WikiDer > Наша мисс Брукс
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Февраль 2012 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Ева Арден в роли Конни Брукс | |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
---|---|
Язык (и) | английский |
В главной роли | Ева Арден Гейл Гордон |
Диктор | Боб Лемонд Верн Смит Хай Авербек |
Создан | Эл Льюис |
Написано | Эл Льюис |
Режиссер | Эл Льюис |
Произведено | Ларри Бернс |
Оригинальный выпуск | 19 июля 1948 г. (3 октября 1952 г. на CBS-TV) - 11 мая 1956 г. |
Наша мисс Брукс американец комедия в главной роли Ева Арден как сардонический учитель английского языка в старшей школе. Это началось как радио шоу транслировалось на CBS с 1948 по 1957 год. Когда шоу было адаптировано для телевидения (1952–56), оно стало одним из первых хитов СМИ. В 1956 году ситком был адаптирован для большого экрана в фильм с таким же названием.
Символы
- Констанс "Конни" Брукс (Ева Арден) - учитель английского языка в вымышленной средней школе Мэдисона.
- Осгуд Конклин (Гейл Гордон) - вспыльчивый, грубый, кривой и несимпатичный директор средней школы Мэдисон, почти постоянная боль его преподавателей и студентов. (Конклин играл Джозеф Форте в первом эпизоде шоу; Гордон сменил его до конца сериала.) Конклин часто злоупотреблял своим авторитетом, заставляя учителей работать сверхурочно или оказывать ему личные услуги.
- Филип Бойнтон (Джефф Чендлер по радио, иногда его имя при рождении - Ира Гроссель; Роберт Роквелл по радио и телевидению), учитель биологии в Мэдисонской школе, застенчивый и часто невежественный объект привязанности мисс Брукс.
- Уолтер Дентон (Ричард КреннаДик Кренна - ученик Мэдисонской старшей школы, благонамеренный и неуклюжий, с гнусавым пронзительным голосом, который он может замаскировать, совершая шалости, часто управляя мисс Брукс (его любимая учительница по собственному признанию). ) в школу на сломанном драндулете. Прекрасно зная о чувствах мисс Брукс, он без устали пытается помочь ей заманить в ловушку мистера Бойнтона, несмотря на его невежество.
- Маргарет Дэвис (Джейн Морган), Рассеянная хозяйка мисс Брукс, имеет два отличительных признака - склонность к приготовлению экзотических и часто несъедобных завтраков и склонность терять ход мыслей в середине предложения.
- Харриет Конклин (Глория Макмиллан) - ученица средней школы Мэдисон и дочь Осгуда Конклина. Когда-то любовный интерес для Уолтера Дентона, Гарриет милая, честная и бесхитростная, в отличие от своего отца.
- Фабиан «Стретч» Снодграсс (Леонард Смит) - тупая атлетическая звезда Мэдисон Хай и лучший друг Уолтера. В течение части первого и всего второго телевизионного сезона персонаж заменяется столь же тусклым братом Стретча Кости (Эдди Райли).
- Дейзи Энрайт (Мэри Джейн Крофт) - учитель английского языка в Мэдисонской школе и коварный профессиональный и романтический соперник мисс Брукс.
- Рут Нестор (Изабель Рэндольф) был представлен как новый директор школы в эпизоде «Большие уши» (4 ноября 1955 г.).[1]
- Минерва - кошка миссис Дэвис. В радиосериале Минерва имела привычку спать в гостиной миссис Дэвис на пианино, что приводило к непрерывному гудению впечатляющего фортепианного рифа каждый раз, когда что-то заставляло ее просыпаться.
Радио
Наша мисс Брукс был хитом на радио с самого начала; В течение восьми месяцев после запуска в качестве регулярной серии шоу было удостоено нескольких наград, в том числе четыре для Ив Арден, которая выиграла опросы в четырех отдельных публикациях того времени. На самом деле Арден был третьим претендентом на главную роль. Гарри Акерман, в то время директор CBS по программированию на Западном побережье, хотел Ширли Бут со стороны, но как он сказал историку Джеральд Нахман много лет спустя он понял, что Бут был слишком сосредоточен на низкооплачиваемом недостатке преподавания в государственной школе в то время, чтобы получать удовольствие от этой роли.[2]
Люсиль Болл считалось, что это был следующий выбор, но она была привержена Мой любимый муж и не проходил прослушивание. Тогдашний председатель CBS Билл Пейли, который был дружен с Арден, уговорил ее пройти прослушивание на роль. С слегка переписанным сценарием прослушивания - Осгуд Конклин, например, первоначально был написан как президент школьного совета, но теперь был написан как новый директор Мэдисона - Арден согласился дать возможность недавно обновленному шоу.[3]
Произведенный Ларри Бернсом по сценарию режиссера Эла Льюиса, Наша мисс Брукс Премьера на CBS 19 июля 1948 года. По словам радиокритика Джон Кросби, ее реплики были очень «кошачьими» в сценах диалога с директором Конклином и потенциальным парнем Бойнтоном, с резкими, остроумными камбэками.[4] Взаимодействие между актерами - шумным Конклином, небрежным Дентоном, любезной Харриет, рассеянной миссис Дэвис, невежественным Бойнтоном и интригующей мисс Энрайт - также получило положительные отзывы.
Джефф Чендлер сыграл Бойнтона и оставался с этой ролью в течение пяти лет, даже став кинозвездой. В конце концов он ушел в отставку, потому что было слишком утомительно совмещать обычную роль на радио со своими обязательствами в кино.[5][6] Другие в актерском составе включены Энн Уитфилд как дочь Конклина, Харриет.[7]
Арден выиграла опрос радиослушателей, проведенный Радио Зеркало журнала как ведущая комедийная актриса 1948–1949 годов, получив награду в конце Наша мисс Брукс эфир того марта. «В ближайшие месяцы я обязательно постараюсь заслужить честь, которую вы мне удостоили, потому что я понимаю, что если я выиграю эти два года подряд, я сохраню мистера Бойнтона», - пошутила она. Она также пользовалась успехом у критиков; Зимний опрос редакторов газет и журналов на радио 1949 года, проведенный Кино ежедневно назвал ее лучшей радиокомедийной актрисой года.[нужна цитата]
На протяжении всей радио-жизни шоу спонсировалось Колгейт-Палмолив-Пит, продвигающая мыло Palmolive, шампунь Lustre Creme и средства по уходу за волосами Toni. Радиосериал продолжался до 1957 года, через год после того, как закончилась его телевизионная жизнь. Этот контент теперь доступен для загрузки на Интернет-архив Вот.
Телевидение
Полный состав шоу, за исключением Джеффа Чендлера, играл тех же персонажей в телевизионной версии (с большей частью сценариев, адаптированных с радио), которая продолжала вращаться в основном вокруг повседневных отношений Конни Брукс со студентами, коллегами и директором Мэдисонской средней школы. Филипа Бойнтона сыграл Роберт Роквелл, который также стал преемником Джеффа Чендлера в сериале на радио. Телешоу, спонсором которого является Общие продукты, позже сместил фокус, переместив Конни Брукс и Осгуда Конклина из государственной средней школы в эксклюзивную частную школу осенью 1955 года. Это также изменило романтическую направленность главного героя; Джин Барри был брошен на роль учителя физкультуры Джина Талбота, и Конни теперь преследовалась вместо преследователя, хотя мистер Бойнтон снова появлялся в нескольких эпизодах до конца сезона.
Наша мисс Брукс провела 130 эпизодов на телевидении и выиграла Премия Эмми прежде, чем он был отменен в 1956 году. В сезоне 1954–55 он превзошел Дорогая Фиби, его конкурс NBC, в главной роли Питер Лоуфорд и Чарльз Лейн, который не удалось продлить на второй сезон. Наша мисс Брукс закончено в Рейтинги Nielsen в этом сезоне на 15-м месте в общем зачете после предыдущего 23-го места в 1952–1953 и 14-го в 1953–1954 годах.[8] В сезоне 1955–56, с изменением формата и заменой Роквелла (как Бойнтона) на Джина Барри, рейтинги упали. Чтобы исправить свою ошибку, продюсеры вернули Роквелла в роли Бойнтона в середине сезона, но это не помогло. Шоу закрыли весной 1956 года. Однако в театральном фильме Наша мисс Брукс выпущено Warner Bros. В том же году Конни и мистер Бойнтон, наконец, поженились. После этого телесериал несколько лет транслировался в ретрансляции.
Награды
И радио, и телешоу привлекли столько же внимания профессиональных педагогов, сколько фанатов радио и телевидения, зрителей и критиков. В дополнение к опросу 1948–49 гг. Радио Зеркало слушателей и опрос 1949 г. Кино ежедневно критики, заметки Арден вскоре распространились за пределы ее СМИ. Согласно Музей радиовещания, она стала почетным членом Национальная ассоциация образования и получил награду 1952 года от Ассоциации выпускников Педагогического колледжа Коннектикута «за гуманизацию американского учителя».
Наша мисс Брукс считалось новаторским, показывая женщину, которая не была ни тупицей, ни домоседкой, а скорее работающей женщиной, которая вышла за реальные или предполагаемые пределы трудовой жизни женщин того времени. Конни Брукс считалась реалистичным персонажем в неглазурованной профессии (она часто шутила, например, о недоплачении, как и многие учителя), и которая показала, что женщины могут быть компетентными и самодостаточными вне своей домашней жизни, не теряя своей женственности или своей женственности. человечество.
Наша мисс Брукс оставалась самой узнаваемой и популярной ролью Евы Арден, с многочисленными сохранившимися записями радио и телевизионных версий, которые продолжают развлекать слушателей и зрителей. (Сохранившиеся радиозаписи включают оба его прослушивания.) Спустя четверть века после окончания шоу Арден сказал радио-историку. Джон Даннинг в эфирном интервью, что для нее значили шоу и роль:
Изначально я любил театр. Я все еще делаю. И я всегда хотел иметь хит на Бродвее, созданный мной. Вы знаете, вроде как Джуди Холлидей и Родился вчера. Я немного задумался об этом, и кто-то сказал мне: «Ты понимаешь, что если бы у тебя был хит на Бродвее, возможно, 100 или 200 000 человек могли бы увидеть тебя в нем, если бы ты оставался в нем достаточно долго. Кстати, ты был в Мисс Брукс, все любят тебя, и тебя видели миллионы ». Итак, я подумал, что мне лучше заткнуться, пока я был впереди.[9]
Телевидение
- Ева Арден в роли Конни Брукс
- Гейл Гордон как Осгуд Конклин
- Дон Портер как Лоуренс Нолан
- Роберт Роквелл в роли Филиппа Бойнтона
- Джейн Морган в роли Маргарет Дэвис
- Джесслин Факс как сестра Маргарет Дэвис, Анджела Девон
- Ричард Кренна как Уолтер Дентон
- Ник Адамс как Гэри Нолан
- Глория Макмиллан в роли Гарриет Конклин
- Джозеф Кирнс в роли суперинтенданта Стоуна (восемь эпизодов)
- Уильям Чинг в роли Клинта Олбрайта (четыре эпизода) [10]
- Джин Барри в роли Джина Талбота
- Уильям Ньюэлл как доктор Хенли
- Филип Ван Зандт как мистер Вебстер
- Марджори Беннетт в роли миссис Дж. Бойнтон
- Джозеф Форте как дворецкий Нолана
- Апельсиновый как кот Минерва
Список телевизионных серий
Сезон 1: 1952–53
№ | Ep | заглавие | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
1 | 1 | «Пытаюсь завязать драку» | 3 октября 1952 г. |
2 | 2 | "Нагруженный хранитель" | 10 октября 1952 г. |
3 | 3 | "Украшенное платье" | 17 октября 1952 г. |
4 | 4 | "Сумка на день рождения" | 24 октября 1952 г. |
5 | 5 | "Не та миссис Бойнтон" | 31 октября 1952 г. |
6 | 6 | «Живые статуи» | 7 ноября 1952 г. |
7 | 7 | "Загородный клуб Мэдисона" | 14 ноября 1952 г. |
8 | 8 | "Мистер Уиппл" | 21 ноября 1952 г. |
9 | 9 | «Большая игра» | 28 ноября 1952 г. |
10 | 10 | "Голубая золотая рыбка" | 5 декабря 1952 г. |
11 | 11 | "Украденная антенна" | 12 декабря 1952 г. |
12 | 12 | "Хобби-шоу" | 19 декабря 1952 г. |
13 | 13 | "Рождественское шоу" | 27 декабря 1952 г. |
14 | 14 | «Тетя Мэтти Бойнтон» | 2 января 1953 г. |
15 | 15 | "Зоомагазин" | 9 января 1953 г. |
16 | 16 | "Ураган" | 16 января 1953 г. |
17 | 17 | "Месье Ла Бланш" | 30 января 1953 г. |
18 | 18 | "Старый Марблхед" | 6 февраля 1953 г. |
19 | 19 | «Образцовый учитель» | 13 февраля 1953 г. |
20 | 20 | «План пробуждения» | 20 февраля 1953 г. |
21 | 21 | "Забастовка в кафетерии" | 27 февраля 1953 г. |
22 | 22 | "Завещание мистера Кейси" | 6 марта 1953 г. |
23 | 23 | "Гнездо любви Конклина" | 13 марта 1953 г. |
24 | 24 | "Честный грабитель" | 20 марта 1953 г. |
25 | 25 | «Ломбард Рыбака» | 27 марта 1953 г. |
26 | 26 | "Лулу, лодка в стиле пин-ап" | 3 апреля 1953 г. |
27 | 27 | "Премия Йодара Крича" | 10 апреля 1953 г. |
28 | 28 | "Мадам Брукс ДюБарри" | 17 апреля 1953 г. |
29 | 29 | «Маринованный слух» | 24 апреля 1953 г. |
30 | 30 | "Фестиваль" | 1 мая 1953 г. |
31 | 31 | "Сюзи Прентисс" | 8 мая 1953 г. |
32 | 32 | "Конклин играет детектива" | 15 мая 1953 г. |
33 | 33 | «Публичная собственность на параде» | 22 мая 1953 г. |
34 | 34 | «Миссис Дэвис читает чайные листья» | 29 мая 1953 г. |
35 | 35 | «Украденный шкаф» | 5 июня 1953 г. |
36 | 36 | "Излечите эту привычку" | 12 июня 1953 г. |
37 | 37 | "Месть Капистрано" | 19 июня 1953 г. |
38 | 38 | "Июньская невеста" | 26 июня 1953 г. |
Сезон 2: 1953–54
№ | Ep | заглавие | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
39 | 1 | "Шаперон глиняного города" | 2 октября 1953 г. |
40 | 2 | "Кости, сын Сирано" | 9 октября 1953 г. |
41 | 3 | "Пощади жезл" | 16 октября 1953 г. |
42 | 4 | "Факультетский оркестр" | 23 октября 1953 г. |
43 | 5 | "Маленький посетитель" | 30 октября 1953 г. |
44 | 6 | «Суд присяжных» | 6 ноября 1953 г. |
45 | 7 | "Безумия телефонной книги" | 13 ноября 1953 г. |
46 | 8 | "Шоу Благодарения" | 20 ноября 1953 г. |
47 | 9 | «Витамин Е-4» | 27 ноября 1953 г. |
48 | 10 | «Неделя обмена» | 11 декабря 1953 г. |
49 | 11 | "О, Дем Золотые тапочки" | 18 декабря 1953 г. |
50 | 12 | "Волшебное дерево" | 25 декабря 1953 г. |
51 | 13 | «Больничные каперсы» | 8 января 1954 г. |
52 | 14 | "Почтовая оплата" | 15 января 1954 г. |
53 | 15 | "Сделай это сам" | 22 января 1954 г. |
54 | 16 | "Близнецы Бобси в движении" | 29 января 1954 г. |
55 | 17 | "Жокей" | 12 февраля 1954 г. |
56 | 18 | "Новая машина Брука" | 19 февраля 1954 г. |
57 | 19 | "Джунгли бродяги" | 26 февраля 1954 г. |
58 | 20 | "Дикий гусь" | 12 марта 1954 г. |
59 | 21 | "Здравствуйте, мистер Чипс" | 19 марта 1954 г. |
60 | 22 | "Салонная игра" | 23 марта 1954 г. |
61 | 23 | «Лучше сухая кожа головы, чем ничего» | 9 апреля 1954 г. |
62 | 24 | "Тест по английскому" | 16 апреля 1954 г. |
63 | 25 | «Вторая рука - первая помощь» | 23 апреля 1954 г. |
64 | 26 | "Яйцо" | 30 апреля 1954 г. |
65 | 27 | "Пекарня" | 14 мая 1954 г. |
66 | 28 | «План старости» | 21 мая 1954 г. |
67 | 29 | "Туристическое агентство Хокинса" | 30 мая 1954 г. |
