WikiDer > Музыка Final Fantasy IX
Музыка из видеоигры Final Fantasy IX составлен композитором регулярных серий Нобуо Уэмацу. Это был его последний эксклюзив Последняя фантазия Гол. В Оригинальный саундтрек Final Fantasy IX, сборник всей музыки в игре, изначально был выпущен на четырех Компакт-диски к DigiCube в 2000 году и был переиздан Square Enix в 2004 году. Лучшее из и согласованный саундтрек альбом музыкальных треков из игры под названием Final Fantasy IX: лучший выбор Уэмацу был выпущен в 2000 г. Tokyopop Soundtrax. Оригинальный саундтрек Final Fantasy IX ПЛЮС, альбом музыки из игры видео с полным движением и дополнительные треки, выпущенные DigiCube в 2000 году и переизданные в 2004 году, а также сборник фортепианных аранжировок пьес из оригинального саундтрека в аранжировке Широ Хамагути и в исполнении Луи Лиринка был выпущен как Коллекции фортепиано Final Fantasy IX в 2001.
Саундтрек к игре наиболее известен по "Мелодиям жизни", музыкальной теме игры, исполненной Эмико Ширатори на японском и английском языках. Песня была выпущена как Один к King Records в 2000 году. В основу саундтрека легла тема средневековая музыка, и был сильно вдохновлен предыдущими Последняя фантазия игры, включающие темы и мотивы из более ранних саундтреков. Музыка была в целом хорошо принята; рецензенты сочли саундтрек и хорошо сделанным, и приятным, хотя мнения относительно использования музыки из предыдущих игр разделились. Некоторые треки, особенно "Melodies of Life", "Roses of May" и "Vamo 'Alla Flamenco", по-прежнему популярны и многократно исполнялись в сериях оркестровых концертов, а также были опубликованы в аранжировках и сборниках Square а также вне групп.
Создание и влияние
В обсуждениях с директором Хироюки ИтоУэмацу сказали: «Было бы хорошо, если бы вы сочинили треки для восьми персонажей, захватывающий боевой трек, мрачный, вызывающий опасность фрагмент и около десяти треков». Однако Уэмацу потратил примерно год на сочинение и производство «около 160» пьес для Final Fantasy IX, из которых 140 появилось в игре.[1][2]
Уэмацу сочинял на фортепиано и использовал два противоположных метода: «Я создаю музыку, которая соответствует событиям в игре, но иногда дизайнер событий корректирует игровое событие в соответствии с музыкой, которую я уже написал». Уэмацу почувствовал себя в предыдущих играх Последняя фантазия VII и Последняя фантазия VIII имел настроение реализма, но это Final Fantasy IX было больше фантазией, так что «могла поместиться как серьезная, так и глупая, забавная работа». Он почувствовал, что это средневековая музыка, и ему дали двухнедельный перерыв, чтобы поехать в Европу за вдохновением - «посмотреть на старые замки в Германии и так далее».[1][2] Однако музыка не была полностью написана в средневековом стиле, поскольку Уэмацу утверждает, что «она была бы несбалансированной» и «немного скучной». Он стремился к "простому, теплому" стилю и использовал необычные инструменты, такие как казу и цимбалы. Уэмацу также включил мотивы из более старых Последняя фантазия игры "потому что Final Fantasy IX возвращался, так сказать, к истокам »и включил такие идеи, как« старое вступление к боевой музыке »и аранжировал тему вулкана из Последняя фантазия и тема Pandemonium из Последняя фантазия II, а также другие из серии.[1][2] Уэмацу несколько раз заявлял, что Final Fantasy IX это его любимая работа, а также то, чем он больше всего гордится.[3][4] Он также указал в примечаниях к Final Fantasy IX: Оригинальный саундтрек альбом, что он был «рад, что [он] смог присоединиться к этому проекту».[5]
Альбомы
Оригинальный саундтрек "FINAL FANTASY IX"
Оригинальный саундтрек "FINAL FANTASY IX" | |
---|---|
Альбом саундтреков к Final Fantasy IX к | |
Вышел | 30 августа 2000 г. 10 мая 2004 г. (переиздание) |
Записано | Звуковой Город, Токио |
Жанр | |
Длина | Диск 1: 72:18 Диск 2: 71:18 Диск 3: 71:40 Диск 4: 72:05 |
метка | DigiCube Square Enix (переиздание) |
