WikiDer > Майкл Витцель

Michael Witzel

Майкл Витцель
Майкл Витцель.jpg
Майкл Витцель
Родившийся18 июля 1943 г.
Schwiebus, Германия (современный Свебодзин, Польша)
НациональностьАмериканская, немецкая
Род занятийФилолог, лингвист, индолог
Академическое образование
Академическая работа
УчрежденияГарвардский университет

Майкл Витцель (родился 18 июля 1943 г.) Немецко-американский филолог, сравнительный мифолог и Индолог. Витцель - это Уэльский профессор санскрита в Гарвардский университет и редактор Гарвардская восточная серия (тома 50-80). Он является автором священных текстов Индии и истории Индии.

Критик Из Индии теория и Хиндутваоснованный на историческом ревизионизме, он выступал против попыток повлиять на школьные программы США в Споры о калифорнийских учебниках по истории индуизма.

Биографическая информация

Майкл Витцель родился 18 июля 1943 года в г. Schwiebus в Германия (современный Свебодзин, Польша). Он изучал индологию в Германия (с 1965 по 1971) под Поль Тим, Х.-П. Шмидт, К. Хоффманн и Дж. Нартен, а также в Непал (1972–1973) под руководством Мимамсака Джунунатха Пандита.[1] В Катманду (1972–1978) он руководил Непальско-немецким проектом по сохранению рукописей и Непальским исследовательским центром.

Он преподавал в Тюбинген (1972), Лейден (1978–1986), а на Гарвард (с 1986 г.) и посещал Киото (дважды), Париж (дважды), и Токио (дважды). Он преподает санскрит с 1972 года.

Витцель - главный редактор Электронного журнала ведических исследований (EJVS).[2] и Гарвардская восточная серия.[3] Витцель был президентом Ассоциации изучения языка в доисторические времена (ASLIP) с 1999 года.[4] а также новой Международной ассоциации сравнительной мифологии (2006-).[5]

Он был избран в Американская академия искусств и наук в 2003 году и был избран почетным членом Немецкого восточного общества (DMG).[6] в 2009 году. Он стал научным сотрудником Кэбота факультета искусств и наук Гарвардского университета (2013), признав его книгу по сравнительной мифологии (OUP, 2012).[7]

Филологические исследования

Основными темами научных исследований являются диалекты из Ведический санскрит,[8] Старый Индийская история,[9][10] развитие Ведическая религия,[11] и лингвистическая предыстория Индийский субконтинент.[12]

Ранние произведения и переводы

Ранняя филологическая работа Витцеля связана с древнейшими текстами Индии, Ведами, их рукописями и их традиционным чтением; в него вошли некоторые издания и переводы неизвестных текстов (1972 г.).[13] такие как Катха Араньяка.[14] Он начал вместе с Т. Гото и соавт. новый перевод Ригведы на немецкий язык (Книги I-II, 2007 г., Книги III-V, 2012 г.)[15]

Ведические тексты, история Индии и возникновение царства Куру

После 1987 года он все больше сосредотачивался на локализации ведических текстов (1987) и содержащихся в них свидетельств ранней индийской истории, в частности Ригведы и последующего периода, представленных Черными Яджурведа-самхитами и Брахманами. Эта работа проводилась в тесном сотрудничестве с гарвардскими археологами, такими как Р. Мидоу, с которым он также был соучредителем. Витцель стремится указать на появление племени куру в районе Дели (1989, 1995, 1997, 2003), его основополагающую культуру и политическое господство, а также изучить происхождение поздних ведийских политик.[16] и первая Индийская империя на востоке Северной Индии (1995, 1997, 2003, 2010).

Он подробно изучал различные ведические редакции (шакха)[17] и их важность для географического распространения ведической культуры по Северной Индии и за ее пределами.[18] Это привело к целому ряду исследований ведических диалектов (1989 г.), развитию ведического канона (1997 г.),[19] и Старой Индии как таковой (2003 г., перепечатка 2010 г.).

