WikiDer > Плач по Макари
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Декабрь 2011 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
"Я что в Heill Wes и Gladnes", также известен как "Плач по Макари", это стихотворение в форме жуткий танец шотландским поэтом Уильям Данбар. Каждая четвертая строка повторяет латинский воздерживаться тимор труп меня (меня беспокоит страх смерти), литанический фраза из Офис мертвых.
Помимо литературного качества, стихотворение примечательно списком макарс он содержит, некоторые из которых исторически засвидетельствованы как поэты только по свидетельству Данбара в этой работе. После листинга Lydgate, Гауэр и Чосер, вызываемые макары - шотландские. Все, кроме двух, считаются умершими на момент написания. Двумя исключениями являются придворный, Патрик Джонстон и известный поэт Уолтер Кеннеди, последний из которых умер около 1508. Судя по внутренним данным, сетовать обычно считается, что он был составлен около 1505 г.
Большинство имен можно проследить до четырнадцатого или пятнадцатого веков.
Список имен в Плаче
В позвольте имен в Плач по Макари, все это из того, что Данбар в стихотворении называет своим "факультет", предлагает картину шотландской литературной культуры того периода, которая шире, чем та, которая в противном случае была передана нам из сохранившихся записей. В порядке и форме цитирования макары, которые оплакивает Данбар в" Плаче ":
- Чосер (умер 1400)
- Монах Бери — Джон Лидгейт (умер в 1451 г.)
- Гауэр (умер в 1408 г.)
- Сыр Хью из Эглинтауна - исторический деятель (умер в 1377 г.), шурин Роберт II;[1] ассоциация с поэтом Huchoun предполагается, но не уверен
- Гериот - не идентифицировано, нет известных работ
- Wyntoun — Эндрю Винтун (умер в 1425 г.), автор Оригинал Кроникил из Шотландии
- Maister Johne Clerk - не опознан; имя встречается в Баннатин М.С.; название мейстер означает университетское образование
- Джейм (ы) Аффлек - (Джеймс или Джейми Auchinleck)?, нет известных работ; Текст Данбара мог подразумевать Аффлека, и Клерк до него (упомянутый в той же строке) были известны серьезными темами («баллада» и «трагедия»).
- Голландия — Ричард Холланд (умер ок. 1483), автор Бук из Хаулата
- Barbour — Джон Барбур (умер 1395), автор Брюс
- Шир Мунго Локерт из Ле - нет известных работ; положено отождествление с историческим рыцарем (умер в 1489 г.)[2]
- Клерк Транент - не опознан; описан Данбаром как автор (потерянного?) Антерис из Гаване, название также приписывается Huchoun от Эндрю Винтун[3]
- Шир Гилберт Хэй (умер после 1456 г.) - автор Буйк короля Александра Завоевателя, копия которого датирована 1499 г.
- Слепой Хэри (умер 1492) - автор Уоллес
- Сэнди Traill - не идентифицировано (см. Также Семья следа)
- Патрик Johnestoun - шотландский придворный, нет известных работ; цитата подразумевает Джонстона, который, вероятно, устраивал развлечения для королевского двора во времена Данбара,[1] все еще жил в то время
- Merseir - не опознан; Данбар хвалит его за «быстроту», «краткость» и «возвышенность»; некоторые любовные стихи, сохранившиеся в "Bannatyne MS", приписываются Мерсар
- Roull of Аберден
- Roull of Корсторфин - одно сохранившееся стихотворение, аккредитованное Роулем,[4] (Roull = шотландская форма французского имени, Рольф)
- Мейстер Роберт Хенрисон (ум. ок. 1500) - один из самых выдающихся поэтов Шотландии; работы включают Завещание Крессеиды и Моралл Фабиллис
- Шир Джон Рос - нет известных работ; он был Данбаром комиссар в Полет Данбара и Кеннеди
- Стобо - нет известных работ; его отождествляют с Джоном Ридом, священником в Кирккадбрайт,[1] который служил клерком и нотариусом в королевских дворах Джеймс II, III и IV
- Quintyne Schaw - Кеннеди комиссар в Летать; сохранилась одна сатира (см. также Клан Шоу из Тордарроха)
- Гуд маистер Уолтер Кеннеди (d. c.1508) - сохранившиеся работы Кеннеди включают Пассиун из Кристи и его участие в Летать
Данбар предлагает некоторые мелкие соблазнительные подробности помимо обычных комплиментов процитированным потерянным поэтам. Дано название одного стихотворения: Клерк Транента "Антерис Гаване", иначе неизвестное произведение. В отношении Мерсера Данбар расширяет свое критическое мнение, говоря, что он "действительно в люф так жизнерадостно пишите, / So schort, so quyk, of предложение привет", и упоминание о нем как о поэте любви также согласуется с тем фактом, что некоторые любовные стихи приписываются" Мерсару "в Баннатын М.С.. Наконец, если строчки «Этот скорпион упал Он сделал инфекцию, / Maister Johne Clerk, and James Afflek, / Fra балат изготовление и трагиди«может использоваться для передачи буквальной информации, тогда это может означать, что этим именам присваивается определенная репутация работы с более серьезными темами. В то время в Шотландии« трагедия »означала любую« историю, пьесу или стихотворение с катастрофическим или печальным исходом. ".[5]
Извлечь
(Плач по Макари, Строки 17-24)
использованная литература
- ^ а б c Тасиулас, Я. Макары Canongate 1999, стр.788-9.
- ^ Присцилла Бокатт
- ^ Словарь шотландского языка Leid: http://www.dsl.ac.uk/entry/dost/aunter_n
- ^ Плач по Макари В архиве 2009-04-06 на Wayback Machine См. Раздел примечаний.
- ^ Словарь шотландского языка, http://www.dsl.ac.uk/entry/dost/tragedie
- ^ "RPO - Уильям Данбар: Плач по создателям". Получено 2014-01-27.