68 | 30 | "Похититель велосипедов" | 11 июня 1954 г. |
69 | 31 | "Просто помни долину Красной реки" | 18 июня 1954 г. |
Сезон 3: 1954–55
№ | Ep | заглавие | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
70 | 1 | "Несчастный Кабальеро" | 1 октября 1954 г. |
71 | 2 | "Кровь, пот и смех" | 15 октября 1954 г. |
72 | 3 | "Жизнь может быть костями" | 22 октября 1954 г. |
73 | 4 | «Снодграсс с двусторонним растяжением» | 29 октября 1954 г. |
74 | 5 | «Свадьба Анджелы» | 5 ноября 1954 г. |
75 | 6 | "Ван Гог, Ман Гог" | 12 ноября 1954 г. |
76 | 7 | «Ограбление драгоценного камня» | 26 ноября 1954 г. |
77 | 8 | "Космос, кому он нужен?" | 3 декабря 1954 г. |
78 | 9 | "Романист" | 10 декабря 1954 г. |
79 | 10 | "Четырехлистный клевер" | 17 декабря 1954 г. |
80 | 11 | "Гражданская лига" | 7 января 1955 г. |
81 | 12 | "Бадди" | 14 января 1955 г. |
82 | 13 | "Нудник, дочь медика" | 21 января 1955 г. |
83 | 14 | "Чучело суслика" | 28 января 1955 г. |
84 | 15 | "Сафари О'Тул" | 4 февраля 1955 г. |
85 | 16 | «Весы» | 11 февраля 1955 г. |
86 | 17 | "Кошмар оратора" | 18 февраля 1955 г. |
87 | 18 | «Аукцион» | 25 февраля 1955 г. |
88 | 19 | "Мамбо" | 4 марта 1955 г. |
89 | 20 | "Мечта" | 11 марта 1955 г. |
90 | 21 | "Возвращение Реда Смита" | 25 марта 1955 г. |
91 | 22 | "Le chien chaud et le mouton noir" | 8 апреля 1955 г. |
92 | 23 | «Пещера Крич» | 15 апреля 1955 г. |
93 | 24 | "Бакенбарды мистера Фарго" | 22 апреля 1955 г. |
94 | 25 | "Великая бейсбольная горка" | 29 апреля 1955 г. |
95 | 26 | "День переворота" | 6 мая 1955 г. |
96 | 27 | "Вот твое прошлое" | 13 мая 1955 г. |
97 | 28 | "Мэдисон Талисман" | 20 мая 1955 г. |
98 | 29 | "Большой скачок" | 27 мая 1955 г. |
99 | 30 | «Домашняя еда» | 3 июня 1955 г. |
Сезон 4: 1955–56
№ | Ep | заглавие | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
100 | 1 | "Свидание вслепую" | 7 октября 1955 г. |
101 | 2 | "Переходное шоу" | 14 октября 1955 г. |
102 | 3 | "Кто есть кто?" | 21 октября 1955 г. |
103 | 4 | «Сгоревшая корзина для пикника» | 28 октября 1955 г. |
104 | 5 | "Большие уши" | 4 ноября 1955 г. |
105 | 6 | "Постей - поеду" | 11 ноября 1955 г. |
106 | 7 | «Митинг протеста» | 18 ноября 1955 г. |
107 | 8 | "Король и ручьи" | 25 ноября 1955 г. |
108 | 9 | "Безумный человек Манси" | 2 декабря 1955 г. |
109 | 10 | "Конни и Бонни" | 9 декабря 1955 г. |
110 | 11 | "Music Box Revue" | 23 декабря 1955 г. |
111 | 12 | «Новый инструктор по тренажерному залу» | 30 декабря 1955 г. |
112 | 13 | «Скелет в шкафу» | 6 января 1956 г. |
113 | 14 | «Объединение» | 13 января 1956 г. |
114 | 15 | "Воссоединение" | 20 января 1956 г. |
115 | 16 | "Близнецы в школе" | 27 января 1956 г. |
116 | 17 | "Друг миссис Нестор" | 3 февраля 1956 г. |
117 | 18 | "Исполняющий обязанности директора" | 10 февраля 1956 г. |
118 | 19 | "Возвращение мистера Бойнтона" | 17 февраля 1956 г. |
119 | 20 | "Невинные обманы" | 24 февраля 1956 г. |
120 | 21 | «Великая покупка земли» | 2 марта 1956 г. |
121 | 22 | "Лотерейный билет" | 9 марта 1956 г. |
122 | 23 | «Библиотечная викторина» | 16 марта 1956 г. |
123 | 24 | "Мать для Бенни" | 23 марта 1956 г. |