Доведические субстратные языки Северной Индии

Лингвистический аспект древнейшей истории Индии исследовался в ряде работ (1993 г., стр.[20] 1999,[21] 2000, 2001, 2006,[22] 2009)[23] имея дело с до-ведической субстрат языки Северной Индии.[24] В результате получается значительное количество заимствованных слов из языка префиксов («Пара-Мунда»), аналогичных, но не идентичных Австроазиатский (Мунда, Хасии т. д.), а также с других неустановленных языков. Кроме того, значительное количество ведийских и древнеиранских слов восходит к центральноазиатскому субстрату (1999, 2003, 2004, 2006).[25] Это исследование постоянно обновляется в сотрудничестве с Ф. Саутвортом и Д. Стампом проектом SARVA.[26] включая его южноазиатский словарь субстратов.[27]

Сравнительная мифология

В последние годы он исследовал связи между древнеиндийской, евразийской и другими мифологиями (1990, стр.[28] 2001-2010)[29][30][31][32][33][34][35][36] приводя к новой схеме исторического сравнительная мифология[37] который охватывает большую часть Евразии и Америки («Лавразия», ср. соответствующие конференции МАКМ в Гарварде, Киото, Пекине, Эдинбурге, Равенштейне (Нидерланды), Токио, Страсбурге, Санкт-Петербурге, Тюбингене, Ереване).[38] Этот подход использовался в ряде работ.[39][40][41][42][43][44][45] Книга вышла в конце 2012 г. Истоки мировых мифологий,[46] подробно рассматривает недавно предложенный метод исторической сравнительной мифологии;[47] для научной критики см.[48] а для периодических обновлений см.[49] Это было названо magnum opus, к чему должны серьезно относиться социальные антропологи,[50] и получил высокую оценку профессора санскрита Фредерика Смита, написавшего, что

Тезис Витцеля меняет взгляд на все другие диффузионистские модели [...] Его междисциплинарный подход не только демонстрирует, что у него многообещающее будущее, но и то, что оно наступило, и что, наконец, можно говорить о науке о мифологии.[51]

Он также получил критику. Ток Томпсон назвал это «расистским» и отверг как «бесполезный - и разочаровывающий - для любого серьезного ученого».[52] в то время как Брюс Линкольн пришел к выводу, что Витцель в этой публикации теоретизирует «с точки зрения глубокой предыстории, волн миграции, моделей распространения и контрастов между стилями мысли / повествования, которые он связывает с двумя огромными совокупностями мирового населения, [что] мне кажется необоснованный, непродуманный, неубедительный и глубоко тревожащий по своим последствиям ".[53]

Критика «коренных арийцев»

Витцель опубликовал [54] статьи с критикой того, что он называет «ложными интерпретациями» ведических текстов.[55] и расшифровки надписей Инда, таких как Н.С. Раджарам.[56][57][58][59]

Индский сценарий

Витцель поставил под сомнение лингвистическую природу так называемого Индский сценарий (Фермер, Спроут, Витцель 2004).[60] Фармер, Спроут и Витцель представили ряд аргументов в поддержку своего тезиса о том, что алфавит Инда не является лингвистическим, главным из которых является крайняя краткость надписей, наличие слишком большого количества редких знаков, увеличивающихся за 700-летний период зрелой цивилизации Хараппа и отсутствие случайного повторения знаков, типичных для представлений реального разговорного языка (будь то на основе слогов или букв), как это видно, например, в египетских картушах.

Ранее он предположил, что субстрат, родственный, но не идентичный австро-азиатскому региону. Языки мунда, который он поэтому называет пара-мунда, возможно, был языком (части) населения Инда.[61][62]

Аско Парпола, анализируя тезисы Фармера, Спроута и Витцеля в 2005 г., заявляет, что их аргументы «легко оспорить».[63] Он ссылается на наличие большого количества редких знаков на китайском языке и подчеркивает, что «мало причин для повторения знаков в коротких текстах на печатях, написанных ранним слогово-логотипом». Возвращаясь к вопросу в лекции 2007 года,[64] Парпола использует каждый из 10 основных аргументов Фармера и др., Представляя контраргументы. Он утверждает, что «даже короткие словосочетания и неполные предложения квалифицируются как полное письмо, если сценарий использует принцип ребуса для фонетизации некоторых из его знаков». Все эти моменты отвергаются в обширной статье Ричарда Спроута «Корпуса и статистический анализ нелингвистических систем символов» (2012).[65]

