WikiDer > Lebor na hUidre
Lebor na hUidre | |
---|---|
Королевская ирландская академия | |
Также известный как | Книга серой коровы |
Тип | Составление ранняя ирландская литература |
Дата | До 1106 г. (с более поздними дополнениями) |
Место происхождения | Clonmacnoise |
Язык (и) | Средний ирландский, с некоторыми латинский слова |
Писец (и) | Маэль Мюир мак Сейлешеар и двое других |
Материал | Веллум |
Размер | 32см х 24см |
Формат | Фолио |
Условие | Повреждены, осталось всего 67 страниц |
Сценарий | Ирландский минускул |
Обнаруженный | 1844 |
Lebor na hUidre [ˈL͈ʲevor nˠə huiðʲrʲə] или Книга серой коровы (MS 23 E 25) - ирландец пергамент рукопись датируется 12 веком. Это самая старая из сохранившихся рукописей в Ирландский. Он проводится в Королевская ирландская академия и сильно поврежден: осталось только 67 листов, а многие тексты остались неполными. Он назван в честь анахроничной легенды о том, что он был сделан из шкуры смуглая корова автор Saint Чиаран из Clonmacnoise.
История
Считается, что рукопись принадлежит трем писцам, чей почерк отличался Ричард Ирвин Бест в 1912 г. и отождествляется с буквами А, M и ЧАС.[1] A и M считаются современными. А. начал рукопись и написал первые страницы нескольких текстов, которые были продолжены М., которого Бест определил как Маэль Мюир мак Сейлешеар meic Cuinn na mBocht, основанный на сопоставлении почерка с двумя маргинальными probationes pennae или тесты пера, в которых писец написал свое имя. В более позднем примечании в другом месте рукописи Маэль Мюир назван человеком, который «написал и собрал эту книгу на основе различных [е] книг». Его убийство викингами в Clonmacnoise записано в Летопись четырех мастеров в 1106 г.,[2] давая нам самую последнюю возможную дату и место размещения основной части рукописи. Некоторое время спустя, ЧАС (назван в честь добавления двух проповедей) добавил ряд новых текстов и отрывков, иногда более стертые части оригинала, иногда на новых листьях. На основе орфография и английский заимствованное слово, Героид Мак Эоин заключает, что H писал в конце 12 или начале 13 века.[3]
После того, как монастырь Клонмакнойз был разрушен, рукопись перешла во владение Династия О'Доннелл из Донегол кто держал его до 1359 года, когда он и потерянные Либхар Гирр использовались для выкупа членов клана, которые были взяты в плен Каталом Агом. Ó Conchobhair Sligigh (ум. 3 ноября 1362 г.). Аед Руад О'Доннелл восстановил рукопись в 1470 году, и она оставалась в Донеголе по крайней мере до 1631 года, когда Летопись четырех мастеров было выполнено. Его местонахождение неизвестно до 1837 года, когда он был частью коллекции, принадлежащей господам Ходжес и Смит из Колледж Грин, Дублин, и цитировался Джордж Петри в эссе по истории и древностям холма Тара. Коллекция Ходжеса и Смита, всего 227 рукописей, была приобретена Ирландской королевской академией в 1844 году.[4]
Джозефа О'Лонгана литографический факсимиле рукописи было опубликовано РИА в 1870 году.[5] А дипломатическое издание Р. И. Беста и Осборн Бергин (Бест и Бергин 1929), с тремя руками, различающимися разными шрифтами, была опубликована в 1929 году.[5] Цифровое сканирование страниц на Королевская ирландская академия были опубликованы в сети ISOS (Irish Script on Screen). (ISOS и MS 23 E 25)
Содержание
Остальные листы рукописи содержат следующие тексты в разной степени сохранности:
Примечания к известным альтернативным версиям и копиям сказок в тексте приведены в Бест и Бергин 1929, стр. xvii-xxxviii
Тексты из оригинальной рукописи
- Секс aetates mundi [«Шесть веков мира»], неполный
- Лебор Бретнах ["Британская книга"], ирландский перевод Historia Brittonum, неполный
- Амра Колуим Чилле ["Похваление Колумбы"], сильно аннотированная версия стихотворения 7-го века Даллан Форгейл
- Scél Tuain meic Cairill do Finnen Maige Bile [«История Туана Мак Кайрилла, рассказанная Финниану из Мовилля»], в которой история вторжений в Ирландию рассказана выжившим после первого вторжения (Туан мак Кайрилл) к Финниан из Мовилля , неполный
- Dá brón flatha nime [«Две печали Царства Небесного»], неполный
- Меска Улад ["Опьянение ольстерцев"], неполный
- Táin bó Dartada ["Прогон скота Дартаида"], только первые четыре строки
- Тайн Бо Флидхайс ["Прогон скота флайодхаев"], неполный
- Иммрам кураиг Майл Дуин ["Путешествие по курорту Маэля Дуина"], неполный)
- Fís Adomnáin ["Видение Адомнана"], произведение литературы о видениях, приписываемое ирландскому святому 7-го века Адомнан
- Tucait innarba na nDessi i mMumain ocus aided Chormaic [«Причина изгнания Деиси в Мюнстер и смерть Кормака мак Аирта»], известная как "Изгнание Деиси"
- Тайн Бо Куайндж [«Набег на Кули»], самая старая версия центрального эпоса Ольстерский цикл, неполный, содержит отрывки, интерполированные H
- Togail bruidne Dá Derga [«Разрушение общежития Да Дерги»], рассказ о короле I века Конайр Мор, неполный, содержит отрывки, интерполированные H
- Сбежал Брикренн ["Пир Брикриу"], неполный, содержит отрывки, вставленные буквой H
- Сиабурчапат Кон Куленд ["Призрачная колесница Кухулина"], рассказ о Святой Патрик, который поднимает Кухулина из ада, чтобы убедить короля Лёгер мак Нейл для обращения в христианство, содержит отрывки, вставленные буквой H
- Fástini Airt meic Cuind ocus a chretem [«Пророчество Арта Мака Куинна и его веры]», в котором король 2-го века Арт Мак Куинн говорят, что предвидел приход христианства
- Echtra Condla Chaim meic Cuind Chetchathaig [«Приключение Коннлы Прекрасной, сына Конна из Сотни Битв»], в котором Коннла Радди заманивает в потусторонний мир фея
- Четри Арда в Домене [«Четыре четверти света»], неполный
- Имрам Брейн мак Фебейл [«Путешествие Брана, сына Фебала»], фантастический рассказ о путешествии, неполный
- Тохмарк Эмир ["Ухаживание за Эмер"], содержит отрывки, вставленные Н.