Режиссер | Нобуо Уэмацу |
Оригинальный саундтрек Final Fantasy IX - это альбом саундтреков, содержащий музыкальные треки из игры, сочиненные, аранжированные и спродюсированные Нобуо Уэмацу. Он состоит из четырех дисков и 110 треков общей продолжительностью 4:46:31. Впервые он был выпущен 30 августа 2000 г. DigiCube, а затем переиздан 10 мая 2004 г. Square Enix. Текст к музыкальной теме к игре «Мелодии жизни» написал Хироюки Ито для японской версии и Александр О. Смит для английской версии. Песня была исполнена на обоих языках Эмико Ширатори.[6]
Альбом достиг 4-го места в Японии. Орикон чартов, и продано 101000 копий по состоянию на январь 2010 года.[7][8] Альбом был хорошо принят; Многие рецензенты сочли это "хорошим" саундтреком, хотя и не без недостатков. Джошу Бизо и Роко Заперу из Soundtrack Central он особенно понравился, поскольку они сочли его «благословением для музыки Final Fantasy»,[9] Патрик Ганн из RPGFan и Исаак Энгельхорн из Soundtrack Central чувствовали, что это вторая лучшая работа Уэмацу на сегодняшний день, уступая только саундтреку к Последняя фантазия VI.[6][9] Бен Швейцер из RPGFan, однако, обнаружил, что саундтрек сильно зависит от музыки и тем из предыдущих Последняя фантазия саундтреки привели к ощущению «растянутого творчества» и «немного мягкости», хотя он все же чувствовал, что это не «плохой саундтрек ... [но] не совсем хороший саундтрек».[6] Однако другим рецензентам, таким как Энгельхорн и Тайлер Шулли из Final Fantasy Symphony, понравилось то, что он был взят из предыдущих саундтреков, чувствуя, что он придает альбому «классическое ощущение старых Final Fantasies», оставаясь «оригинальным и красивым». .[9][10]
Отслеживание[11]
Дословный перевод оригинальных заголовков указывается в (скобках), если он отличается
Нет. | Заголовок | Японское название (Романизация) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Место, чтобы позвонить домой" («Место, в которое я когда-нибудь вернусь») | い つ か 帰 る と こ ろ (Ицука Каэру Токоро) | 2:08 |
2. | «Воспоминания, стертые бурей» | 嵐 に 消 さ れ た 記憶 (Араши ни Кесарета Киоку) | 1:15 |
3. | "Встреча" («Конференция по боевой стратегии») | 作 戦 会議 (Сакусен Кайги) | 1:38 |
4. | "Небо Александрии" | ア レ ク サ ン ド リ ア の 空 (Арекусандория но Сора) | 0:54 |
5. | "Тема Виви" | ビ ビ の テ ー マ (Биби но Тема) | 3:11 |
6. | «Меч ярости» («Ставка на этот меч») | こ の 刃 に 懸 け て (Коно Яиба ни Какете) | 2:42 |
7. | "Вамо Алла Фламенко" | 1:52 | |
8. | «Найди принцессу» («Решительные действия ~ В поисках принцессы ~») | 決 行 ~ 姫 を 探 し て ~ (Кекко ~ Химэ о Сагашите ~) | 3:14 |
9. | "Шуты Луны" («Клоуны безлунной ночи») | 月 な き み そ ら の 道 化 師 た ち (Цукинаки Мисора но Доуешитати) | 3:20 |
10. | "Тема Штайнера" | ス タ イ ナ ー の テ ー マ (Сутайна но Тема) | 2:27 |
11. | "Прима Виста Оркестр" ("Группа Prima Vista Band") | プ リ マ ビ ス タ 楽 団 (Пуримабисута Гакудан) | 1:45 |
12. | "С глазу на глаз" («Украденные глаза») | 奪 わ れ た 瞳 (Убаварета Хитоми) | 2:50 |
13. | «Роковой час» ("Сегодня вечером") | 今宵 (Койой) | 0:16 |
14. | "Твое тепло" | あ な た の ぬ く も り (Аната но Нукумори) | 0:34 |
15. | «Трагическая любовь» ("Ошибочная любовь") | あ や ま ち の 愛 (Аямати но Ай) | 3:35 |
16. | "Зло внутри" («Королева бездны») | 深淵 の 女王 (Shin'en no Jo) | 1:31 |
17. | «Опасность в лесу» («Шуршащий лес») | ざ わ め く 森 (Завамеку Мори) | 2:28 |
18. | «Битва 1» | バ ト ル 1 (Батору 1) | 2:40 |
19. | "Фанфары" | フ ァ ン フ ァ ー レ (Фанфар) | 0:57 |
20. | «Далекие воспоминания» («Воспоминания о том дне») | あ の 日 の 記憶 (Ано Хи но Киоку) | 2:27 |
21. | «Битва 2» | バ ト ル 2 (Батору 2) | 4:05 |
22. | "Игра завершена" | ゲ ー ム オ ー バ ー (Гему Аба) | 1:55 |
23. | "БЕГАТЬ!" | 走 れ! (Хашир!) | 2:47 |
24. | "Сладкие сны" ("Доброй ночи") | お や す み (Оясуми) | 0:09 |
25. | "За холмом" ("Пересечение тех холмов") | あ の 丘 を 越 え て (Ано Ока о Коэте) | 2:38 |
26. | «Ледяная пещера» | 氷 の 洞窟 (Kri no Dkutsu) | 2:59 |