Более короткие статьи

Более короткие статьи содержат анализ важных религиозных (2004 г.) и литературных концепций того периода.[66] и его центральноазиатские предшественники[67] а также такие, как самый старый фрейм-сюжет (1986, 1987), просиметрический тексты (1997 г.), Махабхарата (2005 г.), концепция возрождения (1984 г.), «линия потомства» (2000 г.), разделение головы в обсуждениях (1987 г.), святая корова (1991 г.),[68] Млечный Путь (1984),[69] астеризм семи риши (1995,[70] 1999), мудрец Яджнавалкья (2003), предполагаемая женщина-риши в Ведах (2009,)[71] стойкость некоторых ведических верований,[72][73] в современном индуизме (1989 г.[74] 2002, с историком культуры Стивом Фармером и Джоном Б. Хендерсоном), а также некоторыми современными индоцентрическими тенденциями (2001-).[75][76]

Другая работа (1976-) посвящена традициям средневековой и современной Индии и Непала.[77][16][78][79] включая его лингвистическую историю,[20] Брамины,[80][81] ритуалы, царствование (1987) и современная культура,[82] а также со Старым Ираном и Авеста (1972-), включая его родину в Восточном Иране и Афганистане (2000).[83]

Конференции

Витцель организовал ряд международных конференций в Гарварде, таких как первый из периодических международных ведических семинаров (1989,1999,2004; 2011 в Бухаресте, 2014 в Кожикоде, Керала), первую из нескольких ежегодных международных конференций по приданому и невесте. Сжигание в Индии (1995 кв. Кв.), Ежегодные круглые столы по этногенезу Южной и Центральной Азии (1999 кв. Кв.)[84][85] а с 2005 г. - конференции по сравнительной мифологии (Киото, Пекин, Эдинбург, Равенштейн (Нидерланды), Токио, Гарвард, Токио).[86][87][88][89][90][91] а также в Страсбурге, Санкт-Петербурге, Тюбингене и Ереване.

На конференции в Пекине он основал Международную ассоциацию сравнительной мифологии.[5]

Споры о калифорнийских учебниках по истории индуизма

В 2005 году Витцель присоединился к другим ученым и группам активистов, чтобы выступить против изменений в учебниках истории для школ штата Калифорния, предложенных базирующейся в США организацией. Индуистский группы, в основном Ведический фонд и Фонд индуистского образования (HEF),[92] утверждая, что изменения носили не научный, а религиозно-политический характер.[93][94][примечание 1] Он был назначен в экспертную комиссию, созданную для рассмотрения изменений.[95] и помог составить компромиссные правки, которые позже были приняты.[93]

Усилия Витцеля получили поддержку ученых и некоторых общественных групп,[92][93][96][97]но вызвал резкую критику со стороны тех, кто поддерживал первоначальные изменения, которые усомнились в его знаниях[94] и его назначение в экспертную комиссию.[93]

Витцель получил повестку в суд от Калифорнийских родителей по уравниванию учебных материалов (CAPEEM), группы, основанной специально для дела со школьными учебниками, в ноябре 2006 года для поддержки их судебного иска против решений властей Калифорнии по делу о учебниках.[98] CAPEEM подала на него в суд с требованием вызвать повестку в суды Массачусетса, но она была отклонена дважды. Он уже подал документы в CAPEEM и прошел показания.

Витцель также был обвинен в предвзятом отношении к индуизму, что он отрицает.[99][100][101]Отвергая критику, что он был «ненавистником индуизма», Витцель сказал: «Я ненавижу людей, которые искажают историю».[82][59][95]

Кампания HEF была отвергнута критиками как «кампания, движимая сектантской повесткой дня Сангх Паривар, термин, обычно используемый для описания индуистского националистического триумвирата индийской партии Бхаратия Джаната, Раштрия Сваямсевак Сангх и Вишва Хинду Паришад».[93] В письме в Совет по образованию Виней Лал, профессор истории Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, написал:

Насколько мне известно, Фонд индуистского образования и Ведический фонд и их сторонники не включают в свои ряды каких-либо академических специалистов по истории или религии Индии, кроме самого профессора Баджпая. Примечателен тот факт, что в штате, который имеет, возможно, ведущую систему государственных исследовательских университетов в Соединенных Штатах, эти два фонда не смогли найти ни одного профессора индийской истории или религии в системе UC (с ее десятью кампусами), чтобы поддержать их взгляды. В самом деле, не будет преувеличением сказать, что им будет трудно найти хотя бы одного ученого в любом исследовательском университете Соединенных Штатов, который поддержал бы их взгляды.[93]

Работает

Книги

  • 2012, Истоки мировых мифологий

Статьи

  • Майкл Витцель (1987), О локализации ведических текстов и школ (Материалы по ведическим сакхам, 7), Индия и Древний мир. История, торговля и культура до 650 г. н.э. P.H.L. Юбилейный том Эггермонта, изд. Дж. Поллет, Orientalia Lovaniensia Analecta 25, Лёвен 1987, стр. 173-213
  • Витцель, Майкл (1995). «Ранняя санскритизация: истоки и развитие государства Куру» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 10 мая 2006 г.</ref>
  • Майкл Витцель (1996), Как войти в ведический ум? Стратегии перевода Брахмана Текст, Переводы, переводы, переводчики из Индии на Запад, Гарвардская восточная серия, Opera Minora, т. 1, Кембридж: Harvard Oriental Series, 1996
  • Майкл Витцель (1997), Развитие ведического канона и его школ: социальная и политическая среда (Материалы по ведическим сахасам, 8)., в Внутри текстов, за пределами текстов. Новые подходы к изучению Вед, изд. М. Витцель, Гарвардская восточная серия, Opera Minora, vol. 2, Cambridge 1997, стр. 257-345.
  • Витцель, Майкл (октябрь 1999). "Ранние источники для южноазиатских субстратных языков - Родной язык, Специальный выпуск" (PDF). 1–70. people.fas.harvard.edu. Получено 13 сентября, 2007. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)

Примечания

  1. ^ Минакши Ганджу: «[Витцель] обратился к Совету по образованию с просьбой отклонить изменения, рекомендованные хиндутвой. Витцель написал президенту CBE:« Предлагаемые изменения носят не научный, а религиозно-политический характер и в первую очередь продвигаются хиндутвой. сторонники и ученые-неспециалисты, пишущие о проблемах, выходящих за рамки их компетенции ". Около 50 международных ученых, специализирующихся на истории и культуре Индии, включая индийского историка Ромила Тапар и D N Jha одобрили письмо ".[92]

Рекомендации

  1. ^ Биографические данные Майкла Витцеля, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  2. ^ Домашняя страница Электронного журнала ведических исследований, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  3. ^ О сериале Harvard Oriental, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  4. ^ Персональная веб-страница, по состоянию на 30 июля 2015 г.
  5. ^ а б "compmyth.org". compmyth.org. Получено 16 мая, 2012.
  6. ^ "dmg-web.de". dmg-web.de. Получено 16 мая, 2012.
  7. ^ [1]
  8. ^ Майкл Витцель, О локализации ведических текстов и школ (Материалы по ведическим сакхам, 7), Индия и Древний мир. История, торговля и культура до 650 г. н.э. P.H.L. Юбилейный том Эггермонта, изд. Дж. Поллет, Orientalia Lovaniensia Analecta 25, Leuven 1987, стр. 173-213, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  9. ^ Витцель, Майкл (1995). «Ранняя санскритизация: истоки и развитие государства Куру» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 10 мая 2006 г.
  10. ^ Майкл Витцель, Развитие ведического канона и его школ: социальная и политическая среда (Материалы по ведическим сахасам, 8)., в Внутри текстов, за пределами текстов. Новые подходы к изучению Вед, изд. М. Витцель, Гарвардская восточная серия, Opera Minora, vol. 2, Cambridge 1997, pp. 257-345, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  11. ^ Майкл Витцель, Как войти в ведический ум? Стратегии перевода Брахмана Текст, Переводы, переводы, переводчики из Индии на Запад, Гарвардская восточная серия, Opera Minora, т. 1, Кембридж: Harvard Oriental Series, 1996, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г .; Стив Фармер, Джон Б. Хендерсон и Майкл Витцель, Нейробиология, слоистые тексты и корреляционные космологии: кросс-культурная основа для досовременной истории, Вестник Музея дальневосточных древностей 72 (2000): 48-90, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  12. ^ Витцель, Майкл (октябрь 1999). "Ранние источники для южноазиатских субстратных языков - Родной язык, Специальный выпуск" (PDF). 1–70. people.fas.harvard.edu. Получено 13 сентября, 2007. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  13. ^ Список публикаций Майкла Витцеля, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  14. ^ Катха Араньяка. Критическое издание с переводом на немецкий язык и введением. Кембридж: Harvard Oriental Series 65. 2004 [стр. lxxix, XXVI, 220, с цветными факсимиле Кашмирской бхурджи MS]
  15. ^ Ригведа. Das heilige Wissen. Erster und zweiter Liederkreis. Aus dem vedischen Sanskrit übersetzt und herausgegeben von Michael Witzel und Toshifumi Goto unter Mitarbeit von Eijiro Doyama und Mislav Jezic. Франкфурт: Verlag der Weltreligionen 2007, стр. 1-889; первый полный перевод Ригведы на западный язык со времен Гелднера 1929/1951). amazon.de
  16. ^ а б Движущиеся цели? Тексты, язык, археология и история в поздневедический и ранний буддийский периоды. Индо-иранский журнал 52, 2009, 287-310
  17. ^ Майкл Витцель, Caraka, Английское резюме "Materialen zu den vedischen Schulen: I. Uber die Caraka-Schule," Studien zur Indologie und Iranistik 7 (1981): 109-132 и 8/9 (1982): 171-240, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г .; Майкл Витцель, Развитие ведического канона и его школ: социальная и политическая среда (Материалы по ведическим сахасам, 8), в Внутри текстов, за пределами текстов. Новые подходы к изучению Вед, изд. М. Витцель, Гарвардские востоковедение, Opera Minora, т. 2, Cambridge 1997, pp. 257-345, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  18. ^ Майкл Витцель, О локализации ведических текстов и школ (Материалы по ведическим сахасам, 7), в Индия и Древний мир. История, торговля и культура до 650 г. н.э. P.H.L. Юбилейный том Эггермонта, изд. Дж. Поллет, Orientalia Lovaniensia Analecta 25, Leuven 1987, стр. 173-213, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  19. ^ Майкл Витцель, Развитие ведического канона и его школ: социальная и политическая среда (Материалы по ведическим сахасам, 8), в Внутри текстов, за пределами текстов. Новые подходы к изучению Вед, изд. М. Витцель, Гарвардские востоковедение, Opera Minora, т. 2, Cambridge 1997, pp. 257-345, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  20. ^ а б Майкл Витцель, Непальская гидрономия: к истории поселений в Гималаях, в Материалы франко-германской конференции в Arc-et-Senans, июнь 1990 г., Paris 1993, pp. 217-266, pdf, по состоянию на 21 сентября 2007 г.