- Compert Con Culainn [«Зачатие Кухулина»], скопировано с утраченного Книга Друимма Снехты, содержит отрывки, интерполированные H
- Tochmarc Étaíne [«Ухаживание за Этаином»], мифологическая сказка с участием Энгус и Мидир из Туата Де Дананн, неполный
- Compert Mongáin [«Зачатие Монгана»], рассказ о легендарном принце, неполный
- Scel asa mberar combad hé Find mac Cumaill Mongáin ocus aní día fil с помощью Fothaid Airgdig [«История, по которой делается вывод о том, что Монган был Фионном маком Кумхайлом, и причина смерти Фотада Аиргтеха»]
- Scél Mongáin ["История Монгана"]
- Tucait baile Mongáin ["Причина видения Монгана"]
- Инна хинада привет филе синд ошибся Улад [«Места, где находятся головы героев Ольстера»], стихотворение
Тексты добавлены писцом H
- Scéla laí brátha ["Весть о Судном дне"]
- Scéla na esergi ["Весть о воскресении"]
- Помощник Натх Флокус аднакол [«Смерть Натха и его погребение»], рассказ о царе 5-го века, Натх Мак Фиахрах
- Эчах меик Майреда [«Смерть Эохайда мак Майреда»], мифологический рассказ о происхождении Лох-Ней
- Fotha catha Cnucha ["Причина битвы при Ноке"], рассказ о рождении Фионн Мак Камхейлл
- Серглидж Кон Кулен ["Изнуряющая болезнь Кухулина"], скопировано из утерянной Желтой книги Слейна.
- Senchas na relc ["История захоронений"], отчет о местах упокоения ряда ирландских королей.
- Дженемейн Аеда Слане [«Рождение Аеда Слейна»]: рассказ о короле VI века, Бад Слейн
- De genelogia Con Culaind ["Генеалогия Кухулина"]
- Cath Cairnd Chonaill ria Diarmait mac Aeda Sláni для Guari Adni [«Битва при Карн Конайле между Диармайтом, сыном Аэда Слейна, и Гуайре Эйдн]», рассказ из Цикл королей)
- Comthoth Lóegairi co cretim ocus aided ["Обращение Лёгера к вере и его смерть"], рассказ о Святом Патрике
Рекомендации
- ^ Р. И. Бест, "Заметки о сценарии" Lebor na hUidre", Эриу 6. 1912. С. 161–174.
- ^ Летопись четырех мастеров M1106.7
- ^ Героид Мак-Эоин, "Интерполятор H в Lebor na hUidre", Улидия, Декабрьские публикации, 1994, стр. 39–46.
- ^ Р. И. Бест и Осборн Бергин (ред.), Lebor na hUidre, Королевская ирландская академия, 1929, стр. ix; Lebor na hUidre В архиве 19 ноября 2007 г. Wayback Machine, Библиотека и каталог Королевской ирландской академии
- ^ а б "Lebor na hUidre [G301900]", CELT, Справочная информация и библиографическая информация
Редакции
- Best, R.I .; Бергин, Осборн, ред. (1929), Lebor na huidre; Книга серой коровы (на ирландском языке), Hodges, Figgis, & Co.
- Электронный текст HTML через CELT: Корпус электронных текстов
Рукописи
- "LEBOR NA HUIDRE [MS 23 E 25] [1229]", Ирландские сценарии на экране (ISOS)
внешняя ссылка
- «КОНФЕРЕНЦИЯ LEBOR NA HUIDRE 22–23 НОЯБРЯ 2012», www.ria.ie, заархивировано из оригинал 15 октября 2013 г.
- "Lebar na nUidre; Книга серой коровы", www.maryjones.us , переводы большинства текстов