WikiDer > Вернуться в Лабиринт

Return to Labyrinth
Вернуться в Лабиринт
Вернуться в Лабиринт 1.jpg
Обложка Возвращение Джима Хенсона в лабиринт 1 (август 2006 г.), автор: Кою Шурей
Жанр
АвторДжейк Т. Форбс
ИллюстраторКрис Ли, Кою Шурей (обложка)
ИздательMadman Entertainment (Австралия и Новая Зеландия)
Tokyopop (Северная Америка)
Оригинальный запуск2006 – 2010
Объемы4

Вернуться в Лабиринт является оригинальная англоязычная манга на основе Джим Хенсон фильм в жанре "фэнтези Лабиринт. Джейк Т. Форбс считается создателем, а Крис Ли - иллюстратором. Обложки всех четырех томов были нарисованы Кою Шурей. Это опубликовано Tokyopop.

Вернуться в Лабиринт представляет собой серию из четырех частей, начинающуюся с тома 1, который был выпущен в августе 2006 года. Том 2 был выпущен в октябре 2007 года и первоначально должен был называться Гоблин-принц Лабиринта, но вместо этого Вернуться в Лабиринт название используется для всех томов. Изначально планировавшаяся как серия из трех частей, в конце второго тома было объявлено, что история будет расширена до четырех томов. Том 3 вышел 12 мая 2009 года.[1] Финальный том был выпущен 3 августа 2010 года.[2] История происходит примерно через тринадцать лет после событий Лабиринт и сосредотачивается вокруг Тоби, который к этому времени вырос в подростка. Он получил в целом положительные отзывы.

Синопсис

Том I

Прошло более десяти лет с момента событий Лабиринт, в которой Сара Уильямс победила Короля гоблинов и спасла своего сводного брата Тоби. Джарет, Король гоблинов, наблюдал, как Тоби превращается в подростка, тайно давая ему все, что он желал, независимо от его достижимости, приличия или масштаба. На протяжении многих лет Тоби замечал, как странным образом сбываются все его желания, но никогда не понимал причины этого. Несмотря на это, он, кажется, вырос в достаточно уравновешенного подростка. У него нет объем памяти о том времени, когда его похитили гоблины, и понятия не имеет о том, что Сара спасла его. Сама Сара стала учителем.

Похоже, Джарет наблюдал за Тоби, потому что он все еще хочет, чтобы Тоби стал его наследником. Приближается крайний срок, и другие люди, в том числе таинственная королева и мэр Гоблин-Сити, присматривают за троном. В конце концов Джарет заманивает Тоби обратно в Лабиринт, где он встречает различных существ, в том числе тех, с которыми его сестра столкнулась во время своего собственного приключения.

Том II

Сразу после первого тома Джарет называет Тоби своим наследником и затем исчезает. Мизуми, королева Морейна, и две ее дочери решают остаться с Тоби в замке гоблинов, «чтобы помочь ему». После непродолжительной драки в музее «Истории Тоби» Тоби обнимает свою судьба как новый лидер гоблинов и начинает подготовку к этой роли. Мизуми добровольно обучает Тоби магии, давая ему небольшой пузырек с магией. воды от Морены. Во время уроков Мидзуми раскрывает свою прошлую романтическую историю с Джаретом и его последующее строительство Лабиринта, «чтобы всех, включая [Мизуми], не пускать».

Воспоминания показывают Джарета после того, как Сара вернула Тоби. Он выглядит расстроенным и встревоженным, и гоблины, которые считают, что он теряет свои силы, готовятся к восстанию. Джарет посещает Мизуми в Морейне, где просит ее приготовить абляция для него. Когда Мидзуми спрашивает, что он предлагает взамен, он делает ставку, утверждая, что в случае победы он сохраняет абляцию, но если он проиграет, то «королевство гоблинов и его король [Мидзуми]» должны управлять, как ей заблагорассудится. Мизуми соглашается и дает Джарету тринадцать лет, чтобы завершить пари; что именно влечет за собой пари, читателю не раскрывается.

Учеба Тоби мешает его квест найти крылья Ханы; поэтому Хана начинает искать их в одиночку. С помощью Моппет Хана обнаруживает запертую дверь в дальней башне Замка Гоблинов. Пройдя через него, они обнаруживают комнату, очень похожую на спальню, которая была у Сары в подростковом возрасте, хотя в ней также есть шкаф, полный изысканной одежды, и замок на двери темницы. В этот момент Моппет начинает чувствовать себя некомфортно из-за того, что узнает музыку, играющую из музыкальной шкатулки ("As the World Falls Down"), и видит, как Джарет требует ее любви. Драмлин, дочь Мизуми, запирает их в комнате и начинает ее разрушать.