27. | «Деревня Дали» («Пограничная деревня Дали») | 辺 境 の 村 ダ リ (Хэнкё но Мура Дари) | 2:28 |
28. | "За пределами сумерек" | 黄昏 の 彼方 に (Tasogare no Kanata ni) | 3:07 |
29. | "Заблуждение Штайнера" ("Безрассудный Штайнер") | 盲 進 ス タ イ ナ ー (Мошин Сутайна) | 2:45 |
30. | «Мимолетная жизнь» ("Ограниченный срок") | 限 り あ る 時間 (Кагириару Токи) | 3:03 |
31. | "Тема Зидана" | ジ タ ン の テ ー マ (Дзитан но Тема) | 2:46 |
32. | "Черный вальс" | 黒 の ワ ル ツ (Куро но Варуцу) | 1:39 |
Общая длина: | 72:05 |
Нет. | Заголовок | Японское название (Романизация) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Тема Сида" | シ ド の テ ー マ (Шидо но Тема) | 4:00 |
2. | "Из сковороды" ("Одна опасность остается позади ...") | 一 難 去 っ て ... (Ичинан Сатте ...) | 3:10 |
3. | "Линдблюм" | リ ン ド ブ ル ム (Риндобуруму) | 2:11 |
4. | "Песня из ее памяти" («Песня воспоминаний») | 記憶 の 歌 (Киоку но Ута) | 1:53 |
5. | «Фестиваль охоты» («Шанс охотника») | ハ ン タ ー チ ャ ン ス (Ханта Чансу) | 3:47 |
6. | "Болото Ку" ("Болото клана Цюй") | ク 族 の 沼 (Ку Дзоку но Нума) | 3:17 |
7. | "Тема Квины" | ク イ ナ の テ ー マ (Куина но Тема) | 3:52 |
8. | "Алоха де Чокобо" | ア ロ ハ де チ ョ コ ボ (Ароха де Чокобо) | 2:56 |
9. | "Укеле де Чокобо" | ウ ク レ ле チ ョ コ ボ (Укуре ле Чокобо) | 2:22 |
10. | "Тема Фрейи" | フ ラ イ ヤ の テ ー マ (Фурайя но Тема) | 3:02 |
11. | "Южные ворота" («Южные ворота на границе») | 国境 の 南 ゲ ー ト (Kokkyō no Minami Gēto) | 2:56 |
12. | "Faerie Battle" | フ ェ ア リ ー バ ト ル (Фари Батору) | 2:28 |
13. | «Королевство Бирмеция» | ブ ル メ シ ア 王国 (Бурумэшиа Ококу) | 3:55 |
14. | «Незабываемый силуэт» («Незабываемое лицо») | 忘 れ ら れ ぬ 面 影 (Wasurerarenu Omokage) | 3:24 |
15. | "Тема Куджи" | ク ジ ャ の テ ー マ (Kuja no Tēma) | 2:25 |
16. | "Колеблющийся клинок" | 迷 い の 剣 (Майой но Цуруги) | 3:17 |
17. | "Темный город Трено" ("Неспящий город Трено") | 眠 ら な い 街 ト レ ノ (Немуранаи Мачи Торено) | 2:53 |
18. | «Тема Тантала» | タ ン タ ラ ス の テ ー マ (Тантарасу но Тема) | 2:21 |
19. | "Аморальная мелодия" | 背 徳 の 旋律 (Haitoku no Senritsu) | 2:25 |
20. | "Тема Граната" | ガ ー ネ ッ ト の テ ー マ (Gānetto no Tēma) | 2:40 |
21. | "Гарган Роо" («Дорога корней - Гарган Роо») | 古 根 の 道 ガ ル ガ ン ・ ル ー (Фурунэ но Мичи Гаруган Ру) | 1:47 |
22. | "Сундук Клейры" | ク レ イ ラ の 幹 (Курейра но Мики) | 2:43 |
23. | «Поселок Клейра» | ク レ イ ラ の 街 (Курейра но Мачи) | 2:21 |
24. | "Вечный урожай" | 永遠 の 豊 穣 (Эйен но Ходзё) | 1:15 |
25. | "Оплакивая небо" | 空 を 愁 い て (Сора о Урейт) | 2:35 |
26. | "Добыча" | 抽出 (Чушуцу) | 1:15 |
Общая длина: | 71:10 |
Нет. | Заголовок | Японское название (Романизация) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Город в осаде» ("Атаковать") | 襲 撃 (Сюгеки) | 2:23 |
2. | "Майская роза" | ロ ー ズ ・ オ ブ ・ メ イ (Розу-обу Мэй) | 2:34 |
3. | "Ископаемое Ру" | フ ォ ッ シ ル ・ ル ー (Фосширу Ру) | 2:31 |
4. | "Конде Пити" ("Конде Пити, деревня, где взрываются горы") | 山 吹 く 里 コ ン デ ヤ ・ パ タ (Яма Фуку Сато Кондея Пата) | 3:43 |
5. | "Деревня Черного Мага" | 黒 魔導士 の 村 (Куро Мадоши но Мура) | 3:22 |
6. | "Безответная любовь" | と ど か ぬ 想 い (Тодокану Омои) | 3:47 |
7. | «Перед алтарем» («Церемония перед богами») | 神 前 の 儀 (Шинзен но Ги) | 2:09 |
8. | "Тема Эйко" | エ ー コ の テ ー マ (Ēko no Tēma) | 3:36 |
9. | «Мадайн Сари, Деревня пропавших призывателей» («Руины Мадайн Сари») | 廃 墟 マ ダ イ ン ・ サ リ (Хайкё Мадаин Сари) | 3:49 |
10. | «Стена Эйдолона» ("Стена призыва") | 召喚 壁 (Сёкан хэки) | 2:31 |
11. | «Иифа, Древнее Древо Жизни» («Дерево Иифа») | イ ー フ ァ の 樹 (Īfa no Ki) | 2:29 |
12. | «Тема Амаранта» («Тема Саламандры») | サ ラ マ ン ダ ー の テ ー マ (Сараманда но Тема) | 2:28 |
13. | "Амбиции дьявола" («По следам желания») | 欲望 の 足 音 (Йокубо но Ашиото) | 2:19 |
14. | "Преступники" («Мы воры») | お れ た ち ゃ 盗賊 (Оретача Тодзоку) | 2:11 |
15. | "Надежная схема любовного письма" («Эпическая битва любовных писем») | ラ ブ レ タ ー 大作 戦 (Рабу Рета Дайсакусен) | 2:53 |
16. | «Тетра Мастер» («Квадратный туман») | ク ア ッ ド ・ ミ ス ト (Куаддо Мисуто) | 3:39 |
17. | "Тема Мугла" | モ ー グ リ の テ ー マ (Mguri no Tēma) | 1:56 |
18. | "Что-то для защиты" («Те, кого я должен защищать») | 守 る べ き も の (Маморубеки моно) | 2:21 |
19. | «Свет судьбы» («Призванный») | 召喚 さ れ し 者 (Сёкансареси моно) | 2:55 |
20. | "Мастер времени" | 時 の 管理者 (Токи но Канриша) | 2:43 |
21. | "Oeilvert" | ウ イ ユ ヴ ェ ー ル (Uiyuvēru) | 2:17 |
22. | «Зал тысячи лиц» («Временное прошлое») | 刻 ま れ た 過去 (Кизамарета Како) | 2:52 |
23. | «Оглянись назад, посмотри на лягушку!» | 振 り カ エ ル と 奴 が い る (Фури Каэру Яцу га Иру) | 2:03 |
24. | "Эсто Газа" ("Священная земля Эсто Газа") | 聖 な る 地 エ ス ト ・ ガ ザ (Сейнару Чи Эсуто Газа) | 3:49 |
25. | «Гора Гулуг» («Вулкан Гулуг») | グ ル グ 火山 (Гуругу Казань) | 2:07 |
26. | «Разбитое заклинание, исцеленные сердца» («Магия плавления и сердца») | と け た 魔法 と 心 (Токета Махо Кокоро) | 2:03 |
Общая длина: | 71:30 |
Нет. | Заголовок | Японское название (Романизация) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "На борту" Хильды Гард " ("Дирижабль Хильда Гард") | 飛 空 艇 ヒ ル ダ ガ ル デ (Хикутей Хируда Гаруде) | 4:07 |
2. | «Дагеррео, библиотека отшельника» | 隠 者 の 書庫 ダ ゲ レ オ (Инджа но Шоко Дагерео) | 2:04 |
3. | «Замок Ипсена» | イ プ セ ン の 古城 (Ипусен но Кодзё) | 1:58 |
4. | "Четыре зеркала" | 4 枚 の 鏡 (Ёнмай но Кагами) | 2:45 |
5. | "Опекуны" («Битва всех») | そ れ ぞ れ の 戦 い (Сорезоре но татакаи) | 2:02 |
6. | "Терра" | テ ラ (Тера) | 2:10 |
7. | "Бран Бал, бездушная деревня" | 魂 無 き 村 ブ ラ ン ・ バ ル (Тамашинаки Мура Буран Бару) | 3:11 |
8. | «Пандемониум» («Пандемониум, Замок, застывший во времени») | 時 を 刻 む 城 パ ン デ モ ニ ウ ム (Токи о Кизаму Широ Пандемониуму) | 3:03 |
9. | "Не один" | 独 り じ ゃ な い (Хитори джа най) | 2:36 |
10. | «Незабываемое горе» («Бесконечная печаль») | 消 え ぬ 悲 し み (Киену Канашими) | 3:29 |
11. | "Другой кошмар" («Возвращение злого тумана») | 悪 霧 ふ た た び (Аку Кири Футатаби) | 2:26 |
12. | «Серебряный дракон» («Нападение серебряных драконов») | 銀 竜 戦 (Гинрюзен) | 3:48 |
13. | "Мемория" («Место памяти») | 記憶 の 場所 (Киоку но басё) | 2:14 |
14. | «Хрустальный мир» | ク リ ス タ ル ワ ー ル ド (Курисутару Варудо) | 3:43 |
15. | "Тьма вечности" («Посланник разрушения») | 破滅 へ の 使者 (Hametsu e no Shisha) | 4:43 |
16. | «Последняя битва» | 最後 の 闘 い (Сайго но Татакаи) | 6:15 |
17. | "Несчастные влюбленные" ("Сладко-горький романс") | 甘 く 悲 し い 恋 (Амаку Канаши Кои) | 1:32 |
18. | "Поцелуй предательства" | 裏 切 り の 口 づ け (Урагири-но Кучизуке) | 0:28 |
19. | «Я хочу быть твоей канарейкой» | 君 の 小鳥 に な り た い (Кими но Котори ни Наритай) | 1:18 |
20. | «Неразлучные сердца» («Два сердца, которые нельзя украсть») | 盗 め ぬ 二人 の こ こ ろ (Нусумену Футари но Кокоро) | 1:21 |
21. | "За дверью" | そ の 扉 の 向 こ う に (Соно Тобира но Муко ни) | 2:06 |
22. | "Мелодии жизни ~ Final Fantasy" (в исполнении Эмико Ширатори) | 7:36 | |
23. | "Прелюдия" | プ レ リ ュ ー ド (Пуррюдо) | 2:45 |
24. | «ЦОЮК ТВЦМ 15» ("Коммерческая песня Coca-Cola, 15 секунд") | CCJC TVCM15 "(コ カ ・ コ ー ラ CM 曲) (CCJC TVCM 15 дюймов (Koka Kōra CM Kyoku)) | 0:20 |
25. | «ЦОЮК ТВЦМ 30» » ("Коммерческая песня Coca-Cola, 30 секунд") | CCJC TVCM 30 дюймов (コ カ ・ コ ー ラ CM 曲) (CCJC TVCM 30 дюймов (Koka Kōra CM Kyoku)) | 0:34 |
26. | «Мелодии жизни (слои гармонии)» (в исполнении Эмико Ширатори) | 3:21 | |
Общая длина: | 71:54 |
Final Fantasy IX: лучший выбор Уэмацу
Final Fantasy IX: лучший выбор Уэмацу | |
---|---|
Альбом саундтреков к Final Fantasy IX к | |
Вышел | 21 августа 2000 г. |
Жанр | Музыка из видеоигр, классический |
Длина | 74:16 |
метка | Tokyopop Soundtrax |
Режиссер | Нобуо Уэмацу |
Final Fantasy IX: лучший выбор Уэмацу - альбом саундтреков, составленный из популярных музыкальных треков из Final Fantasy IX: Оригинальный саундтрек альбом. Организаторами выступили Нобуо Уэмацу, Широ Хамагути, Кунихико Куросава и Харуо Кондо. Вокал снова исполнила Эмико Ширатори для "Melodies of Life". Он охватывает 33 трека и имеет продолжительность 74:16. Первые 32 трека соответствуют трекам на Final Fantasy IX: Оригинальный саундтрек альбом, в то время как последний трек, аранжированная версия "A Place to Call Home", можно найти только на этом альбоме. Впервые он был выпущен 21 августа 2000 г. во всем мире компанией Tokyopop Soundtrax, с названиями треков на английском языке. Релиз имеет каталожный номер. TPCD 0201-2.[12]