  21. ^ Майкл Витцель, Арийские и неарийские имена в ведической Индии. Данные о языковой ситуации, c. 1900-500 до н. Э., в J. Bronkhorst and M. Deshpande, eds., Арийцы и неарийцы, свидетельства, интерпретация и идеология, Cambridge (Harvard Orienatal Series, Opera Minora 3), 1999, стр. 337-404, pdf, по состоянию на 21 сентября 2007 г .; Майкл Витцель, Ранние источники для южноазиатских субстратных языков, Родной язык, специальный выпуск (октябрь 1999 г.): 1-70, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  22. ^ Южноазиатский сельскохозяйственный словарь. В: Осада Т. (ред.). Материалы пре-симпозиума RHIN и 7-го круглого стола ESCA Гарвард-Киото. Опубликовано Исследовательским институтом человечества и природы (RHIN), Киото, Япония, 2006 г .: 96-120
  23. ^ Лингвистическая история некоторых индийских домашних растенийJournal of Biosciences Dec. 2009, 829-833 ias.ac.in uas.ac.in
  24. ^ "ejvs.laurasianacademy.com". ejvs.laurasianacademy.com. Получено 16 мая, 2012.
  25. ^ Лингвистические свидетельства культурного обмена в доисторической Западной Центральной Азии. Филадельфия: китайско-платонические статьи 129, декабрь 2003 г.
  26. ^ "aa.tufs.ac.jp". aa.tufs.ac.jp. 13 января 2009 г.. Получено 16 мая, 2012.
  27. ^ "aa.tufs.ac.jp". aa.tufs.ac.jp. 29 ноября 2004 г.. Получено 16 мая, 2012.
  28. ^ Майкл Витцель, Кумано.кара Woruga.made («От Кумано до Волги»), Зинбун 36, Kyoto 1990, pp. 4-5, на японском языке, по состоянию на 21 сентября 2007 г.
  29. ^ Сравнение и реконструкция: язык и мифология. Родной язык VI 2001, 45-62 [2]
  30. ^ Вала и Ивато. Миф о скрытом солнце в Индии, Японии и за ее пределами. EJVS 12-1, (1 марта 2005 г.), 1-69[3][4]
  31. ^ Из Африки: путешествие древнейших сказок человечества. В: Generalized Science of Humanity Series, Vol. I. Токио: Исследовательский институт языков и культур Азии и Африки 2006: 21-65 [5]
  32. ^ Убить дракона через Евразию. В: Бенгтсон, Джон Д. (ред.) В горячих поисках языка в доисторические времена. Очерки по четырем направлениям антропологии. В честь Гарольда Крейна Флеминга. Амстердам / Филадельфия: Издательство Джона Бенджамина 2008: 263-286
  33. ^ Чуо Аджиа Синва - Нихон Синва [Среднеазиатская мифология и японская мифология; на японском], Годовой отчет Института японской культуры и классики Университета Кокугакуин. Хэйсэй 21, (сентябрь 2009 г.), 85-96
  34. ^ Освобождение Солнца в середине зимы и убийство дракона в середине лета: комплекс Лавразийских мифов. В кн .: Космос. Журнал Общества традиционной космологии, 23, 2007 [2009], 203-244
  35. ^ 3. Мифы о Пангейском потопе: мифы о Гондване и не только. В кн .: Новые взгляды на миф. Труды Второй ежегодной конференции Международной ассоциации сравнительной мифологии, Равенштейн (Нидерланды) 19–21 августа 2008 г., изд. W. J.M. ван Бинсберген и Эрик Венбрукс. PIP-TraCS № 5, Харлем 2010: 225-242
  36. ^ . Шаманизм в Северной и Южной Азии: их отличительные методы изменения сознания. Социальные науки Информация / информация о социальных науках 50 (1) март 2011 г. (Париж): 2011: 39-61, ср .: [6]
  37. ^ "fas.harvard.edu" (PDF). Получено 16 мая, 2012.
  38. ^ «Гарвардские круглые столы по этногенезу (Южной и Центральной) Азии». People.fas.harvard.edu. Получено 16 мая, 2012.
  39. ^ Вала и Ивато. Миф о Скрытом Солнце в Индии, Японии и за ее пределами EJVS 12-1, (1 марта 2005 г.), 1-69
  40. ^ Мифы о сотворении мира. В: T. Osada (ed.), Proceedings of the Pre-Symposium RHIN and 7th ESCA Harvard-Kyoto Round Table. Опубликовано Исследовательским институтом человечества и природы (RHIN), Киото, Япония, 2006: 284-318.
  41. ^ Из Африки: путешествие древнейших сказок человечества. В: Generalized Science of Humanity Series, Vol. I. Токио: Исследовательский институт языков и культур Азии и Африки 2006: 21-65
  42. ^ Мифы и последствия. Обзор Стефана Арвидссона, Индоевропейская мифология как идеология и наука. (Издательство Чикагского университета, 2006 г.). Наука, т. 317, 28 сентября 2007 г., 1868-1869 (номер рукописи: 1141619). sciencemag.org
