WikiDer > Резинка (песня)

Rubber Band (song)

"Резинка"
Rubberbandbowie.png
Песня к Дэвид Боуи
из альбома Дэвид Боуи
Б сторона
Вышел2 декабря 1966 г. [британский сингл]
1 июня 1967 г. [альбом для Великобритании]
Июнь 1967 [сингл США]
Август 1967 [альбом США]
Записано18 октября 1966 г. [сингл]
25 февраля 1967 [альбом]
СтудияР. Дж. Джонс, Лондон [сингл]
Decca, Лондон [альбом]
ЖанрБарокко поп, психоделический поп, мюзик-холл
Длина2:05 [Один]
2:17 [альбом]
ЭтикеткаДерам
Автор (ы) песенДэвид Боуи
Производитель (и)Дэвид Боуи и Дек Фернли [сингл]
Майк Вернон [альбом]
Дэвид Боуи хронология одиночных игр
"Я копаю все"
(1966)
"Резинка"
(1966)
"Смеющийся гном"
(1967)

"Резинка"- песня, написанная и исполненная английским популярным музыкальным исполнителем. Дэвид Боуи. Песня была впервые записана в конце 1966 года и выпущена как сингл в Великобритании в декабре того же года. Этот релиз ознаменовал начало контракта Боуи на запись с Дерам и художника барокко поп фаза. Песня была перезаписана в феврале следующего года, и именно эта версия появляется на первом альбоме Боуи. Дэвид Боуи (1967).[1] Рой Карр и Чарльз Шаар Мюррей рассматривают эту песню как «раннее проявление эдвардианской зацикленности, затронувшей наиболее причудливые области брит-попа середины 60-х».[2]

Запись и выпуск

Боуи записал первую версию "Rubber Band" с The Buzz, его бэк-группой для двух предыдущих синглов 1966 года "Делай все, что говоришь" и "Я копаю всеНа сессии к ним присоединились трубач Чик Нортон и два неизвестных музыканта, играющих на тубе и гобое.[3][4] Запись проходила в студии R G Jones (Лондон) 18 октября 1966 года и стала одной из трех песен, записанных в тот день. Остальные треки были "Лондонские мальчики", которая впоследствии станет стороной B для" Rubber Band ", когда она будет выпущена в качестве сингла в Великобритании; и" The Gravedigger ", ранняя и очень отличная версия" Please Mr Gravedigger ", заключительный трек Боуи Дэвид Боуи (1967) альбом.[5] В то время у Боуи не было контракта на запись, и три песни использовались новым менеджером Боуи. Кеннет Питт чтобы обеспечить подпись Дерам.[6] О'Лири пишет: «Финансируемый Питтом, сингл" Rubber Band "заключил контракт с Боуи на альбом с Deram, недавно основанным дочерним лейблом Decca. Поскольку председатель Decca сэр Эдвард Льюис рассматривал рок как постоянную сыпь, Дерам стремился дать року родословную, предлагая «экзотические» поп-синглы и «концептуальные» альбомы ».[7]

Первоначально микшированный только в моно для британского сингла, песня была перезаписана в феврале следующего года для дебютного альбома Боуи, который был выпущен как в моно, так и в стерео версиях.[8]

Стиль

Сам трек показывает недавно обретенное увлечение Боуи Энтони Ньюли.[9] Однако эдвардианская атмосфера в то время изучалась и другими английскими группами. Карр и Мюррей пишут 'перегибы' Артур или Взлет и падение Британской Империи и Битлз' Сержант перец были его наиболее полным расцветом ».[10]

Альбомная версия медленнее по темпу, поэтому, несмотря на одинаковое количество тактов, она длится почти на 20 секунд дольше, чем сингл. Однако, по словам О'Лири, аранжировка Артура Гринслейда лучше, «медные духи более плавно интонировали свои ноты, а барабаны Джона Игера были более энергичными».[11] Именно эта вторая версия была использована для американского сингла в июне 1967 года.[12]

Ответ

Сингла, Дискбританский музыкальный журнал написал в то время: «Я не думаю, что« Rubber Band »стал хитом. Это пример того, как Дэвид Боуи превратился в имя, с которым нужно считаться, особенно в том, что касается написания песен. Он не тот Дэвид Боуи, которого мы когда-то знали. Появился даже другой голос - отчетливо напоминающий молодого Тони Ньюли. Послушайте эту пластинку, затем переверните ее и послушайте "The London Boys", которая, я думаю, была бы гораздо более впечатляющей верхней стороной. Но об обоих стоит подумать ».[13] Несмотря на такие хорошие отзывы в музыкальной прессе, сингл - как писатель на Диск Как и предсказывалось, это был провал, который снова не смог пробиться в чарты Великобритании.

Реакция на изменение музыкального направления Боуи, открывшееся с "Rubber Band", вызвала разногласия. «Слегка нелепая мелодрама вокального исполнения Боуи противопоставляется слоновьим прыгающим тубе и корнету», - пишут Карр и Мюррей о единственной версии.[14] Крис О'Лири говорит о песне, что это «частная шутка, пародия на ужасную новаторскую песню».[15] Николас Пегг, однако, утверждает, что «по сравнению с более ранним материалом Боуи 1966 года,« Rubber Band »показывает огромный скачок в изощренности его написания песен».[16]

Листинг одного трека

Все песни написаны Дэвидом Боуи.

Область, крайДатаЗаголовокЭтикеткаФормат
Великобритания2 декабря 1966 г."Резинка" [единственная версия] [2:05] / "Лондонские мальчики" [3:20]Дерам7 "одноместный
Соединенные Штаты АмерикиИюнь 1967"Резинка" [альбомная версия] [2:17] / "Это счастливая земля" [3:11]Дерам7 "одноместный

Трек-лист альбома

"Rubber Band" [альбомная версия] появилась на Дэвид Боуи (1969) на первой стороне в качестве трека три. В Великобритании и США были выпущены две версии пластинки: моно и стерео. Таким образом, на обоих релизах песня появляется в немного разных миксах.[17] Все три версии песни - оригинальный сингл в моно и альбомная версия в стерео и моно - доступны в обновленном роскошном издании 2010 года. Дэвид Боуи выпущены в 2010 году. Они появляются на CD1 Track 3 (альбомная версия стерео), CD1 Track 17 (альбомная версия моно) и CD2 Track 1 (одиночная версия в моно).

Производственные кредиты

Клип

Альбомная версия песни также была показана в музыкальном видеоклипе Боуи. Люблю тебя до вторника (1969), с художником, одетым в усы и одетым в пиджак и канотье на воображаемом концерте эстрады.[18]

Другие релизы

Рекомендации

Общий

  • Карр, Рой и Чарльз Шаар Мюррей, Боуи: Иллюстрированный альбом, Avon Books, 1981 - ISBN 0380779668
  • О'Лири, Крис, Rebel Rebel: все песни Дэвида Боуи с '64 по '76, Zero Books, 2015 - ISBN 9781780992440
  • Пегг, Николас, Полный Дэвид Боуи: Расширенное и обновленное седьмое издание, Titan Books, 2016 - ISBN 9781785653650

Специфический

  1. ^ Пегг, стр. 229–230
  2. ^ Карр и Мюррей, стр. 21 год
  3. ^ Пегг, стр. 229
  4. ^ О'Лири, стр. 40
  5. ^ Пегг, стр. 211-212
  6. ^ Пегг, стр. 230
  7. ^ О'Лири, стр. 43
  8. ^ Пегг, стр. 330
  9. ^ О'Лири, стр. 40
  10. ^ Карр и Мюррей, стр. 21 год
  11. ^ О'Лири, стр. 43
  12. ^ Пегг, стр. 230
  13. ^ Пегг, стр. 230
  14. ^ Карр и Мюррей, стр. 21 год
  15. ^ О'Лири, стр. 43
  16. ^ Пегг, стр. 250
  17. ^ Пегг, стр. 2330
  18. ^ Пегг, стр. 230
  19. ^ "Дэвид Боуи - Еще одна коллекция". www.bowie-collection.de. Получено 6 ноября 2020.

внешняя ссылка