В это время Мизуми ведет Тоби в Министерство пророчеств, где они выбирают пророчество для Тоби. Тоби слышит только часть пророчества, не считая опасного предзнаменования грядущих событий. Когда Тоби и Мизуми возвращаются в замок, Тоби видит, как Моппет падает. Отчаявшись спасти ее, он волшебным образом протягивает руки, чтобы поймать ее, но в процессе спасения ее жизни сбивает ее маску, чтобы открыть ее истинное лицо. Тоби мгновенно узнает в ней младшую версию своей сестры Сары, но у нее светлые волосы и другой цвет.

В другом месте два рептилоида в плащах обсуждают заговор против кого-то важного. Затем сцена переходит к Саре, которая ставит оценки, когда она слышит стук в дверь. Когда она открывает его, перед ней стоит Джарет.

Том III

После того, как лицо Моппет раскрывается, Драмлина уводят в подземелья, а Мизуми и Шпиттледрам усаживают Тоби для объяснения. По ее словам, одна из способностей Мизуми - это способность создавать абляции, удалять черты с живых существ и придавать им форму и автономию. Она рассказывает, что Моппет - это абляция, которую она создала в рамках своей сделки с Джаретом. По его просьбе она украла у Сары Уильямс ту часть, которая пугала его больше всего: ее мечты. (Примерно в то же время, вспоминает Тоби, настоящая Сара отказалась от театра и сказок и перестала рассказывать ему истории о своих друзьях из Лабиринта.) Подразумевается, но прямо не указывается, что условия ставки Джарета и Мизуми заключались в том, что Джарету пришлось заставить Моппет полюбить его. В течение нескольких лет Джарет держал Моппет в заключении в запертой комнате в башне. Это временно восстановило его власть над королевством гоблинов, но когда он не смог заставить Моппет полюбить его, его старые проблемы вернулись. Неясно, сбежала ли Моппет из Джарета или ее выбросили, но Шпитлдрам рассказывает Тоби о том, как он нашел Моппет среди мусорных людей и вернул ее в город. Однажды, по его словам, Джарет увидел Моппет и столкнулся со Спиттледрамом. Он велел Спиттледруму не пускать Моппета во дворец и дал ему персик. По его словам, если Моппет когда-либо упоминал что-нибудь о запертой комнате, Шпитлдрам должен был дать Моппет персик. Завершая встречу, Мизуми говорит, что она полностью способна вернуть абляцию ее бывшему хозяину, но это сотрет отдельные воспоминания и переживания абляции. Она также говорит Тоби, что если абляция умирает, хозяин умирает вместе с ней, и наоборот. Когда Тоби размышляет, что он хочет вызвать Сару в лабиринт, чтобы Мизуми могла восстановить свои сны, Моппет возражает и убегает.

Тем временем в человеческом мире Джарет отправился навестить Сару. Она не сразу узнает его, но принимает его объяснение, что они знают друг друга по театру. Во время этой встречи Джарет, кажется, разочарован тем, что Сара так мало сделала о себе, но замечает, что ее сильная воля все еще присутствует. Также показано, что Сара не помнит, что когда-либо знала Джарета, хотя почему это не раскрывается. Покинув Сару, Джарет ищет и находит особого гоблина, Коба, который был изгнан в мир людей много лет назад. От него он забирает крошечный кусочек своего сердца, которое он отколол на хранение, прежде чем его сила начала убывать; он как никогда могущественен. Восстановив значительную часть своей магии, Джарет замышляет отомстить Саре. Он создает театр Enigma Lain в открытом парке и отправляет Саре билет.

Мизуми навещает Драмлина в темницах. Хотя Драмлин извиняется, Мизуми говорит ей, что уже слишком поздно и ей нужно идти «домой». Пока Мулен наблюдает из скрытого места, Мизуми поглощает Драмлина. Драмлин и Мулен, как выяснилось, являются собственными абляциями Мидзуми. Драмлин был крушением ее надежды. Мулен решает помочь Тоби против Мизуми, но его ловит и захватывает слуга Мизуми Эскер.

Перед коронацией одно из странных существ-рептилий встречает Тоби и предлагает ему предупреждение на неразборчивом языке. анаграммы. Он также дает Тоби подарок - небольшой медальон. Тоби приступает к своей коронации. После нескольких долгих ритуалов Тоби проходит через испытание, в котором он обнаруживает Следопыт, давая ему прямой контроль над стенами Лабиринта. Вскоре после этого Мизуми объявляет о своей победе над Джаретом и забирает Лабиринт для себя, сковывая Тоби цепью. Армия гоблинов сопротивляется, но собственные силы Мизуми хлынут сверху и побеждают их. Кэндлевик, капитан стражи, предает Тоби и Шпитлдрам Мизуми.