Рецензенты остались гораздо менее довольны Final Fantasy IX: лучший выбор Уэмацу чем с оригинальным саундтреком, обнаружив, что у него есть «отличный список треков», но при этом казалось, что «[они] пытались записать на диск как можно больше треков», в результате многие треки были обрезаны слишком коротко .[12]
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Место, чтобы позвонить домой" | 1:16 |
2. | «Память, стертая бурей» | 1:14 |
3. | "Небо Александрии" | 0:55 |
4. | "Тема Виви" | 1:45 |
5. | "Вамо Алла Фламенко" | 1:54 |
6. | "Тема Штайнера" | 2:30 |
7. | «Опасность в лесу» | 2:30 |
8. | «Битва 1» | 1:31 |
9. | "За холмом" | 2:40 |
10. | «Деревня Дали» | 2:31 |
11. | "Тема Зидана" | 2:48 |
12. | "Тема Сида" | 2:08 |
13. | "Песня из ее памяти" | 1:55 |
14. | "Тема Квины" | 2:18 |
15. | "Укулеле де Чокобо" | 1:19 |
16. | "Тема Фрейи" | 3:05 |
17. | "Тема Тантала" | 1:19 |
18. | "Злая мелодия" | 2:28 |
19. | "Тема Граната" | 2:42 |
20. | "Деревня Черного Мага" | 1:54 |
21. | "Тема Эйко" | 2:03 |
22. | «Тема Амаранта» | 2:31 |
23. | "Что-то для защиты" | 1:18 |
24. | «Оглянись назад, посмотри на лягушку!» | 2:05 |
25. | «Дагеррео, библиотека отшельника» | 2:06 |
26. | "Бран Бал, бездушная деревня" | 1:43 |
27. | "Не один" | 2:38 |
28. | «Незабываемое горе» | 1:54 |
29. | «Последняя битва» | 4:02 |
30. | "За дверью" | 2:06 |
31. | "Мелодии жизни ~ Final Fantasy" | 7:36 |
32. | "Прелюдия" | 1:56 |
33. | "ФУ-РУ-СА-ТО" | 1:36 |
Оригинальный саундтрек "FINAL FANTASY IX" ПЛЮС
Оригинальный саундтрек "FINAL FANTASY IX" ПЛЮС | |
---|---|
Альбом саундтреков к Final Fantasy IX к | |
Вышел | 6 декабря 2000 г. 20 октября 2004 г. (переиздание) |
Жанр | Музыка из видеоигр, классический |
Длина | 66:29 |
метка | DigiCube Square Enix (переиздание) |
Режиссер | Нобуо Уэмацу |
Оригинальный саундтрек Final Fantasy IX ПЛЮС - альбом саундтреков, состоящий из фрагментов, отсутствующих в исходном саундтреке. Альбом был написан Нобуо Уэмацу и оркестрован Широ Хамагути. Эмико Ширатори исполнила вокал для «Песни Зидана и Кинжала» и «Мелодии жизни (Silent Mix)». Альбом содержит музыку из большинства игровых видео с полным движением и несколько дополнительных треков, которых не было в игре, которые появляются в альбоме как треки с 34 по 41. Он также содержит бонус-трек, английскую версию "Melodies of Life" под названием "Melodies of Life (Silent Mix)", найденный на последнем треке альбома. Альбом состоит из 42 треков и имеет продолжительность 72:05. Впервые он был опубликован DigiCube 6 декабря 2000 г., а затем переиздан Square Enix 20 октября 2004 г. Первоначальный выпуск имеет каталожный номер. SSCX-10047 и перепечатка SQEX-10035.[14]
Оригинальный саундтрек Final Fantasy IX ПЛЮС продано более 4100 экземпляров.[15] Он был очень хорошо принят: рецензенты сочли, что мелодии имеют «отличную динамику» и «невероятно хорошо сделаны», и что «оркестровки творит чудеса с музыкой Уэмацу».[6][14][16] Он достиг 58 строчки в чарте Oricon.[17]
Нет. | Заголовок | Японское название[18] (дословный перевод, если отличается) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Брана и исполнители" | ブ ラ ネ 登場 ~ 劇 開幕 Burane Tōj ~ Geki Kaimaku ("Явление Бранны ~ Игра начинается") | 0:43 |
2. | "Штайнер врезается в башню" | 万国 властей ス タ イ ナ ー 激 突 Bankokuki Stainā Gekitotsu («Мировые флаги - крушение Штайнера») | 0:39 |
3. | «Побег из Александрии» | ア レ ク サ ン ド リ ア か ら の 脱出 Arekusandoria kara no Dasshutsu | 1:14 |
4. | "Сбой Prima Vista" | プ リ マ ビ ス タ 墜落 Пурима Бисута Цуйраку ("Крушение Prima Vista") | 0:58 |
5. | «Пустое превращается в камень» | ブ ラ ン ク 石化 Буранку Секка («Окаменение пустоты») | 1:21 |
6. | «Черный маг против черного мага» | 黒 魔 道士 vs 黒 魔 道士 Куро Мадоши VS Куро Мадоши | 0:44 |
7. | «Прорыв южных ворот» | 南 ゲ ー ト 突破 Minami Gēto Toppa («Прорыв южных ворот») | 1:20 |
8. | «Прибытие в Линдблюм» | リ ン ド ブ ル ム 王国 到 着 Rindoburumu Ōkoku Tchaku («Прибытие в королевство Линдблюм») | 0:51 |
9. | «Песня о Зидане и кинжале» | 歌 ~ ジ タ ン と ダ ガ ー Uta ~ Jitan to Dagā ("Песня ~ Зидан и Кинжал") | 0:49 |
10. | "Куджа выходит из Бирмеции" | ブ ル メ シ ア か ら 去 る ク ジ ャ Бурумэшиа кара Сару Куджа | 0:52 |
11. | «Один уничтожает Клейру» | 召喚 獣 発 動 ク レ イ ラ 消滅 Сёкандзю Хацудо Курейра Сёметсу («Призванный зверь уничтожает Клейру») | 0:47 |
12. | «Линдблюм в огне» | リ ン ド ブ ル ム 炎 Риндобуруму Эндзё | 0:53 |
13. | «Падение Линдблюма» | リ ン ド ブ ル ム 壊 滅 Риндобуруму Кайметсу ("Аннигиляция Линдблюма") | 0:59 |
14. | "Туман рассеивается" | 霧 の 消滅 Кири-но Сёмецу ("Исчезающий туман") | 0:36 |
15. | "Воспоминания кинжала: Конец Мадайн Сари" | ダ ガ ー 回想 (召喚 士 村 の 滅亡) Дага Кайсо (Шоканши Мура но Мецубо) ("Воспоминание кинжала (Деревня призывателей уничтожена)") | 0:43 |
16. | «Бахамут призван» | 召喚! バ ハ ム ー ト Сёкан! Бахамуто («Вспоминая Бахамута») | 0:48 |
17. | "Уничтожение флота Бран" | 全滅 ブ ラ ネ 艦隊 Zenmetsu Burane Kantai | 1:08 |
18. | "Слава Новой Королеве" | 新 女王 誕生 Шин Джо Тандзё («Рождение новой королевы») | 0:39 |
19. | "Бахамут атакует" | バ ハ ム ー ト 来襲 Бахамуто Райшу | 0:34 |
20. | «Эйко Фоллс» | エ ー コ 降下 Ēko Kōka | 0:39 |
21. | "Александр" | ア レ ク サ ン ダ ー Арекусанда | 1:10 |
22. | "Корабль-призрак" | 幽 霊 船 Юрейсен | 0:25 |
23. | «Спасение кинжала» | ダ ガ ー 救出 Дага Кюсюцу | 1:11 |
24. | "Кинжал режет ей волосы" | 髪 を 切 る ダ ガ ー Ками о Киру Дага | 0:51 |
25. | "Воспоминания кинжала: Корабль-призрак" | ダ ガ ー 回想 (幽 霊 船) Дага Кайсо (Юрейсэн) | 0:26 |
26. | "Падение Нео-Куджи" | ネ オ ク ジ ャ 崩 壊 Нео Куджа Хокай | 1:02 |
27. | «Бегство с Терры» | テ ラ よ り 脱出 Тера ёри Дассуцу | 0:50 |
28. | "Зидан и кинжал расходятся" | ジ タ ン 、 ダ ガ ー 別 れ Джитан, Дага Вакаре | 0:39 |
29. | "Назад в Куджу" | ク ジ ャ の 元 へ Kuja no Moto e | 1:17 |
30. | "Церемония приветствия Руфуса (Версия тысячелетия)" | ル ー フ ァ ウ ス 歓 迎 式 典 Версия тысячелетия Rūfausu Kangei Shikiten Версия тысячелетия | 2:19 |
31. | "Дорга и Унне" | ド ー ガ と ウ ネ Dōga to Une | 2:11 |
32. | "Девушка из Мадайн Сари" | マ ダ イ ン ・ サ リ の 娘 Madain Sari no Musume | 3:37 |
33. | "Тема Куджи (Версия тысячелетия)" | ク ジ ャ の テ ー マ Версия тысячелетия Kuja no Tēma Версия тысячелетия | 2:34 |
34. | "Основная тема" | Главный | 4:52 |
35. | "Вальс" | Вальс | 1:55 |
36. | "Древний мотет I" | Когаку Мотет 1 | 2:42 |
37. | "Органум" | Органум | 2:19 |
38. | «Средиземноморье» | Средиземноморье | 2:33 |
39. | "Где-то III" | Дококаде 3 | 1:07 |
40. | "Вейбер" | Weuber | 3:10 |
41. | "Куджа В" | Куджа 5 | 4:30 |
42. | «Мелодии жизни (Немой микс)» | Мелодии Жизни (Тихий микс) | 7:33 |
Коллекции фортепиано: FINAL FANTASY IX
Коллекции фортепиано: FINAL FANTASY IX | |
---|---|
Альбом саундтреков к Final Fantasy IX к | |
Вышел | 24 января 2001 г. 22 июля 2004 г. (переиздание) |
Записано | Звуковой Город, Токио |
Жанр | Музыка из видеоигр, классический |
Длина | 53:44 |
метка | DigiCube Square Enix (переиздание) |
Режиссер | Нобуо Уэмацу |
Коллекции фортепиано: Final Fantasy IX это собрание Final Fantasy IX музыка написана Нобуо Уэмацу в аранжировке пианино к Широ Хамагути, исполненный Луи Лиринком. Он охватывает 14 треков и имеет продолжительность 53:44. Впервые он был выпущен 24 января 2001 года в Японии компанией DigiCube, а затем переиздан 22 июля 2004 года компанией Square Enix. Оригинальный выпуск имеет каталожный номер SSCX-10048 а на переиздании указан каталожный номер SQEX-10027.[19] Альбом был хорошо принят рецензентами, которые сочли альбом "приятным" и "приятным сюрпризом", хотя некоторые из аранжировок они сочли "немного простоватыми".[19][20]
Нет. | Заголовок | Японское название[21] | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Вечный урожай" | 永遠 の 豊 穣 Eternal Harvest Eien no Hōj - Вечная урожайность | 3:05 |
2. | «Библиотека Отшельника - Дагеррео» | 隠 者 の 書庫 ダ ゲ レ オ Inja no Shoko ~ Dagereo | 4:19 |
3. | "Место, в которое я когда-нибудь вернусь" | い つ か 帰 る と こ ろ Ицука Каэру Токоро | 3:14 |
4. | "Вамо алла фламенко" | Вамо алла фламенко | 3:00 |
5. | «Деревня Дали (« Пограничная деревня Дали »)» | 辺 境 の 村 ダ リ Хенкё но Мура ~ Дари | 4:52 |
6. | "Бездушная деревня, Бран Бал" | 魂 な き 村 ブ ラ ン ・ バ ル Tamashiinaki Mura ~ Буран Бару | 4:27 |
7. | «Незабываемая скорбь (« Бесконечная скорбь »)» | 消 え ぬ 悲 し み Киену Канашими | 3:44 |
8. | "Не один" | 独 り じ ゃ な い Hitori ja nai | 4:03 |
9. | «Неразлучные сердца (« Два сердца, которые нельзя украсть ») ~ За дверью» | 盗 め ぬ 二人 の こ こ ろ ~ そ の 扉 の 向 こ う に Nusumenu Futari no Kokoro ~ Sono Tobira no Mukō ni | 3:58 |
10. | "Майская роза" | ロ ー ズ ・ オ ブ ・ メ イ Rōzu obu Mei | 3:50 |
11. | «Темный город Трено (« Неспящий город Трено »)» | 眠 ら な い 街 ト レ ノ Немуранаи Мачи Торено | 2:41 |
12. | "Безответная любовь" | と ど か ぬ 想 い Тодокану Омои | 4:30 |
13. | "Последняя битва" | 最後 の 闘 い Сайго но татакаи | 4:29 |
14. | «Мелодии жизни» | Мелодии жизни | 3:32 |
Мелодии Жизни
"Мелодии жизни" - музыкальная тема Final Fantasy IX, и состоит в основном из двух тем, которые часто использовались в самой игре: Другой мир тема (Переходя те холмы), и колыбельную, которую поет Кинжал.[22] Его исполнил Эмико Ширатори в японской и английской версиях, организованных Широ Хамагути, и составлен, как и остальная часть игры, Нобуо Уэмацу.[22] Текст написан директором игры. Хироюки Ито (обозначено как Сиоми) в японской версии и Александр О. Смит в английской версии. Песня была выпущена как Один к King Records 2 августа 2000 года и содержит английскую и японскую версии, инструментальную версию и бонус-трек под названием "Galway Sky". Сингл имеет продолжительность 23:17 и каталожный номер KICS-811.[23] Мелодии Жизни достиг 10-го места в чарте Oricon, и было продано 100 000 копий.[15][24]
Наследие
Черные Маги расположили четыре части из Final Fantasy IX. Это "Hunter's Chance" и "Vamo 'Alla Flamenco" из альбома. Небеса над головой, опубликовано в 2004 г.,[25] и "Нападение серебряных драконов" и "Большой крест" из альбома Тьма и звездный свет, опубликовано в 2008 году.[26] Кроме того, Уэмацу продолжает исполнять определенные пьесы в своем Дорогие друзья: Музыка из Final Fantasy концертная серия.[27] Музыка Final Fantasy IX также появлялся на различных официальных концертах и концертных альбомах, таких как 20020220 музыка из FINAL FANTASY, концертная запись оркестра, исполняющего музыку из серии, включая "Vamo 'Alla Flamenco".[28] Кроме того, "Вамо Алла Фламенко" исполнила Королевский Стокгольмский филармонический оркестр и Chicagoland Pops Orchestra для Далекие миры: музыка из Final Fantasy концертный тур,[29] а "Not Alone" исполнил Новый Японский филармонический оркестр в Японский тур: Музыка из Final Fantasy концертная серия.[30] «Мелодии жизни» исполнялись в Пресс-Старт -Симфония игр- 2008 концерты в Токио и Шанхай.[31] «Вамо Алла Фламенко» играли в Фантазия оживает концерт в Сингапур 30 апреля 2010 г.[32] Независимые, но официально лицензированные версии Final Fantasy IX музыка была написана такими группами, как Project Majestic Mix, которая занимается аранжировкой музыки для видеоигр.[33] Избранные также появляются на японских альбомах ремиксов, называемых додзин музыкаи на английских сайтах ремиксов.[34]
Рекомендации
- ^ а б c "Интервью Нобуо Уэмацу Weekly Famitsu". Famitsu. Архивировано из оригинал на 2013-02-06. Получено 2007-06-17.
- ^ а б c "Интервью Нобуо Уэмацу на PSX IGN". IGN. Архивировано из оригинал на 2013-02-06. Получено 2007-06-17.
- ^ ""Улыбнись, пожалуйста! »: Neo Интервью с композитором Final Fantasy, Нобуо Уэмацу». Журнал Neo. Архивировано из оригинал на 2009-01-12. Получено 2007-06-17.