  43. ^ Майкл Витцель (28 сентября 2007 г.). "sciencemag.org". Наука. 317: 1868–1869. Дои:10.1126 / science.1141619. S2CID 161307465.
  44. ^ "iacm.bravehost.com". iacm.bravehost.com. Архивировано из оригинал 13 февраля 2012 г.. Получено 16 мая, 2012.
  45. ^ "people.fas.harvard.edu". people.fas.harvard.edu. Получено 16 мая, 2012.
  46. ^ Истоки мифологии мира. Oxford University Press
  47. ^ "oup.com". oup.com. Архивировано из оригинал 16 апреля 2012 г.. Получено 16 мая, 2012.
  48. ^ Смит, Фредерик М. (2013). "Поворот палеолита: теория Лавразийской мифологии Майкла Витцеля". Обзор религиоведения. 39 (3): 133–142. Дои:10.1111 / rsr.12047.
  49. ^ [7]
  50. ^ Обзорная статья Н.Дж. Аллена
  51. ^ Фред Смит, Обзор книги Витцеля «Истоки мифологии мира»
  52. ^ Ток Томпсон, Обзор книги «Истоки мифологии мира», Журнал фольклорных исследований
  53. ^ Брюс Линкольн, рецензия на "Истоки мифов мира"
  54. ^ Список публикаций Майкла Витцеля Веб-сайт Гарвардского университета
  55. ^ people.fas.harvard.edu, Автохтонные арийцы
  56. ^ flonnet.com В архиве 19 декабря 2005 г. Wayback Machine, pdf flonnet.com В архиве 4 января 2006 г. Wayback Machine
  57. ^ Царство Рамы: индоцентрические переписывания ранней южноазиатской археологии и истории. В кн .: Археологические фантазии. Как псевдоархеология искажает прошлое и вводит в заблуждение общественность, под ред. Дж. Г. Фэган. Лондон / Нью-Йорк: Routledge 2006: 203-232 - Обсуждение Колина Ренфрю
  58. ^ Индоцентризм: автохтонные видения древней Индии. В: Индоарийское противоречие: свидетельства и выводы в истории Индии / под редакцией Эдвина Ф. Брайанта и Лори Л. Паттон. Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 2005: 341-404
  59. ^ а б Взгляд хиндутвы на историю. Переписывание текстов в Индии и США. (совместно с К. Висвесвараном, Нандини Маджрекар, Дипта Бхог и Умой Чакраварти). Джорджтаунский журнал международных отношений. 10-летие. Зима / Весна 2009, 101-112
  60. ^ safarmer.com (PDF), sciencemag.org
  61. ^ страница 9 pdf ccat.sas.upenn.edu
  62. ^ Автохтонные арийцы? Свидетельства из древнеиндийских и иранских текстов. EJVS, май 2001 г.
  63. ^ [(Парпола, 2005, стр. 37)]
  64. ^ Аско Парпола (2008). «Неужели индийский шрифт - это не система письма?» В архиве 27 марта 2009 г. Wayback Machine В: Airāvati (стр. 111-131). Ченнаи: Varalaaru.com
  65. ^ http://www.linguisticsociety.org/files/archived-documents/Sproat_Lg_90_2.pdf
  66. ^ С. В. Джеймисон и М. Витцель, Ведический индуизм, написано в 1992/95, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г .; согласно его списку публикаций, более короткая версия появилась в Изучение индуизма, изд. А.Шарма (University of South Carolina Press, 2003), стр. 65-113.
  67. ^ Религиозная система Ригведы и ее предшественники в Центральной Азии и Гиндукуше В: A. Griffiths & J.E.M. Houben (ред.). Веды: тексты, язык и ритуалы. Гронинген: Форстен 2004: 581-636 forsten.nl
  68. ^ Джа, Двиджендра Нараян (2004). Миф о святой корове. ISBN 9781859844243.
  69. ^ Майкл Витцель, Sur le chemin du ciel, Bulletin des Etudes indiennes 2 (1984): 213-279, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  70. ^ Майкл Витцель, В поисках небесной шкатулки В архиве 13 августа 2007 г. Wayback Machine, Электронный журнал ведических исследований 1-2 (1999), по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  71. ^ Женщины-риши и философы в Ведах? Журнал исследований женщин Южной Азии, Vol. 11 нет. 1, 2009 asiatica.org
  72. ^ Майкл Витцель, О магической мысли в Ведах, вводная лекция, Лейден, Universitaire Pers, 1979, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  73. ^ Стив Фармер, Джон Б. Хендерсон и Майкл Витцель, Нейробиология, слоистые тексты и корреляционные космологии: кросс-культурная основа для досовременной истории, Вестник Музея дальневосточных древностей 72 (2000): 48-90, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  74. ^ web.clas.ufl.edu В архиве 5 марта 2005 г. Wayback Machine (страница недоступна по состоянию на 13 сентября 2007 г.)
  75. ^ Майкл Витцель, Автохтонные арийцы? Свидетельства из древнеиндийских и иранских текстов, Электронный журнал ведических исследований 7-3 (2001): 1-115, pdf, по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  76. ^ Майкл Витцель, "Westward Ho! Невероятная страсть к путешествиям Ригведические племена Разоблачил С. Талагери. Рецензия на: Шрикант Г. Талагери, Ригведа. Исторический анализ " Электронный журнал ведических исследований 7-2 (2001), в трех частях, часть 1 В архиве 23 июля 2007 г. Wayback Machine, часть 2 В архиве 23 июля 2007 г. Wayback Machine, и часть 3 В архиве 23 июля 2007 г. Wayback Machine все просмотрено 13 сентября 2007 г .; Арёмке (not English), по состоянию на 13 сентября 2007 г.
  77. ^ Das Alte Indien [История Древней Индии]. Мюнхен: C.H. Бек [C.H. Beck Wissen in der Beck'schen Reihe] 2003 г., переработанное переиздание 2010 г.
  78. ^ Брахманические реакции на иностранное влияние и на социальные и религиозные изменения. В: Olivelle, P. (ed.) Between the Empires. Общество в Индии между 300 г. до н.э. и 400 г. н.э. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета 2006: 457-499
  79. ^ Майкл Витцель, Об истории и современном состоянии ведической традиции в Непале, Васудха т. XV, нет. 12, Kathmandu 1976, pp. 17-24, 35-39, pdf, по состоянию на 21 сентября 2007 г.
  80. ^ Витцель, Майкл (1 апреля 1996 г.). "asiatica.org". asiatica.org. Получено 16 мая, 2012.
  81. ^ Кашмрийские брамины. В: Долина Кашмира. Создание и разрушение композитной культуры? Под редакцией Апарны Рао, с предисловием и вступительным эссе Т.Н. Мадана. Нью-Дели: Манохар 2008: 37-93
  82. ^ а б "people.fas.harvard.edu". people.fas.harvard.edu. Получено 16 мая, 2012.
  83. ^ Майкл Витцель, Дом арийцев, Anusantatyi: Festschrift fuer Johanna Narten zum 70. Geburtstag, изд. A. Hinze и E. Tichy (Münchener Studien zur Sprachwissenschaft, Beihefte NF 19) Dettelbach: J. H. Roell 2000, 283-338, pdf, по состоянию на 21 сентября 2007 г.
  84. ^ "people.fas.harvard.edu". people.fas.harvard.edu. Получено 16 мая, 2012.
  85. ^ "people.fas.harvard.edu". people.fas.harvard.edu. Получено 16 мая, 2012.
  86. ^ «Международная конференция по сравнительной мифологии (Пекин, 2006 г.)» (PDF). Получено 16 мая, 2012.
  87. ^ "people.fas.harvard.edu" (PDF). Получено 16 мая, 2012.
  88. ^ iacm.bravehost.com В архиве 13 февраля 2012 г. Wayback Machine Главная страница Вторая ежегодная конференция Международной ассоциации сравнительной мифологии (Равенштейн, Нидерланды, 19–21 августа 2008 г.)
  89. ^ "kokugakuin.ac.jp". kokugakuin.ac.jp. Получено 16 мая, 2012.
  90. ^ "Исследовательский семинар Рэдклиффа по сравнительной мифологии". фас.harvard.edu. Архивировано из оригинал 6 августа 2011 г. Внешняя ссылка в | сайт = (помощь)
  91. ^ «Четвертая ежегодная международная конференция по сравнительной мифологии». фас.harvard.edu. Международная ассоциация сравнительной мифологии. Архивировано из оригинал 6 августа 2011 г. Внешняя ссылка в | сайт = (помощь)
  92. ^ а б c Минакши Ганджу (17 января 2006 г.). «Переписанная история поднимает интеллектуальный дух в Калифорнии». Outlook.
  93. ^ а б c d е ж Swapan, Ashfaque (3 марта 2006 г.). «Компромисс достигнут в споре об индуизме в калифорнийском учебнике». Тихоокеанская служба новостей. Архивировано из оригинал 4 апреля 2006 г.
  94. ^ а б Налина Танежа, Нападение шафрана за границу В архиве 20 февраля 2012 г. Wayback Machine, Frontline (журнал), Том 23 - Выпуск 01, 14–27 января 2006 г.
  95. ^ а б rediff.com, опрос
  96. ^ Суман Гуха Мозумдер (19 марта 2006 г.). «Индуистские группы подали в суд на Калифорнийский совет по образованию». Rediff News.
  97. ^ «Книги по истории Индии вызывают бурю в Калифорнии». Времена Индии. 17 января 2006 г.
  98. ^ "capeem.org". capeem.org. Архивировано из оригинал 11 февраля 2012 г.. Получено 16 мая, 2012.
  99. ^ Ранганатан, Дипа. «Образование - история индуизма вызывает споры из-за учебников». сакби.com. Архивировано из оригинал 25 июня 2008 г. Внешняя ссылка в | сайт = (помощь)
  100. ^ «Борьба с прошлым». Metroactive.com. Получено 16 мая, 2012.
  101. ^ "Мультикультурализм и" американская "религия: пример индейских американцев-индусов", Социальные силы, Том 85; Выпуск 2

внешняя ссылка