Мизуми противостоит Мулену в темницах. По ее словам, Мулен и Драмлин - это отбросы эмоций, которые связали Мизуми с Джаретом. Когда Мулен спрашивает, почему Мидзуми потрудился создать существ, которые могут умереть только вместе с ней или как ее часть, Мидзуми отвечает: «Там является по-другому. Я просто не хотел их чтобы знать это. "Несмотря на это, Мизуми собирается снова поглотить Мулена, как она сделала Драмлина, но ее прерывает Эскер, который сообщает, что Джарет вступил в контакт с Сарой в человеческом мире. Эта новость расстраивает Мизуми, который приказывает Эскеру пойти в человеческий мир и остановить Джарета, но Эскер объясняет, что он не может покинуть Лабиринт; Следопыт останавливает его.Мидзуми размышляет, что может быть другой путь, и отправляет Эскера убить Моппет, чтобы Сара тоже умерла.

Том завершается заключенными в тюрьму Тоби, Скуба, Шпиттледрама и Мулена, Моппет карабкается по мусорным холмам со своим персиком, а Сара входит в ловушку Джарета.

Том IV

Тоби оказывается в ловушке в Ублиетте и почти теряет рассудок, когда его наконец проводят к Мидзуми. Она показывает, что как наследник Джарета, Тоби обязан нести свой титул и свое сердце, которое Тоби не может выдержать. Чтобы объяснить, она рассказывает больше о своем прошлом с Джаретом и о том, как они впервые встретились. Мизуми мгновенно влюбилась в него, но интерес Джарета к ней был непостоянным, и она потребовала увидеть его сердце. В ответ Джарет призвал ее найти его в Лабиринте; если бы Мизуми нашла его, его сердце было бы ее, но взамен она дала ему слово, что никогда не позволит причинить вред его Лабиринту. Когда она не смогла найти его сердце, Джарет оскорбил ее - хотя она отдала ему все, что могла, он все равно считал ее мелкой. В настоящее время Тоби позволяет Мизуми сделать его сосудом своей воли, чтобы спасти своих друзей и разрушающийся Лабиринт.

Тем временем Хана и Стэнк находят Мулена; освобождая ее, она присоединяется к ним, когда они отправляются на поиски Моппета и спасения Тоби. В пустошах Моппет откусывает персик Джарета и попадает в ловушку одной из величайших мечтаний Сары: ее мать осталась замужем за отцом, и Сара может осуществить свою мечту стать театральной актрисой. Пока она зачарована, на нее нападает Эскер, которому Мизуми приказывает убить Моппет. Мулен, Хана и Станк прибывают и успевают спасти Моппет после тяжелой битвы, но оказываются в ловушке, когда вокруг них рушится Лабиринт. Когда Тоби прибывает, чтобы спасти их, Мулен показывает, что Моппет, созданный из снов, не может быть легко освобожден из ловушки снов Джарета. Чтобы защитить Сару и Моппет, Тоби заключает их в заколдованную тюрьму и возвращается к Мидзуми.

Сара попала в ловушку Джарета, в которой есть кукольный спектакль перед гоблинской аудиторией. Шоу следует за всей жизнью Сары, включая ее забытое приключение в Лабиринте и заканчивая тем, как ее жизнь стала посредственной. Узнав, наконец, Джарета, он предлагает направить ее из последних сил и позволить ее мечтам снова процветать, прежде чем перенести ее в мир Лабиринта. В ловушке снов Моппет осознает недостаток сна и то, как Сара была вынуждена отказаться от своей мечты об учебе в Джульярда стать актрисой. Моппет, проснувшись, отправляется с Муленом, Ханой и Стэнком, чтобы найти Сару и остановить планы Джарета, и они освобождаются из тюрьмы Тоби Хогглом и Людо.

Тоби, не зная, как управлять несогласными гоблинами и чувствуя себя одиноким, бродит по Лабиринту, пока не находит фонтан и не сталкивается с Джаретом. Когда Джарет критикует неспособность Тоби знать, что он на самом деле хочет делать, Тоби желает, чтобы Джарет был убит из его жизни. Тоби превращается в существо, напоминающее Джарета, и когда он возвращается в Мизуми, он заявляет о своем намерении разрушить Лабиринт и восстановить его. Разочарованная трансформацией Тоби, Мидзуми вдохновляется иллюзией Драмлина, чтобы найти человека, который приведет ее к Джарету.