- ^ "В центре внимания: композитор Final Fantasy Нобуо Уэмацу". GamesIndustry.biz. В архиве из оригинала от 29.08.2012. Получено 2007-06-18.
- ^ Уэмацу, Нобуо (2000-06-14). "Подложка для оригинального саундтрека Final Fantasy IX". Мэтт Исби (персонал). Уголок Чуды. Архивировано из оригинал на 2012-05-23. Получено 2008-03-01.
- ^ а б c d Ганн, Патрик; Швейцер, Бен. "Final Fantasy IX OST". RPGFan. В архиве из оригинала от 23.05.2012. Получено 2008-03-01.
- ^ フ ァ イ ナ ル フ ァ ン ジ オ リ ジ ナ ル ・ サ ウ ト ラ ッ ク (на японском языке). Орикон. В архиве из оригинала от 22.10.2012. Получено 2010-06-24.
- ^ "『 FF XIII 』サ ウ ン ド ト ラ ッ が 初 日 TOP3 入 り" (на японском языке). Орикон. 2010-01-28. В архиве из оригинала 20.01.2013. Получено 2010-02-03.
- ^ а б c Энгельхорн, Исаак; Бизо, Джош; Запер, Роко; Тилтон, Крис. "Оригинальный саундтрек Final Fantasy IX". Саундтрек Центральный. В архиве из оригинала от 19.02.2012. Получено 2008-03-02.
- ^ Шулли, Тайлер. "Оригинальный саундтрек Final Fantasy IX". Симфония Final Fantasy. Архивировано из оригинал 13 февраля 2008 г.. Получено 2008-03-02.
- ^ а б Взято из релиза альбома в iTunes. Проверено 1 марта 2008 г.
- ^ а б Уилсон, Майк. «Final Fantasy IX: Лучшая подборка Уэмацу». RPGFan. В архиве из оригинала 20.01.2013. Получено 2008-03-01.
- ^ "Лучший саундтрек Final Fantasy IX". ffmusic.info. В архиве с оригинала от 10.02.2012. Получено 2008-03-01.
- ^ а б Ганн, Патрик. "Final Fantasy IX OST PLUS". RPGFan. В архиве из оригинала на 16.01.2013. Получено 2008-03-01.
- ^ а б Гриннинг, Крис. "Продажа альбомов Square Enix". Square Enix Music Online. В архиве из оригинала 2018-06-18. Получено 2018-06-20.
- ^ Свендсен, Раймонд. "Оригинальный саундтрек Final Fantasy IX плюс". Саундтрек Центральный. В архиве из оригинала от 19.02.2012. Получено 2008-03-02.
- ^ FINAL FANTASY IX Original Soundtrack PLUS (на японском языке). Орикон. В архиве из оригинала от 22.10.2012. Получено 2010-06-24.
- ^ "Оригинальный саундтрек Final Fantasy IX плюс". ffmusic.info. В архиве из оригинала от 13.08.2012. Получено 2008-02-25.
- ^ а б Ганн, Патрик. "Коллекции фортепиано Final Fantasy IX". RPGFan. В архиве из оригинала на 16.01.2013. Получено 2008-03-01.
- ^ Кукуруза, Адам. "Коллекции фортепиано Final Fantasy IX". Саундтрек Центральный. В архиве из оригинала от 19.02.2012. Получено 2008-03-02.
- ^ "Коллекции фортепиано Final Fantasy IX". ffmusic.info. В архиве с оригинала от 10.02.2012. Получено 2008-02-25.
- ^ а б Смит, Дэвид (2007). "Final Fantasy IX" Мелодии жизни "Сингл". IGN. В архиве из оригинала от 06.02.2013. Получено 2007-04-28.
- ^ «Final Fantasy IX: Мелодии жизни - Эмико Ширатори». SquareSound. Архивировано из оригинал 4 ноября 2011 г.. Получено 2008-03-01.
- ^ Melodies Of Life〜featured in FINAL FANTASY IX (на японском языке). Орикон. В архиве из оригинала от 22.10.2012. Получено 2010-06-25.
- ^ (22 декабря 2004 г.). Черные маги 2: Небеса над головой. Универсальная музыка. УПЧ-1377
- ^ (19 марта 2008 г.). Черные маги III: Тьма и звездный свет. Sony Music Distribution. ДЭРП-10002
- ^ Шнидер, Пер (2005-05-11). «Дорогие друзья: Музыка из Final Fantasy». IGN. В архиве из оригинала 20.01.2013. Получено 2008-03-01.
- ^ «20020220 - Музыка из FINAL FANTASY». RPGFan. В архиве из оригинала 20.01.2013. Получено 2008-03-01.
- ^ «Далекие миры - Музыка из Final Fantasy - Информация об альбоме». Square Enix Music Online. В архиве из оригинала от 2012-04-09. Получено 2008-03-01.
- ^ «Информация об альбоме - Tour de Japon: Музыка из DVD Final Fantasy». Square Enix Music Online. Архивировано из оригинал на 2013-01-20. Получено 2008-03-01.
- ^ «Пресс-Старт -Симфония игр-2008». Square Enix Music Online. В архиве из оригинала от 20.09.2012. Получено 2010-03-25.
- ^ «Фантазия оживает :: Репортаж от Between Moments». Square Enix Music Online. В архиве из оригинала 20.01.2013. Получено 2010-06-09.
- ^ Рземински, Люси (2002-07-02). "Project Majestic Mix: дань уважения Нобуо Уэмацу - Золотое издание". RPGFan. В архиве из оригинала от 19.06.2012. Получено 2008-08-13.
- ^ «Игра: Final Fantasy IX (PlayStation)». OverClocked ReMix. В архиве из оригинала от 17.01.2013. Получено 2008-03-01.