124 | 25 | "Конни и Фрэнки" | 30 марта 1956 г. |
125 | 26 | "Цилиндр, белый галстук и уздечка" | 6 апреля 1956 г. |
126 | 27 | "24 часа" | 13 апреля 1956 г. |
127 | 28 | «Джеральдин» | 20 апреля 1956 г. |
128 | 29 | "Вопрос на 350 000 долларов" | 27 апреля 1956 г. |
129 | 30 | «Принципал на день» | 4 мая 1956 г. |
130 | 31 | "Путешествие безумно" | 11 мая 1956 г. |
Домашние СМИ
16 октября 2019 г. CBS Домашние развлечения выпустили первый сезон на DVD в Регионе 1, в двухтомном наборе (по 19 эпизодов в каждом), однако они представляют собой сокращенные синдицированные версии, показывающие приблизительно 21-минутные эпизоды вместо исходных 26-минутных передач. Они также использовали только один набор вступительных и заключительных титров, которые они скопировали и наклеили на остальные эпизоды в сезоне, исключив всех приглашенных актеров и / или отличающуюся информацию о членах съемочной группы.
Синдикация
В 1980-х годах сериалы транслировались по независимым телеканалам во второй половине дня и поздно вечером. Исходные отпечатки, к сожалению, были 16-мм отпечатками очень низкого качества. Различные эпизоды можно найти на YouTube. Иногда он выходит в эфир MeTV и Десятилетия. Туби В их библиотеке есть несколько серий.
использованная литература
- ^ Дэвид К. Такер Ева Арден: хроника кино, телевидения, радио и сцены (2011); ISBN 0786488107
«В этом эпизоде Изабель Рэндольф представлена в роли Рут Нестор». - ^ Нахман, Джеральд (1998). Поднятый на радио. University of California Press, по договоренности с Pantheon Books. п. 218. ISBN 0-520-22303-9. Получено 28 июн 2018.
- ^ Даннинг, Джон (1998). «Наша мисс Брукс (ситуационная комедия)». В эфире: Энциклопедия старинного радио. Издательство Оксфордского университета. п.528. ISBN 978-0-19-507678-3. Получено 28 июн 2018.
Пэйли предложил ей главную роль.
- ^ Бертель, Дик; Коркоран; Эд (февраль 1972 г.). «Радиошоу 1947 года». Золотой век радио. Сезон 2. Эпизод 11. Broadcast Plaza, Inc .. WTIC Хартфорд, Коннектикут.
- ^ "'Наша мисс Брукс в главной роли с Евой Арден, чтобы сделать поклон сегодня вечером ". Чикаго Дейли Трибьюн. 19 сентября 1948 г. с. n12.
- ^ «Тони Кертис тренируется для роли в мюзикле». Лос-Анджелес Таймс. 24 октября 1953 г. с. 10.
- ^ "История успеха Jill Corey's Rise; загородные игры Hubber на KFYO". Лаббок Лавина-Журнал. Техас, Лаббок. 11 марта 1956 г. с. 70. Получено 15 апреля, 2016 - через Newspapers.com.
- ^ "ClassicTVHits.com: ТВ-рейтинги". www.classictvhits.com.
- ^ Даннинг, Джон. Радио-интервью KNUS (Денвер) с Евой Арден, 1982.
- ^ "Уильям Чинг". IMDb.
дальнейшее чтение
- Арден, Ева. Три фазы Евы (1985)
- Бакстон, Фрэнк и Билл Оуэны, Большой эфир 1920–1950 гг. (1971) (Нью-Йорк: Avon Books.)
- Нахман, Джеральд. Поднятый на радио (1998) (Нью-Йорк: Книги Пантеона.)
- Омарт, Бен, Это время снова (2002) (Олбани: BearManor Media.) ISBN 0-9714570-2-6
- Вертхайм, Артур Франк, Радио Комедия (1979) Oxford University Press, США, ISBN 0-19-502481-8
внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы по теме Наша мисс Брукс. |
- Эпизоды радио нашей мисс Брукс в Интернет-архив
- Наша мисс Брукс на IMDb
- Обзор радио-шоу в Разнообразие