Под чарами Джарета Сара наблюдает за прогрессом Моппет, когда создается новый мир, сформированный волей Сары. Несмотря на опасения Хоггла и Людо, Моппет полна решимости найти Сару; она просит, чтобы они поддержали Тоби, и расстается с ними. Когда ее группа достигает двери, Хана выбирает ее мозг, чтобы разгадать загадку и открыть ее, хотя только Мулен и Моппет проходят через нее. Они приходят в зал с зеркалами, которые показывают, кто они на самом деле, и алтарь, требующий жертвы, прежде чем открывается следующая дверь. Когда Мулен смотрит в зеркало, Мизуми находит ее и проходит через зеркало. Чтобы спасти Моппет, Мулен пытается нанести себе удар, поскольку Мизуми изгоняет сожаление, и Мидзуми тоже умрет. В противном случае Мулен вынуждает Мизуми увидеть ее сожаления в зеркале, тем самым разрывая связь между ними. Мизуми пронзает Мулина, чтобы открыть дверь Джарету, за ней следует Моппет. Когда Моппет находит ее, Мидзуми зашла в тупик. Понимая, что она никогда не узнает, чего хочет Джарет, Мизуми создает дверь, чтобы Моппет могла найти Сару, решив, что она может ждать Джарета еще долго после того, как Сара уйдет.

Когда гоблины инициируют восстание, попытки Тоби контролировать их с помощью силы разваливаются, когда Мизуми отменяет контракт, который она заключила с Джаретом. Понимая, что он никогда не мог принимать собственные решения с тех пор, как стал Королем гоблинов, Тоби отказывается от своей роли короля и заканчивает восстание с гоблинами в качестве своих друзей. Тем временем Сара завершила свой новый мир, и Джарет почти смог ее контролировать. Тем не менее, Моппет прибывает и сталкивается с его попытками заключить ее в клетку и рискует всем Лабиринтом из-за своего собственного желания, заставляя Джарета оправдать спасение заброшенных смертных снов Сары. После того, как Сара приказывает, чтобы Джарет показал ей судьбы ее друзей, она предлагает свою волю Джарету спасти Лабиринт и освобождает Моппет от их связи, реализовав свои собственные мечты. Джарет может восстановить Лабиринт и неохотно принимает требование Тоби позволить каждому найти свой собственный путь.

Вернувшись в их мир, Сара реализует свои мечты, сочиняя рассказы, позволяя существовать каждому в Лабиринте, в то время как Тоби начинает отходить от побега от одиночества через фантазии и находит друга.

Символы

Джарет, Король гоблинов

Король Лабиринта, огромного королевства в царстве, известном как Подземелье. Согласно манге, Джарет правил Лабиринтом 1300 лет. Хотя он выглядит человеком, у него есть несколько нечеловеческих способностей, включая способность формировать кристалл шары с помощью которых он может создавать иллюзии всех типов или рассматривать предметы на расстоянии. Он также мастер маскировки, способный к физическим преобразованиям, например, превращаться в Сипуха. В первом томе он изображает из себя школьного консультанта Тоби. Похоже, он не постарел между фильм и манга. Выясняется, что Джарет на протяжении многих лет наблюдал, как Тоби растет, и исполнял его желания, предположительно для того, чтобы подготовить Тоби к тому, чтобы он стал его наследником.
Во втором томе раскрывается больше истории Лабиринта. Также раскрывается часть личной истории Джарета: когда-то у Джарета были отношения с Мизуми, королевой Морейна. Каковы именно были их отношения, остается открытым для интерпретации, но, похоже, они были романтическими (Мизуми утверждает, что любила Джарета), хотя Джарет, похоже, разорвал их узы. Мизуми утверждает, что создание Лабиринта было воплощением сил Джарета и его желанием изолироваться; однако, позволив одному человеку, предположительно Саре, войти в Лабиринт и будучи побежденным этим человеком, его сила начала ослабевать. Том II также исследует намерения и чувства Джарета по отношению к Саре, о которых давно размышляли поклонники фильма. Манга показывает, что Джарет зациклен на Саре, искренне расстроенный ее отказом от его предложения остаться в Лабиринте в качестве его любимой королевы: есть некоторый вопрос относительно того, может ли Джарет свободно покинуть Лабиринт. С одной стороны, Тоби предупрежден, что, как Король гоблинов, он не может покинуть Лабиринт, пока не будет вызван. Появление Джарета перед Тоби и Сарой можно объяснить их желанием посторонней помощи. Его единственный незваный визит в обычный мир происходит после его отречения. Тем не менее, он показан в гостях у Мизуми в Морейне, когда он все еще является Королем гоблинов.
Он должен был остаться без власти после своего отречения, но Том III показывает степень его предварительного планирования. Оказавшись в мире людей, Джарет посещает изгнанного гоблина, который хранил фрагмент силы Джарета, сохраненный для него в артефакте, достаточном для бывшего Короля гоблинов, чтобы осуществить любой план, который он имеет для Сары.

Тоби Уильямс

Младенец, которого похитил Джарет после того, как его забрала его сводная сестра Сара. В фильме намекнули, что Джарет полюбил Тоби. В манге Тоби превратился в старшеклассника, который демонстрирует характеристики, аналогичные тем, которые демонстрирует его сводная сестра в фильме, например, любовь к театру и фэнтези. У него нет воспоминаний ни о своем предыдущем пребывании в Лабиринте, ни о том, как Сара его спасла. В первом томе манги он возвращается в Лабиринт после того, как гоблин крадет его домашнюю работу и прибывает в бальный зал в замке за пределами Города гоблинов, где Джарет объявляет, что он должен стать новым королем Королевства гоблинов. Тоби тратит большую часть второго тома на то, чтобы смириться со своим наследием Лабиринта и стать его королем, что он решил рассматривать как обучающий опыт.

Швабра

Вежливая и пассивная девушка, которая живет в Городе Гоблинов в качестве служанки мэра Гоблинов. Она носит маску гоблина, чтобы скрыть человеческое лицо. Показано, что Моппет влюблена в Кандельвика, крутого гоблина-гвардейца, но она, похоже, слишком стесняется сказать это. Она танцует с Тоби в бальном зале перед заявлением Джарета. Во втором томе выясняется, что она была найдена одной из мусорных дам, а затем передана Шпиттледрам в качестве оплаты ее налогов. Моппет, похоже, не помнит ничего, что случилось с ней до этого. Когда маска гоблина Моппет снимается, Тоби мгновенно узнает, что она похожа на Сару, хотя ее связь с сестрой Тоби остается необъясненной до третьего тома - она ​​является уничтожением Сары. Абляции - это независимые существа, созданные Мидзуми из аспектов людей - в данном случае из снов Сары. В томе IV она путешествует с Муленом через ловушки, расставленные Мизуми, только чтобы найти Сару в лапах Джарета. Джарет показывает, что он попросил Мидзуми создать уничтожение снов Сары в надежде спасти их после того, как Сара отвергла их, пытаясь контролировать Моппет в надежде использовать ее, чтобы восстановить свою силу. Когда она возражает на это, Сара просит Моппет помощи в восстановлении Лабиринта и после этого исчезает.

Hana

А фея чей крылья были схвачены гоблинами в наказание за мелкую кражу. У нее вспыльчивый характер, и ее легко возбудить. Она дружит с Тоби во время его путешествия в Лабиринт, и он обещает помочь ей найти свои крылья. Когда исследования Тоби не позволяют ему помочь ей в поисках ее крыльев, она взволнована им и идет с Моппет, чтобы найти их в одиночестве.

Вонь

Друг и конь Ханы. Вонь выглядит как уменьшенная версия Людос круглым телом, густым мехом и двумя короткими извилистыми рогами. Как и Людо, он может заставить двигаться камни и кирпичи, обращаясь к ним. Как и Людо, он говорит только короткими фразами из одного или двух слов, а именно: «Арооо?». Несмотря на добродушие, Стэнк имеет ряд антисанитарных привычек. В четвертом томе Стэнк поедает подарок Тоби Хане и отращивает крылья, в результате чего Хана вздыхает: «Достаточно близко».

Spittledrum

Несколько некомпетентный мэр города гоблинов. Он долгое время служил Джарету и, кажется, высоко ценит себя, поскольку каждый раз, когда он приходит к убеждению, что Джарет уйдет из поста Короля гоблинов, Шпитлдрам готовит речь, чтобы согласиться стать преемником Джарета. Когда Тоби называют наследником Лабиринта, Спиттледрам сначала расстроен, но позже присматривает за Тоби. Несмотря на острое наблюдение, он может определить происхождение Моппет до того, как она стала его служанкой, и заставляет Мизуми раскрыть, что Моппет была абляцией, созданной в пари с Джаретом. На одной из панелей тома II его имя - «Панджан».

Мидзуми

Королева Морены, страны, известной своей красотой и опасными водами. Известная также как Королева Кубков, Мидзуми - могущественный маг и ледяная красавица, которая когда-то была очень близка с Джаретом. Вскоре после того, как Джарет побежден Сарой, он подходит к Мизуми, чтобы сделать ставку, предлагающую «Королевство гоблинов и его короля», если она выиграет, в обмен на создание для него абляции. Что касается Тома III, условия самой ставки не разглашаются.
Мизуми помогает Тоби подготовиться к его коронации, чтобы она могла взять под контроль себя. Для этого она обучает Тоби магии, поочередно полагая, что он некомпетентен, но обладает огромным потенциалом, в надежде найти Путешественника, который контролирует сдвиги и изменения Лабиринта. У нее две дочери, Мулен и Драмлин, и холодный телохранитель по имени Эскер. Том III показывает, что Мулен и Драмлин на самом деле являются абляциями Мизуми, созданными, чтобы избавиться от эмоций, которые заставляли ее тосковать по Джарету. У Мизуми были бурные отношения с Джаретом в четвертом томе, и он хотел увидеть его сердце, но Король гоблинов уходит после их спора, говоря, что он предпочел бы править гоблинами. Она также закалывает Мулена за свое предательство.

Драмлин

Одна из дочерей Мизуми. Она очень страдает ожирением из-за ее способности пить влагу из всего, к чему прикасается. В третьем томе раскрывается, что Драмлин - воплощение надежды Мизуми. Она снова поглощается Мидзуми, когда Королева Кубков считает ее слишком большой обузой, хотя Драмлин ненадолго материализуется, как только Мизуми осознает ценность надежды.

Мулен

Другая дочь Мизуми. У нее есть дождевое облако по имени Нимбус, обладающее способностью управлять водой, и зонт, чтобы оставаться сухой. Мулен также является опытным фехтовальщиком, спарринговым с сэром Дидимусом на демонстрации во время урока физкультуры Тоби, и она предпочла танцевать с Моппетом, чем танцевать с Тоби на Гоблинском балу. Она часто читает книгу, в которой подробно описываются все невозможные исходы, которые может представить читатель. Узнав, что она и Драмлин являются абляциями Мизуми, Мулен восстает и почти полностью поглощается, хотя Мидзуми отвлекается и откладывает задачу. Она присоединяется к Моппет, Хане и Стэнку, чтобы найти Сару Уильямс в томе IV. Когда она снова встречает Мизуми, выясняется, что Мулен является воплощением сожаления Мизуми. Заставив Мизуми осознать свое сожаление без Мулена, связь между ними разорвана, что позволяет Мизуми нанести ей удар без последствий.

Эскер

Слуга Мизуми. Он высокий и внушительный, всегда носит маску в виде черепа (если это не его лицо). В отличие от Мулена и Драмлина, Эскер не проявляет особого интереса ни к чему, кроме своего послушания Мидзуми.

Сара Уильямс

В главный герой из фильм. В манге она - второстепенный персонаж, живущий скромной жизнью учителя английского языка и разделяющий близкие отношения со своим сводным братом Тоби. Стилизованная, более молодая версия Сары часто появляется в воспоминаниях и сценах воображения Джарета. Мидзуми ненадолго принимает эту форму, насмехаясь над Джаретом по поводу его очевидной потери силы. Покинув Лабиринт Тоби, Джарет приближается к Саре в человеческом мире и разочарован, обнаружив, что она не помнит его, и отбросил свои фантазийные мечты ради более практической жизни. Джарет заманивает Сару в ловушку, которая волшебным образом убеждает ее снова вернуться к своим старым мечтам, прежде чем привести ее в мир Лабиринта, где он надеется, что воля и воображение Сары пробудятся и создадут новый и совершенный мир.

Skub

Маленький гоблин, который украл домашнее задание Тоби и повел его в Лабиринт. Провалившись в армии гоблинов, он стал личным поваром Тоби.

Дингл

Немного чертенок звонит будильник Моппет.

Кирпичный слой

А паук-подобный гоблину, который строит внешние кирпичные стены Лабиринта. Его озадачивающие замечания помогают Тоби научиться маневрировать в Лабиринте.

Болтаться

Трусливый гном-гоблин, который когда-то работал на Джарета, но стал верным Саре в фильм. В то время Джарет угрожал Хоггла превратить его в Принца Болота Вечного Зловония, если Сара когда-нибудь его поцеловала. В манге показано, что Джарет выполнил это обещание, и Хоггл утверждает, что возмущается Сарой за это развитие событий.

Сэр Дидимус

Маленькая собака-лисица-гоблин, впервые увиденная в фильме. У него есть верный собачий конь по имени Амброзий. В манге видно, как он отправляет приглашения на бал Джарета. Он становится учителем физкультуры Тоби. Он дружит с Моппет.

Профессора Маэлгрот, Нимбли, Глосспан, Глокенстил и Джодхспур

Учителя Тоби в том, как стать Королем гоблинов. Маэлгрот - артистичный гоблин, создавший «Музей Тоби», основателем которого он является, а также коллекционером старого хлама Тоби, включая Ланселота. Нимбли - учитель драмы и советник Тоби по моде. Глокенстил - учитель экономики Тоби, стяжатель денег. Для гоблинов «экономика», кажется, в основном связана с искусством накопительства и мошенничества. Учитель философии Тоби - известный философ Глосспан, а Джодспур - учитель рыцарского турнира Тоби.

Людо

Апельсин йети которого мучили гоблины, пока Сара не спасла его в фильме. Он играет эпизодическую роль в первом томе манги.

Синий червь

Маленький синий червяк, который носит красный шарф и живет в кирпичной стене первого прохода Лабиринта. Он встретил Сару во время ее путешествия в Лабиринт, и здесь он ненадолго встречает Тоби. Его жена - Миссис, которую никогда не видели в фильме, но ненадолго видели в манге.

Flegworts

Пожилая пара гоблинов. У них есть магазин, где они продают обувь своим товарищам-гоблинам в качестве еды. Какое-то время Хана живет с ними, спасая их бизнес, производя обувь.

Ирен Уильямс

Мать Тоби, которая в манге показана очень суровой со своим сыном. У Ирэн и Тоби холодные отношения, в то время как Сара и Тоби показаны очень близкими.

Г-н Морриси

Учитель математики в старшей школе Тоби. Он считает, что Тоби обманывает его тест, хотя на самом деле это результат вмешательства Джарета. Он отправляет Тоби к наставнику, которым является переодетый Джарет.

Релиз

Написано Джейк Т. Форбс и проиллюстрировано Крисом Ли, Вернуться в Лабиринт издается в Северной Америке Tokyopop. С 8 августа 2006 г. по 1 мая 2009 г. вышло три тома.[3] Madman Entertainment распространяет серию в Австралии и Новой Зеландии.[4]

Список томов

Нет.Дата выхода в Северной АмерикеСевероамериканский ISBN
1 8 августа 2006 г.[3]978-1-59816-725-2
2 9 октября 2007 г.[3]978-1-59816-726-9
3 1 мая 2009 г.[3]978-1-59816-727-6
4 3 августа 2010 г.[2]978-1-4278-1687-0

Прием

Первый том дебютировал на 40-м месте в списке 100 самых продаваемых графических романов за август 2006 года, было продано примерно 2400 копий.[5] Второй том занял 58-е место, и в октябре 2007 года было продано 2204 экземпляра.[6] В мае 2009 года было продано около 1386 копий третьего тома, и он занял 76-е место в списке.[7] Он также занял 19-е место в рейтинге Книжное сканированиесписок двадцати самых продаваемых графических романов за май 2009 г.,[8] и занял 4-е место в рейтинге Нью-Йорк Таймс Список бестселлеров манги за неделю с 10 по 16 мая.[9]

Кристи Валенти, которая работает в Журнал комиксов и Книги по фантастике, написал, что этот сериал «наиболее успешно пробуждает ностальгию у культовой аудитории фильма и одновременно извлекает из него миротворческие возможности для дальнейших повествовательных возможностей»; она отметила «технические сбои» в первом томе и отсутствие Bishōnen и Bishōjo дизайны, которые, по ее мнению, нужны были манге.[10]IGNВоробей из A.E. похвалил адаптацию, и ему понравилось, как она была «внимательна к исходному материалу, но не боялась вычеркнуть и охватить некоторые новые темы», включая новых персонажей.[11] Джоанна Дрейпер Карлсон, давний обозреватель журнала Publishers Weekly и фанат фильма, чувствовал, что смена Сары на Тоби в качестве главного героя ослабила адаптацию, поскольку сделала общую предпосылку сериала.[12] Кэтрин Дейси оценила второй том на «C +», заявив, что, хотя серия показала улучшение по сравнению с первым томом, это было похоже на фанфик и понравится только фанатам фильма.[13]

Ссылки на поп-культуру

Помимо повторения и пересказа элементов из нескольких классических сказки, Вернуться в Лабиринт часто ссылается на другие проекты Джима Хенсона и научную фантастику.

Некоторые снимки лестниц замка напоминают рисунки M.C. Эшер.

Том I

Записку Ирэн для Тоби хранит в холодильнике Кермит Лягушка магнит.

Дядя Путешествующий Мэтт из Fraggle Rock появляется на балу и просит редис.

Том II

Когда Мэлгрот впервые видит Тоби, он начинает: «Ты напоминаешь мне малышку!», На что его помощник отвечает: «Какой малыш?» Это строки из песни из фильма «Волшебный танец».

Тоби ссылается на то, что прочитал Выбери свое приключение книги. Хотя он не называет их по имени, он упоминает Харлоу Тромби.

Когда Тоби встречает Мудреца, он говорит, что не знает, хочет ли он быть Королем гоблинов. Мудрец отвечает: "Вы не всегда можете получить то, что хотите, но если вы попытаетесь иногда, вы просто можете найти то, что вам нужно ». Шляпа Мудреца говорит, что это« собирал мох », ожидая, пока Мудрец завершит фразу, еще одна ссылка на Rolling Stones.

Мидзуми говорит о Spittledrum: «У маленьких хобгоблинов неизменно глупые умы», ссылка на цитату «Глупая последовательность - хобгоблин маленьких умов» из Ральф Уолдо Эмерсонс Самостоятельность.

Говорят, что повар Эскубар, которого заменил Скуб, был убит взрывающиеся цыплята.

Один из наставников Тоби говорит, что он «быстрее разгадывает загадки, чем Хоббиты или же Сфинксы [sic] ".

Во время служения пророчеств Тоби и Мизуми слышат «Когда одинокий светит тройное солнце» из Темный Кристалл и "сыновья Адама и дочери Евы", ссылка на Лев, Колдунья и Волшебный Шкаф.

В то время как в Министерстве пророчеств есть книга в правом верхнем углу с именем «Фрауд» на ней, Брайан Фрауд - художник-концептуалист, который работал над большинством проектов Хенсона, и еще до рождения сына он нарисовал картину младенец, сидящий среди гоблинов ... после рождения сына он стал удивительно похож на картинку. Тоби Фрауд сыграл «малышку» в финальном фильме. Это было объяснено при создании DVD и комментариях к нему. Лабиринт.

Еще одна книга в Министерстве называется Легенда о Темном Кристалле, ссылаясь на 2 части манги Tokyopop Легенды Темного Кристалла по фильму Джима Хенсона.

Учитель философии Тоби, Глосспан, является отсылкой к персонажу Панглоссу из Кандид к Вольтер.

Том III

В воспоминаниях Тоби Сара читает фразу «Когда Волшебник проснулся, сияли шесть цветных солнц ...», которая из Дороти и волшебник в стране Оз.[14]

Крошечный робот Коба-Изгнанника, Мандельброт, обращается к Джарету, говоря: «Пожалуйста, укажите природу неотложной медицинской помощи». Врачна Звездный путь: Вояджер, затем "Я свободно владею более чем 5000 формами общения", что означает C-3POописание должности, а затем с "EX-TERMINATE! EX-TERMINATE!" словно Далеков из Доктор Кто. Позже он кричит: «Сопротивление бесполезно!» девиз Звездный путь's Борг. Кроме того, имя «Мандельброт» является отсылкой к как знаменитому математику, Бенуа Мандельброт и его знаменитый Набор Мандельброта.

Демоны, с которыми тюремщик играет в карты, были показаны в эпизоде ​​фильма Джима Хенсона. Рассказчик. История была о солдате с волшебным мешком, в который он мог поймать что угодно, в том числе демонов, отсюда и «не снова!» замечания при упоминании слова «мешок».

Том IV

Хана упоминает счастливый конец для себя, в котором она соблазняет «Брауни», существо размером с фею из фантастического фильма 1988 года. Ива.

Хана называет одного из водных демонов "Согглепус", имея в виду Ханна-Барбера мультипликационный персонаж Snagglepuss.

Пока Моппет попадает в ловушку сна, она и мать Сары декламируют строки Миранды и Просперо из Буря, к Шекспир. Пьеса уже упоминалась в третьем томе, когда Сара просит одного из своих учеников прочитать заключительные строки пьесы. Буря во время уроков английского, как замечает Джарет.

Рекомендации

  1. ^ Джейк Форбс. "Просроченное обновление". www.gobblin.net. Получено 2008-12-05.
  2. ^ а б «Амазонская страница».
  3. ^ а б c d "Манга + комиксы: Каталог книг". Tokyopop. Архивировано из оригинал 14 февраля 2010 г.. Получено 25 марта 2010.
  4. ^ «Вернуться в Лабиринт». Madman Entertainment. Архивировано из оригинал 27 сентября 2012 г.. Получено 25 марта 2010.
  5. ^ «100 лучших графических романов - август 2006 г.». ICv2. 20 сентября 2006 г.. Получено 25 марта 2010.
  6. ^ «100 лучших графических романов - октябрь 2007 г.». ICv2. 17 ноября 2007 г.. Получено 25 марта 2010.
  7. ^ «300 лучших графических романов - май 2009 г.». ICv2. 15 июня 2009 г.. Получено 25 марта 2010.
  8. ^ "Звездный путь: пятерка лучших". ICv2. 4 июня 2009 г.. Получено 25 марта 2010.
  9. ^ "Нью-Йорк Таймс Список бестселлеров манги, 10–16 мая ". Сеть новостей аниме. 22 мая 2009 года. Получено 25 марта 2010.
  10. ^ Валенти, Кристи (17 марта 2009 г.). «Какой вид магического заклинания можно использовать: Возвращение Джима Хенсона в лабиринт, т. 1-2». Комиксология. Архивировано из оригинал 9 августа 2009 г.. Получено 24 марта 2010.
  11. ^ Воробей, A.E. (11 сентября 2006 г.). "Вернуться в Лабиринт Том 1". IGN. Получено 24 марта 2010.
  12. ^ Дрейпер Карлсон, Джоанна (17 февраля 2008 г.). "Tokyopop берет: INVU 4, Metamo Kiss, Return to Labyrinth". Комиксы, которые стоит прочитать. Получено 24 марта 2010.
  13. ^ Дейси, Кэтрин (21 декабря 2007 г.). "Маппет Манга Мания: Легенды Джима Хенсона о Темном кристалле и возвращении в лабиринт". PopCultureShock. Архивировано из оригинал 3 июля 2012 г.. Получено 25 марта 2010.
  14. ^ Баум, Л. Франк (1908), "Шесть", Дороти и волшебник в стране Оз (Classic Reader Online под ред.)

внешняя ссылка