147–148. ISBN 0-7414-3656-6.
- ^ Нагельберг, Кеннет М. (2001). "Самолет Джефферсона". В Брауне, Ray B .; Браун, Пэт (ред.). Путеводитель по популярной культуре США. Популярная пресса. С. 436–437. ISBN 0-87972-821-3.
- ^ Ньюсом, Джим. «Волонтеры: Обзор». Вся музыка. Получено 4 января, 2009.
- ^ «Поиск репертуара: Добрый пастырь (Юридическое название)». Broadcast Music Incorporated. Архивировано из оригинал 15 июля 2012 г.. Получено 5 апреля, 2009.
- ^ «Золото и платина: результаты поиска». RIAA. Получено 8 октября, 2017.
- ^ Фентон, Отведи меня в цирковой шатер, п. 276.
- ^ а б c Фентон, Отведи меня в цирковой шатер, п. 18.
- ^ Тамаркин, Произошла революция!, п. 351.
- ^ Кохик, Райан (3 сентября 2008 г.). «Музыкальная одиссея Hot Tuna продолжается на Пике Пенна». Экспресс-Таймс. Истон, Пенсильвания. Получено 8 марта, 2009.
- ^ Горячий тунец - акустический блюз вживую в Sweetwater (2000). Amazon.com. КАК В 6305870845.
- ^ "Живой концерт с горячим тунцом в Fillmore Auditorium (Сан-Франциско, Калифорния) 4 марта 1988 г.". Убежище Вольфганга. Получено 13 марта, 2009.
- ^ Коллетт, Дуг (2 декабря 2004 г.). «Концерт с горячим тунцом: Триумфальное возвращение высот». Все о джазе. Получено 9 марта, 2009.
- ^ Далтон, Майкл (27 февраля 2008 г.). "Добрый пастырь - самолет Джефферсона". Получено 2 января, 2009.
- ^ Лозанцич, Питер С. (18 февраля 2013 г.), Отзыв на гостевой концерт: Горячий тунец в The State Room, Salt Lake Tribune, заархивировано из оригинал 24 сентября 2015 г., получено 25 октября, 2017
- ^ Барри, Джон В. (26 ноября 2004 г.). «Остатки индейки, основные продукты горячего тунца на День благодарения: оркестр дает ежегодный концерт в Бардавоне в воскресенье». Poughkeepsie Journal.