WikiDer > Махабад Карадаги - Википедия
Тема этой статьи может не соответствовать Википедии руководство к биографиям. (Ноябрь 2015) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Махабад Карадаги или же Мехабад Кередакси (1966-2020) был Курдский писатель, поэт и переводчик. Она родилась в Кифри, город рядом Киркук. Ее первые сборники стихов были опубликованы в 1980 году и были заключены в тюрьму Баасист режима с 1980 по 1981 год. В 1993 году эмигрировала в Швеция. Она была советником премьер-министра по вопросам женщин в Региональном правительстве Курдистана (КРГ) в Arbil, Иракский Курдистан.
Работает
- Панорама: Поэма., 206 с., Skinnskatteberg, 1993. ISBN 91-630-2071-8.
- Шах келга-у канмашами я: Поэма, 90 с., Скиннскаттеберг, 1994. ISBN 91-630-2476-4.
- Коч: роман, 163 стр., Skinnskatteberg, 1994. ISBN 91-630-2478-0.
- Чтобы возродить женщин (Le Pênawî Jîyanewey Afiret da), 174 стр., Newroz Publishers, Стокгольм, 1995.
- Дан Пиянанаки Пияване, перевод романа Навала Ас-Садави, 175 стр., Skinnskatteberg, 1994. ISBN 91-630-2480-2.
- Ê'r Henasey Gerdûne: Перевод современных женских стихов, 94 стр., Фальчёпинг, 1994. ISBN 91-630-2962-6.
- Поэзия - это дыхание вселенной: поэзия миров, перевод Махабада Карадаги, 95 стр., ISBN 91-630-2962-6.
- Germiyan, с Fahmi Kakaee и Amjad Shakely, 155 стр., Falköping, 2000, ISBN 91-972974-9-6.
- Бавегургур, с Фахми Какай и Амджадом Шакели, 201 стр., Фальчёпинг, 2001 г., ISBN 91-972974-8-8.
- Azadkirdinî Mêjû: Lêkolînewe le ser kêşey jinan, 203 стр., Sardam Publishers, Sulaimaniya, 2002.[1]
- Мергы миров û новек: Сборник рассказов, 232 с., Издательство Арас, Арбиль, 2004.
- Erefname: "şeref" kodêke bo koylekirdinî jin: pênasekirdinewey çemkî şeref cestey jin, женские проблемы, издательство Kitêbî Herzan, 2004. ISBN 91-975187-0-0.[2]
- Nexşey diwarojî kirêkar, Поэма.
- Saxêlkey genmesamiye, Поэма.
- Мидаля, Поэма.
- Хаджей ро, Поэма.
- Snöfåglar, Поэма. (на шведском языке)
- Фентазя, Роман.
- Azadkirdinî mêjû, Анализ.
- Ziman, raman nasname, Анализ.
- Jin û komelge le qonaxî balindeyî êrko Bêkes da, (Женщина и общество в стихах Шерко Бекас).
- Нани Джерави, Перевод пьесы Веселин Ханчев.
Рекомендации
- Махабад Карадаги из Института иммиграции (на шведском языке)
- Некоторые статьи, написанные Махабадом Карадаги (на курдском)
Эта статья о Курдский писатель заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта статья о переводчике из Азии заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |