WikiDer > Минсара Канаву
Минсара Канаву | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Раджив Менон |
Произведено |
|
Написано |
|
Сценарий от | Раджив Менон В. К. Гуханатан |
Рассказ | Раджив Менон |
В главных ролях | |
Музыка от | А. Р. Рахман |
Кинематография | Venu Рави К. Чандран |
Отредактировано | Суреш Урс |
Производство Компания | |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 154 минуты |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Минсара Канаву (перевод Electric dream) - индиец 1997 года Тамильский-язык музыкальный романтический фильм соавтор и режиссер Раджив Менон. Звезды кино Арвинд Свами, Прабху Дева, и Каджол в ее тамильском дебюте с Гириш Карнад, С. П. Баласубрахманьям, В. К. Рамасами и Нассар в других ключевых ролях. Саундтрек и фоновую музыку к фильму написал А. Р. Рахман, а кинематографией занимался Venu и Рави К. Чандран. Фильм снимался в Школа Лоуренса, Лавдейл Ути, Церковь Святого Андрея и Больницы Аполлона в Ченнаи. Фильм получил признание критиков за песни, написанные А. Р. Рахманом, и получил четыре награды. Национальные кинопремии, три Государственные кинопремии Тамил Наду и Премия Filmfare Юг (Тамильский) в основном за музыку и саундтрек.
участок
Прия Амальрадж - юная ученица монастыря, известная своим дружелюбным, веселым и не по годам развитым характером. Ее отец, Амальрадж, вдовец и торговец одеждой, который ожидает, что Прия будет заботиться о его бизнесе, однако главная цель Прии - стать монахиня, к его ужасу. Он пытается остановить это, безуспешно пытаясь заключить для нее свадебный союз.
Томас Тангадурай - вежливый и воспитанный человек. NRI который возвращается в Индию после учебы, чтобы заняться бизнесом своего отца Джеймса Тангадурая. Джеймс - бывший партнер Амальраджа, он открыл свой бизнес по производству одежды напротив фабрики Амальраджа. Амальрадж не любит Джеймса из-за его хамства и неуклюжести, хотя Томас и Прия - друзья детства.
Томас сталкивается с Прией после нескольких лет в монастыре, когда он идет к своей тетке-настоятельнице, которая является главной монахиней в монастыре. Он пользуется помощью Прии, чтобы удивить Мать-Настоятельницу подарком на ее день рождения. В процессе он влюбляется в Прию, но не может признаться ей в любви. Он шокирован, когда узнает о стремлении Прии стать монахиней. Он подходит к парикмахеру по имени Дева, который известен своей способностью изменять мнение женщин, и просит его изменить мнение Прии о том, чтобы стать монахиней. Дева, хотя поначалу колебался, соглашается.
Дева и его друг, слепой, но начинающий музыкант Гуру, подружились с Прией и убедили ее присоединиться к их музыкальной труппе. Певческий талант Прии помогает труппе добиться признания, и вскоре их приглашают на пробы для фильма. Дева, Гуру и остальная труппа разыгрывают разные трюки, чтобы Прия влюбилась в Томаса. Но в процессе Дева понимает, что вместо этого он влюбляется в Прию.
Сложности возникают, когда Прия тоже отвечает взаимностью на любовь Девы, и Томас, с помощью Девы, наконец сумел предложить свою любовь Прие. Прия узнает об истинной причине Девы его связи с ней в этот момент, обиды и предательства, решает вернуться в монастырь, чтобы пройти обучение монахини и осуществить свое стремление стать монахиней. Она также уходит из труппы Девы и Гуру. Дева пытается убедить Прию передумать, но в процессе он попадает в серьезную аварию и попадает в кома. Прия, хотя и проходит обучение монахини, не может забыть Деву. Тем временем Дева выходит из комы, и его посещает Томас, который, хотя и расстроен и зол, понимает, что Дева и Прия созданы друг для друга, и жертвует своей любовью. Томас спешит в монастырь в тот день, когда Прия должна стать монахиней, и с помощью Матери-настоятельницы, наконец, удается отговорить ее от того, чтобы стать монахиней, и убедить ее выйти замуж за Деву.
Затем история сдвигается на несколько лет вперед. Томас, который сейчас священник, крестит юную дочь Девы и Прии, которые счастливы в браке, а Дева заботится о делах его тестя. Также показано, что Гуру стал известным музыкальным руководителем, но ему предъявлены обвинения в плагиат, а Джеймс перераспределяет свое богатство между всеми.
Бросать
- Арвинд Свами как Томас Тангадурай[1]
- Прабху Дева как Дева[1]
- Каджол как Прия Амальрадж[1] (Голос за кадром тамильской актрисы. Ревати)
- В. К. Рамасами[1]
- Нассар как гуру[1]
- Гириш Карнад как Амальрадж[1]
- С. П. Баласубрахманьям в роли Джеймса Тангадурая[1]
- Арундати Наг как Мать-Настоятельница[1]
- Ранвир Шах как Дэвид[2]
- Джанаки Сабеш как сестра Агнес[2]
- Раллапалли[2]
- Мохан Раман[2]
- П. Дж. Сарма[2]
- Выступления гостей
- Пракаш Радж как Джайпал[1]
- Раджив Менон как сотрудник Томаса (в титрах)
- Гаутам Менон как мужчина в толпе (в титрах)
Производство
AVM Productions хотел снять фильм в честь своего 50-летия в 1997 году и подписал контракт с Прабху Дева играть главную роль и А. Р. Рахман записать музыку для этого незапланированного проекта, но Рахман поначалу не хотел, так как в недавнем прошлом он записал музыку для трех фильмов Прабху Девы. Продюсеры заявили, что ищут нового режиссера, и Рахман предложил имя оператора. Раджив Менон чтобы сделать его режиссерский дебют, после того, как пара ранее сотрудничала в джинглах для многих рекламных фильмов.[3] Менон обдумывал предложение в течение двух месяцев и в конечном итоге был убежден Рахманом и Мани Ратнам, с кем он работал в Бомбей (1995), чтобы подписать проект.[4] Арвинд Свами была записана на роль, как и актриса хинди Каджол, чтобы дебютировать в тамильских фильмах. Ее роль изначально предлагали актрисе. Айшвария Рай, который позже решил поработать Ирувар (1997) вместо этого.[5] Каджол рассказала, что ей было трудно танцевать вместе с Прабху Девой, и ей потребовалось до 20 повторов и 30 репетиций для конкретной песни.[6] Нассар, которого часто можно увидеть в ярких ролях, был подписан на роль игривого персонажа в фильме и назвал съемку «восхитительным опытом».[7] Актеры-ветераны Гириш Карнад и В. К. Рамасами также были добавлены в актерский состав, как и певец С. П. Баласубрахманьям, который ранее играл роли отца в Kaadhalan и Кадхал Десам. Актриса Арундати Наг и Пракаш Радж также входил в состав актерского состава, а тогда был помощником режиссера Гаутам Менон появляется в эпизодической роли.
Фильм был снят в 1996 году с двумя песнями и кульминацией. Часовня школы Лоуренса, Лавдейл.[8] Во время создания фильма Арвинд Свами критиковал Менона за изменение сценария в середине производства, но позже заявил, что не жалеет о работе над фильмом.[9] Во время постпродакшна Викрам, затем борющийся актер, дублировавший персонажа Прабху Девы в нескольких сценах, и Ревати дублированный для не-тамильского говорящего Каджол.[10]
Релиз
Фильм был выпущен 14 января 1997 года, что совпало с тамильским фестивалем Тайский понгал рядом Мани Ратнамполитический драматический фильм Ирувар. Хотя изначально эти два фильма вызвали вялую реакцию, Минсара Канаву в конечном итоге триумфальная в прокате Тамил Наду, и дублированная версия на телугу, Мерупу Калалу имел хорошее открытие в Андхра-Прадеше.[4] В интервью с ЭкранКаджол заявил, что фильм стал хитом Ченнаи.[11] После того, как зрители были изначально недовольны печальной кульминацией фильма, дистрибьюторы вернулись и использовали альтернативный финал, который также был снят для фильма.[4] Критик с Indolink.com дал фильму положительный отзыв, заявив, что "Минсара Канаву это снова треугольная история любви с небольшой разницей. Это хорошее развлечение, потрясающая кинематография, отличные песни и хореографические танцы ».[12]
Минсара Канаву выиграл четыре Национальные кинопремии, три Государственные кинопремии Тамил Наду и Премия Filmfare в основном для саундтрека к фильму. За саундтрек А. Р. Рахман Национальная кинопремия за лучшую музыкальную режиссуру во второй раз, а также получил четвертый Государственная премия Тамил Наду и его шестой подряд Премия Filmfare за его работу.[13][14] К. С. Читра и С. П. Баласубрахманьям выиграл Национальная кинопремия за лучшую певицу женского пола и Лучший исполнитель мужского пола для треков "Ooh La La La" и "Thanga Thamarai" соответственно. Суджата и Унни Менон выиграл Премия штата Тамил Наду за лучший женский фильм и Лучшее мужское воспроизведение для двух разных треков, "Poo Pookkum Oosai" и "Ooh La La La" соответственно.[15] Тем временем, Прабху Дева выиграл Национальная кинопремия за лучшую хореографию за работу в песнях "Vennilavae" и "Strawberry Kannae".[16]
Фильм был частично переснят и выпущен Gramco Films в октябре 1997 года на хинди как Сапнай извлечь выгоду из Каджолпопулярность в Северной Индии, получившая отзывы критиков выше среднего.[17]
Награды и похвалы
Эта секция не цитировать любой источники. (Апрель 2020 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
1996 Национальные кинопремии (Индия)
- Премия Silver Lotus - лучшая музыкальная постановка (Песни и фоновая оценка) - А. Р. Рахман
- Серебряный лотос - лучшая хореография – Прабху Дева для песен "Vennilavae" и "Strawberry Kannae"
- Премия «Серебряный лотос» - лучший исполнитель мужского пола – С. П. Баласубраманиам за блестящее исполнение песни "Thanga Thamarai"
- Премия "Серебряный лотос" - лучшая певица женского пола – К. С. Читра за проникновенное исполнение песни "Manna Madurai" ("Ooh La La La ...")
1996 Государственные кинопремии Тамил Наду
- Лучший музыкальный руководитель – А. Р. Рахман
- Лучшая певица женского пола – Суджата на песню "Poo Pookkum Oosai"
- Лучший исполнитель мужского пола – Унни Менон на песню "Manna Madurai"
1996 Filmfare Awards Юг
Саундтрек
Минсара Канаву | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков к | ||||
Вышел | 13 декабря 1996 г. | |||
Записано | Panchathan Record Inn | |||
Жанр | Саундтрек | |||
метка | AVM Audio Са Ре Га Ма T-серия Пирамида | |||
Режиссер | А. Р. Рахман | |||
А. Р. Рахман хронология | ||||
|
В саундтрек входит 6 песен. составлен к А. Р. Рахман, со словами Вайрамуту. Версия саундтрека на хинди была озаглавлена Сапнай и тексты написал Джавед Ахтар, с новой песней под названием "Teri Meri Baat" была добавлена в эту версию. Песня "Ooh La La La" была отредактирована А. Р. Рахманом и вошла в состав популярного международного музыкального проекта. Бомбейские мечты, которая шла в Европе и Северной Америке с 2002 по 2005 год. Трек "Vennilavae (Part 2)" был грустной версией песни "Vennilave" и был исполнен Шанкар Махадеван и Кавита Паудвал, и этот трек был показан только в фильме. Для хоровой музыки в фильме Рахман использовал Шанкарабхаранам рагу.[18] Песня «Анбендра Мажайиле» основана на раге Анантабхайрави.[19]
С. П. Баласубрахманьям вспоминает сеанс записи "Thanga Thamarai", отмечая, что "для этого требовался тон, который отражал бы чувства человека, полностью пораженного и опьяненного любовью. Персонаж, поющий песню в фильме, находится на пике после того, как нашел свою девушку. изо всех сил стараюсь подражать Рахману, который спел ее для меня. Подражание принесло мне национальную награду ».[20] Певец воспроизведения Кей Кей еще раз спел для Рахмана после того, как он был представлен Рахманом в песне "Hello Doctor". Есть также саундтрек на телугу, Мерупу Калулу.Когда А. Р. Рахман выбрал Читра Что касается трека "Ohh La la", он посоветовал ей не петь так обычно, как она, но попросил ее полностью раскрыть голос и спеть трек. Читра полностью последовал А. Р. Рахмансоветует и спела трек, который принес ей победу Национальная кинопремия за Национальная кинопремия за лучшую певицу женского пола.[21]
Тамильская версия (Оригинал)
Все тексты написаны Вайрамуту; вся музыка написана А. Р. Рахман.
Нет. | Заголовок | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Веннилавы" | Харихаран, Садхана Саргам | 5:58 |
2. | «Веннилавы (Часть 2)» | Шанкар Махадеван, Кавита Паудваль | 1:45 |
3. | "Тханга Тхамараи" | С. П. Баласубрахманьям, Мальгуди Субха | 4:58 |
4. | "Пу Пукум Осай" | Суджата Мохан, Малайзия Васудеван | 6:47 |
5. | "Манна Мадурай (О, Ла Ла Ла)" | Унни Менон, К. С. Читра, Шринивас | 5:52 |
6. | "Клубничный Канне" | KK, Феби Мани | 4:25 |
7. | "Анбендра (Раагам: Анандабхайрави )" | Анурадха Шрирам | 3:33 |
Версия на хинди (Sapnay; дублированный)
Вся музыка написана А. Р. Рахман.
Нет. | Заголовок | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Чанда Ре" | Харихаран, Садхана Саргам | 5:58 |
2. | "Чанда Ре (Часть 2)" | Харихаран, Садхана Саргам | 1:45 |
3. | "Дверь На Джа Муджхсе" | С. П. Баласубрахманьям, Мальгуди Субха | 4:58 |
4. | "Аавара Бханвре" | Хема Сардесай, Малайзия Васудеван | 6:47 |
5. | «Эк Багия» | Шанкар Махадеван, К. С. Читра, Шринивас | 5:52 |
6. | «Клубника Анхейн» | KK, Кавита Паудваль | 4:25 |
7. | "Рошан Хуэй Раат" | Анурадха Шрирам | 3:33 |
8. | "Тери Мери Баат" | Абхиджит Бхаттачарья, Хема Сардесай | 5:19 |
Версия на телугу (дублированный)
Вся музыка написана А. Р. Рахман.
Нет. | Заголовок | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Vennelave Vennelave" | Харихаран, Садхана Саргам | 5:58 |
2. | "О Ваана Падите" | Суджата Мохан, Малайзия Васудеван | 6:47 |
3. | "Мачилипатнам Мавиди (Ох Ла Ла Ла)" | Унни Менон, К. С. Читра, Шринивас | 5:52 |
4. | "Талло Таамара" | С. П. Баласубрахманьям, Мальгуди Субха | 4:58 |
5. | "Клубничный Канне" | Мано, Swarnalatha | 4:25 |
6. | «Апаранджи Мадануди» | Анурадха Шрирам | 3:33 |
7. | "Vennelave (грустный)" | Харихаран, Садхана Саргам | 1:45 |
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я Минсара Канаву. (DVD). начальные кредиты с 1,16 до 2,34
- ^ а б c d е Минсара Канаву. (DVD). заключительные кредиты от 151,24 до 153,16
- ^ "А. Р. Рахман: Краткая биография". А. Р. Рахман: биография. 1997. Получено 9 апреля 2011.
- ^ а б c "Rediff On The Net, Movies: Интервью с Радживом Меноном". Rediff.com. 4 апреля 1997 г.. Получено 10 мая 2012.
- ^ https://silverscreen.in/movies/features/twenty-years-of-kandukondein-kandukondein-rajiv-menon-on-putting-to together-the-ensemble-project-and-why-it-has-endured/
- ^ "Rediff On The Net, Movies: Интервью с Каджол, восходящей актрисой". Rediff.com. 4 апреля 1997 г.. Получено 10 мая 2012.
- ^ "Rediff On The Net, Movies: Интервью с тамильским актером и режиссером Насером". Rediff.com. 1 сентября 1997 г.. Получено 10 мая 2012.
- ^ «Минсара Канаву». Где это было снято. Архивировано из оригинал 15 мая 2010 г.. Получено 10 мая 2012.
- ^ https://web.archive.org/web/19990503053105/http://www.filmfare.com/site/may97/sspecial.htm
- ^ AVM Productions [@ProductionsAvm] (10 августа 2018 г.). «Знаете ли вы, что актеры Викрам и Ревати озвучивали ПрабхуДхеву и Каджол соответственно в фильме # МинсараКанаву?» (Твитнуть) - через Twitter.
- ^ «Интервью с Каджол». Экран. 2 мая 1997 г. В архиве из оригинала 24 февраля 2002 г.. Получено 17 ноября 2020.
- ^ "Минсаара Канаву". Indolink.com. Архивировано из оригинал 3 марта 2016 г.. Получено 10 мая 2012.
- ^ "Америка, сумки Америки, национальная кинопремия - The Times Of India". Cscsarchive.org:8081. 20 июня 2004 г.. Получено 10 мая 2012.[постоянная мертвая ссылка]
- ^ «Сухасини и Рамеш уходят с наградой Screen Awards - The Indian Express». Cscsarchive.org:8081. 20 июня 2004 г.. Получено 10 мая 2012.[постоянная мертвая ссылка]
- ^ «Эта награда для меня особенная». Индуистский. 5 марта 2010 г.. Получено 28 февраля 2011.
- ^ Премия «Камаль, Табу за лучший фильм - Индус». Cscsarchive.org:8081. 20 июня 2004 г.. Получено 10 мая 2012.[постоянная мертвая ссылка]
- ^ «Сапнай - Индийский экспресс». Cscsarchive.org:8081. 26 октября 1997 г.. Получено 10 мая 2012.[постоянная мертвая ссылка]
- ^ http://www.thehindu.com/features/friday-review/music/when-the-three-jammed/article6291615.ece
- ^ http://www.thehindu.com/features/metroplus/a-ragas-journey-the-allure-of-anandabhairavi/article2576822.ece
- ^ Мира Сринивасан (14–27 марта 2009 г.). «Музыка души». Линия фронта. Получено 9 апреля 2011.[постоянная мертвая ссылка]
- ^ «Сварабхишекам - Читра, Калпана, выступление Шри Рамчандры - О, ла ла ла Сонг - 27 июля 2014». Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь)