WikiDer > Скадарлия
Скадарлия Скадарлија | |
---|---|
Улица в Скадарлии | |
Координаты: 44 ° 49′04 ″ с.ш. 20 ° 27′51 ″ в.д. / 44,8178 ° с. Ш. 20,4643 ° в.Координаты: 44 ° 49′04 ″ с.ш. 20 ° 27′51 ″ в.д. / 44,8178 ° с. Ш. 20,4643 ° в. | |
Страна | Сербия |
Область, край | Белград |
Муниципалитет | Стари Град |
Часовой пояс | UTC + 1 (CET) |
• Летом (Летнее время) | UTC + 2 (CEST) |
Код города | +381(0)11 |
Автомобильные номера | BG |
Скадарлия (Сербская кириллица: Скадарлија) это винтаж улица, городской район и бывший муниципалитет Белград, столица Сербия. Он расположен в Белградском муниципалитете Стари Град (Старый город). Скадарлия частично сохранила атмосферу традиционной городской архитектуры, в том числе ее архаичную городскую организацию, и известна как главная богемный квартал Белграда, похожий на Париж » Монмартр.[1]
После Калемегдан, Скадарлия - вторая по посещаемости достопримечательность Белграда,[2] принося одну треть валютных доходов города.[3]
Место расположения
Скадарлия расположена менее чем в 300 метрах (330 ярдов) к северо-западу от Теразие, центр Белграда. Он начинается прямо под Площадь Республики и тянется вдоль короткой извилистой улицы Скадарска и окрестных улиц Зетска и Цетиньска. Одна из самых известных улиц Белграда, Скадарска, имеет длину менее 400 метров (440 ярдов). Он соединяет бульвар Деспота Стефана с улицей Душанова, рядом с открытым зеленым рынком Байлони и площадью Мира Трайлович, где он переходит в окрестности Дорчол. Окрестности Копитарева Градина и Евремовац находятся к востоку.[4][5]
Хотя сегодня этот термин в основном применяется только к улице, Скадарлия - это бывший муниципалитет Белграда и более широкий квартал, который включает около 20 соседних улиц.[3]
Администрация
Скадарлия стала отдельным муниципалитетом Белграда в 1952 году после предыдущего пост-Вторая Мировая Война разделение Белграда на районы с 1945 по 1952 год закончился. Этот муниципалитет включал в себя большую часть городского Белграда, в основном Дунай ориентированные районы[6] как Дорчол, Джалия, Стари Град и др. По переписи 1953 года в муниципалитете Скадарлия проживало 31 281 человек.[7] 1 января 1957 года он вошел в состав нового муниципалитета Старый Град, а Скадарлия стала «местной общиной» (Mesna Zajednica), субмуниципальная административная единица в пределах муниципального образования. Согласно переписи населения, в 1981 году в местной общине Скадарлия проживало 7399 человек.[8] 7 074 в 1991 году[9] и 5 942 человека в 2002 году.[10] Позднее муниципалитет Стари Града упразднил местные общины.
История
Источник
История Скадарлии началась в 1830 году с поселения Цыгане в заброшенных окопах перед валы.[11] Сербы и турки начали селиться в 1835 году, построив первые настоящие дома с садами, поэтому улица тянулась между двумя домами. ворота Белградской крепости: Стамболские ворота и Видинские ворота.[12] План города Белграда 1854 года показывает, что цыганские лачуги были заменены кирпичными зданиями, в которые переехали ремесленники, поставщики провизии, мелкие клерки и другие. Вся местность называлась Цыганский квартал, Цыганская аллея или же Шичан Мала и оставался поселением цыган до 1870 года. В то время ручей назывался Бибиджин поток («Ручей Бибиджа»), который берет свое начало в современном Политика строительство в Македонска улица, текла по аллее, пересекая ее. Ручей был назван в честь цыганского божества спасения Бибиджи.[13][14] В то время Белград был разделен на кварталы, и ручей служил административной границей между кварталом Палилула и Дорчол (Старый Град). Поскольку Палилула ограничивал воспроизведение музыки до полуночи, люди затем перепрыгивали через ручей в секции Дорчол, чтобы продолжить празднование.[3]
Позже был построен акведук, который провел под землей ручей, который до сих пор течет под улицей. Акведук, по сути, представлял собой стену, проходящую через центр улицы, и по нему также подавалась вода в местные домохозяйства от центрального насоса в Теразие. Тем не менее, во время проливных дождей или таяния снегов ручей все равно образовывался и тек по середине улицы.[12] Самая большая арка акведука была названа Скадар, в честь города (сегодня в Албании), поэтому в 1872 году улица была названа Скадарская улица. С сербского означает "улица Скадар", это все еще официальное название улицы.[13][14] По состоянию на 2018 год Скадарская входит в число 29 улиц Белграда, которые не меняли своих названий с момента первого присвоения названиям улиц города в 1872 году.[15]
Богемский квартал
Вскоре после того, как был построен акведук, первый ханы были построены у подножия стены. Они были предшественниками более поздних кафанов.[12] Скадарлия начала приобретать свой богемный характер в последние десятилетия XIX века, особенно после 1901 года, когда знаменитые Дарданели гостиница, расположенная там, где Национальный музей в Белграде сегодня был снесен, а его гости, известные писатели и актеры, переехали в гостиницы Скадарлия или кафаны.[2] В начале 20 века в Скадарлии было 15 кафанов, в том числе: Три шешира ("Три шляпы"), Два Елена ("Два оленя"), Златни Бокал («Золотая чаша»), Bandist, Восток, Гильдия, Вук Караджич, Бумс Келер, Милош Обилич и Два сержанта, Мала Пияца («Маленький зеленый рынок»). Первые три из них все еще существуют сегодня, вместе с некоторыми новыми ресторанами, такими как Има Дана («Будут дни»), Скадарлия (снесен в 2006 г.), Два бела голуба («Два белых голубя»). В конце 19 века в начале улицы находился «Пашонин бульвар», самый первый белградский бульвар. мюзик-холл.[16] По состоянию на 2019 год Три шешира, основанная в 1864 году, является старейшей, все еще действующей кафаной в Скадарлии и второй в Белграде в целом после ?.[17]
Конечный участок Скадарлии известен как Скадарлия. Атриум. В основном здесь находится пивоварня, принадлежавшая одной из самых выдающихся белградских семей до Второй мировой войны. Чешский- происхождение семьи Байлони. Здесь производили пиво «Александар», приготовленное из термальных вод, берущих начало на заднем дворе пивоварни. Когда Байлони начал раскапывать фундамент своей пивоварни в 1892 году, он обнаружил кости мамонтов и черепа неандертальцев. Крапина человек.[18] Скважина находится от 80 до 300 метров (от 250 до 1000 футов) под поверхностью. После 1945 года пивоварня вошла в состав пивоварни «БИП», но позже была закрыта. Родниковую воду разливали в бутылки для питья до начала 2000-х годов. Под пивоварней находится комплекс лагумы (подземные галереи или катакомбы), которые использовались как складские помещения для пивных бочек. К 2008 году весь внутренний комплекс заброшен и подлежит сносу. Однако из-за провала проекта масштабной реконструкции пивоварня стала домом для многих кофеен и клубов.[19]
Дома на улице были маленькие, с оштукатуренными стенами и крышами, покрытыми плоской черепицей (Čeramida). У домов были небольшие дворики с садами, водопроводными кранами и деревянными, доска заборы (тараба). Лишь отдельные дома имели крыльцо. К 1930-м годам многие из них уцелели, а меньшее количество домов было снесено, а вместо них построены новые здания. Сама улица была вымощена грубым бугристым булыжником.[12]
Возрождение 20 века
Дом Джура Якшич, известный писатель и художник, живший и умерший в Скадарлии, превратился в место встречи поэтов, участвующих в акции «Скадарлийские вечера». Его ремонт и реставрация начались в 1968 году.[2] по проектам группы выдающихся художников: архитектора Углеша Богунович (1922–94), писатель и художник Зуко Джумхур (1921–89), художник Марио Маскарели (1918–96), скульптор Милица Рыбникар-Богунович (1931), художник и писатель Момо Капор, среди прочего. Им удалось сохранить его существующие ценности и ввести современные удобства, не нарушая его исторических особенностей. В конце 1960-х годов Скадарлия вновь обрела известность как центр молодежи и богемных художников Бельгады.[20] Планы по дальнейшей адаптации были сделаны в 1977 году, но оставались на бумаге до 2008 года.
Одним из первых современных клубов в этом районе был «Монокл», открытый через «Три шешира» в 1970-х годах. Известный народный певец Сильвана Арменулич исполняется на открытии. DJ был Макса Джатович, который ранее был диск-шутником в "Cepelin" в Ташмайдан.[21]
В 1985 году театральный режиссер Зорица Евремович Мунитич основал Детский уличный театр / Ulično dečje pozorište / в Скадарлии. Ядро труппы составили цыганские дети, которые жили в Скадарлии, «белые« дети »из Доркола (соседний престижный район Белграда), цыганские дети из фавел белградского пригорода Мириево (которые продают цветы в Скадарлии), профессиональные актеры и художники, живущие в Скадарлии, гадалки из Скадарлии, клоуны, пожиратели огня и альтернативные художники (музыканты, художники).
21-го века
В феврале 2008 г. было объявлено о планах полной реконструкции самой нижней части Скадарлии (атриум Скадарлия, площадь около 1,5 га (3,7 акра)), ограниченного улицами г. Скадарская, Zetska, Цетиньска и Душанова.[22] Работы планируется начать в сентябре 2008 года и завершить к декабрю 2010 года. Новый многофункциональный центр будет включать в себя две гостиницы, подземный гараж, рестораны, музей и новую пешеходную зону, состоящую из широкой набережной между Скадарская и Цетиньска улицы. Ресторан Старая Скадарлия, две аутентичные стены пивоварни, старая башня и торговый центр, котельная и лагумы будут сохранены, но с дополнительными функциями. Башня будет освещена, и ее будет видно из городских кварталов ниже. Верхние этажи ТРЦ будут преобразованы в гостиницу. Лагумы будут открыты для посещения и превращены в магазины сувениров и подарков. Атриум будет превращен в новый коммерческий торговый центр и гостиницу с подземным гаражом на 1000 парковочных мест. Водные источники будут заимствованы и защищены, а к трем существующим источникам будут добавлены новые скважины в качестве своего рода туристической достопримечательности. На данный момент наиболее спорным аспектом является концепция стеклянной коробчатой мембраны, освещенной изнутри, которая должна охватывать Старая Скадарлия ресторан. Против этой идеи выступает местное население.[23] Кроме Старая Скадарлия, изменения в основном будут происходить в сторону от Цетиньска улица, которая считается городской зоной с низким уровнем сохранности, в отличие от Скадарлийской стороны, которая охраняется законом, и никакие новые строительные работы не допускаются. Поскольку перепад высот от верха до низа проектируемой области составляет 17 метров (56 футов), это де-факто будут ступенчато врыты в землю почти на три этажа. В последующие годы проект был свернут из-за нерешенных проблем с собственностью.[19] так как BIP продал пивоварню итальянской компании Star Immobiliare в 2006 году, которая, в свою очередь, продала ее британской Invest Balkan Properties PLC в 2007 году. Компания Elgin приобрела здание в 2010 году. Они утверждали, что к концу 2011 г. объявят, кто из всемирно известных сети отелей построят отель, но ничего не произошло.[24]
2017-2019 реконструкция
Вместо этого в октябре 2016 года городское правительство объявило реконструкцию улицы, поскольку булыжник и фасады со временем были повреждены. Работы были запланированы на весну 2017 г., но перенесены на октябрь 2017 г.[16] поскольку город решил принять предложение владельцев кафаны отложить его до окончания туристического сезона. Однако они решили отремонтировать питьевой фонтанчик, который должен был быть завершен в июле 2017 года. Поскольку фонтан находится в начале улицы, туристы обычно избегают улицы, думая, что она полностью закрыта, а те, кто заходят на террасы ресторанов а сады часто уходят, так как пыль везде, особенно на начальном участке улицы. Количество посетителей сократилось, и рестораторы обвинили городскую администрацию в том, что она «испортила сезон 2017 года».[25] Фонтан был отреставрирован по оригинальному проекту Богуновича и Рыбникара 1966 года, а работы были завершены 7 июля 2017 года, на 10 дней раньше запланированного срока.[26] Каменный фонтан, построенный на месте старинного однотрубного фонтана из Османский периода, была полностью отремонтирована, а каменная скамья из желтого Ljig Песчаник, который был спроектирован в 1966 году, был наконец построен.[27] Дальнейшая реконструкция началась 16 октября 2017 года и продлится до весны 2018 года.[28]
В ноябре 2017 года появились фотографии, на которых видно, что камень торговой марки Kaldrma был удален, и эта улица была вымощена асфальтобетон. Это вызвало большой общественный резонанс и протесты, поэтому городские власти объяснили, что асфальт - это всего лишь субстрат, и что камни будут мыть и укладывать поверх асфальта. Поскольку с тех пор работы находились под более пристальным вниманием общественности, было очевидно, что старый камень был заменен новым, импортированным, произведенным в Греции в 2016 году. Затем Сити объявил, что старый и новый камни будут смешаны, но вместо красочные камни старого Kaldrmaновый - однородно серый, описываемый как «темный саван, в отличие от предыдущего, игривого и разнообразного, который забрал [у Скадарлии] его радость и жизнерадостность и убил его дионисийский дух». В нижней половине, что было сделано к декабрю, использовались только новые камни. Таможня показывает, что камень был импортирован только после того, как асфальтовое покрытие было закончено и протесты общественности.[29][30][31][32][33][34]
Реконструкция была снова приостановлена весной 2018 года в связи с открытием туристического сезона и продолжилась в октябре 2018 года.[3][35] Крайний срок для этого этапа - середина декабря 2018 года, но когда он подошел, стало очевидно, что работы не будут завершены. Несмотря на курортный сезон, большая часть квартала осталась без основных уличных фонарей. Кроме того, работы почти на всех перекрестках начались в апреле и должны были быть завершены к октябрю, но и они не были закончены, поэтому ассоциация владельцев местных ресторанов и кафе снова сообщила о снижении доходов из-за вырытых улиц. Они договорились с администрацией города о временной остановке работ на время зимних праздников.[36][37][38]
К сентябрю 2019 года, менее чем через год после завершения работ, улица явно разрушалась, что свидетельствовало о низком качестве работ и привозном греческом камне.[39][40] После того, как об этом сообщили как традиционные, так и социальные сети, несмотря на то, что в марте 2018 года заместитель мэра Горан Весич заявил, что заключительный, третий этап начнется в октябре 2018 года, город теперь утверждает, что вся реконструкция будет состоять из этапов 4 и 5, хотя они не упоминались ранее и о них ничего не известно ..[41]
Характеристики
Современная Скадарлия, короткая извилистая улица, является примечательной достопримечательностью Белграда. В него входят известные рестораны, отели (например, Le Petit Piaf), художественные галереи, антикварные и сувенирные магазины. В конце улицы есть Себиль фонтан. Это орнаментированный питьевой фонтанчик, копия Фонтан Себиль в Башчаршия в Сараево, и подарок из Сараево Белграду.[42]
Группы, играющие сербскую духовую или традиционную городскую музыку, и актеры, одетые в традиционные сербские костюмы, выступают по улице. В отличие от других подобных и популярных мест в Белграде, которые считаются шикарный, Скадарлия известна как место, которое посещают молодые пары и целые семьи с детьми. Рестораны предлагают типичная национальная кухня, в первую очередь Ростиль (мясо на гриле) с пиво (пиво). Скадарлия кафе, рестораны, художественные выставки и булыжник (Kaldrma) променад привлекает до 20 000 человек ежедневно. Улица зона, свободная от автомобилей но в любом случае он будет непригоден для движения, потому что он слишком узкий и с ухабистой булыжником.
Богемная жизнь
Известные, но в основном бедные поэты и писатели стали постоянными посетителями Скадарлии в начале 20 века не только из Сербии, но и из других стран. Югославский области, даже до того, как югославское государство было сформировано как таковое в 1918 году. Самые известные жители и гости в богемной истории Скадарлии включают Джуру Якшич, Добрица Милутинович, Джанка Стокич,[13] Илия Станоевич,[13] Тин Уевич, Густав Крклец, Стеван Сремак, Антун Густав Матош, Зуко Джумхур, Момо Капор и Сильвана Арменулич.[43]
Меня зовут Скадарлия ... или Скадарская улица, как вам нравится. Я не бульвар ... или проспект ... или шоссе. Я обычный крутой изогнутый переулок посреди Белграда. И это было бы все, что можно было бы рассказать обо мне, если бы не моя богемная история, мои рушащиеся крыши, мои трясущиеся стулья ...
— Зуко Джумхур[44]
После десятилетий выступлений в ресторанах Скадарлии и на открытом воздухе некоторые певцы и исполнители стали синонимами Скадарлии: певцы Шабан Шаулич, Тома Здравкович, Ольга Янчевецкая, Дивна Чокич, Софка Василькович, Мила Матич, актриса Любица Яничич которые выдавали себя за цыганских гадалок, и Радомир Шобота как барабанщик.[45]
Рестораны гордятся своими списками мировых знаменитостей и эпикурейцев, которые посещали их на протяжении десятилетий. Четное Альфред Хичкок закончил свою диету в Скадарлии [1]. Часто на стенах вывешивают фотографии своих посещений. Например, с годами Три шешира приветствовал многочисленных известных гостей, таких как гитарист Джими Хендрикс, политики Джордж Х.В. куст, Иосип Броз Тито, Король Хуан Карлос I Испании, Сандро Пертини, и шахматы игрок Анатолий Карпов. Среди других знаменитостей, посетивших Скадарлию, - королева Елизавета II, политики Вилли Брандт, Джанни де Мишелис, Гельмут Коль, Ганс-Дитрих Геншер, Евгений Примаков, Игорь Иванов и Маргарет Тэтчер, автор Альберто Моравия, актеры Берт Ланкастер, Владимир Высоцкий, Джина Лоллобриджида, Ален Делон, режиссер фильма Никита Михалков, так далее.[3][14][16] Посетители из более позднего периода включают Джо Байден и Йоханнес Хан.[13]
Как похожие богемные кварталы Скадарлия и парижский Монмартр двойник 22 октября 1977 г. Группа французских художников посетила Белград, чтобы отметить это событие. К ним присоединились большие толпы белградцев, и они образовали совместную процессию, которая шла от Памятник Благодарности Франции в Калемегдан Парк, через Князя Михайлова улица и Площадь Республики, в Скадарлию. Фотографии мероприятия хранятся в архиве Сербская академия наук и искусств.[46] Две идентичные мемориальные доски, посвященные этому событию, установлены в мае 1978 года. На Монмартре мемориальная доска установлена на здании Свободная коммуна Монмартр в то время как художник Бранимир Бэйн Минич, автор мемориальной доски, был назван Рыцарем Монмартра. В Белграде мемориальная доска находится напротив дома Джуры Якшича.[47]
С 1993 года официальное открытие летнего сезона в Скадарлии (рестораны открыты круглый год) ознаменовалось поднятием «богемного флага».[48] В флагшток расположен перед Златни Бокал ресторан. На церемонии всегда присутствуют знаменитости, в том числе популярные и оперные певцы, актеры и артисты. Сезон обычно начинается в конце апреля / начале мая.
Для ресторанов и их сотрудников существует особый кодекс поведения. Кодекс был отменен в 1975 году, но вновь введен в действие в 2010 году. Он включает в себя типы блюд, которые можно найти в меню, какие типы униформы, скатерти или музыку разрешены, а также знание иностранных языков.[2]
Весь сезон состоит из череды праздников и торжеств: Летний праздник Святого Николая, Фестиваль Скадарлия, Фестиваль цветов (Фестиваль cveća), Праздник шляп (Шеширияда), Тамбурица Fest, Miss Skadarlija Paegeant, детский кулинарный фестиваль Варячичи (посетил Джейми Оливер), винные выставки, вечера живописи и поэзии, театральные представления, Snail Race для выбора самого медленного велосипедиста, танцевальные шоу для старинных танцев и т. д.[3]
Символ Скадарлии - это Fedoraшляпа. Существует множество народных песен, в которых упоминается шляпа, они посвящены ей или названы в ее честь. Особенно это касается песен в стиле староградская музыка, что является еще одной отличительной чертой Скадарлии.[3]
Зеленый рынок
В конце улицы, напротив Душанова Улица, есть открытая фермерский рынок, официально названный рынком Скадарлия. До 19 века это была заболоченная местность, где два ручья текли по двум современным улицам Скадарлии (Бибиджин поток) и Цетиньска, подводили воду из источников, близких к современному зданию «Политики». В то время этот район был известен как Видинско Полянче ("Видинское поле"). Со временем восточная часть квартала Скадарлия, вдоль улицы Цетиньска, была урбанизирована. Он состоял из домиков, с дворами и «обязательной» сиренью.[49]
Предшественником рынка была кафана «Байлонов Кладенац» (колодец Байлони).[50] Рынок спонтанно развивался в 19 веке для покупателей из низшего Дорчол район, для которого центральный городской рынок, Большой рынок, был слишком далеким и в гору. Он был основан на пустом участке перед пивоварней Филипа, которая позже была переименована в пивоварню Байлони.[51] Из-за его пивоварни и того факта, что он организовал осушение болота, после Первой мировой войны рынок стал известен как рынок Байлони (Байлониева пияца).[49] В 1926 году Большой рынок был окончательно закрыт, и город основал несколько новых рынков по всему городу, дальше от центра: Зелени Венац, Каленич и рынок Йованова.[52][53] При этом рынок Байлони в том же году был адаптирован: на нем появились новые рыночные прилавки, забор, качественные магазины для мяса, яиц и молочных продуктов, а также улучшилась гигиена.[51]
Хотя после Второй мировой войны он был официально назван рынком Скадарлия, жители называют рынок только Байлони.[49][51]
Рекомендации
- ^ Драгиша Обрадович (10 декабря 2018 г.). "Како потиснути неукус" [Как подавить безвкусицу]. Политика (на сербском).
- ^ а б c d Далиборка Мучибабич (21 января 2010 г.). "Скадарлия врача изгублени боемски дух" (на сербском). Политика.
- ^ а б c d е ж грамм Бранка Васильевич, Ана Вукович (30 апреля 2018 г.). "Duša i gostoljublje Skadarlije" [Душа и гостеприимство Скадарлии]. Политика (на сербском). п. 18.
- ^ Тамара Маринкович-Радошевич (2007). Белоград - план и вода. Белград: Геокарта. ISBN 978-86-459-0006-0.
- ^ Белград - план града. Смедревская Паланка: M @ gic M @ p. 2006 г. ISBN 86-83501-53-1.
- ^ Мала энциклопедия Просвета. Vol. II (I изд.). Белград: Издательский Дом Просвета. 1959. с. 562.
- ^ Popis stanovništva 1953, Stanovništvo po narodnosti (pdf). Савезний завод за статистику, Белград.
- ^ Osnovni skupovi stanovništva u zemlji - SFRJ, SR i SAP, opštine i mesne zajednice 31.03.1981, tabela 018. Савезний завод за статистику (текстовый файл). 1983 г.
- ^ Stanovništvo prema migracionim obeležjima - SFRJ, SR i SAP, opštine i mesne zajednice 31.03.1991, tabela 018. Савезний завод за статистику (текстовый файл). 1983 г.
- ^ Popis stanovništva po mesnim zajednicama, Saopštenje 40/2002, page 4. Завод за информатику и статистику города Белграда. 26 июля 2002 г.
- ^ "Скадарлия". www.bg-info.org. 2014 г.. Получено 2015-09-12.
- ^ а б c d Мирослав Стефанович (20 января 2019). "Скадарлија - најлепши сокак старе боемије" [Скадарлия - красивейшая аллея старинных чешских обычаев]. Политика-Магазин, № 1112 (на сербском). С. 27–29.
- ^ а б c d е Бранка Васильевич (13 мая 2017 г.). "Починье обнова чешме и плато у Скадарлии" [Начало реконструкции питьевого фонтана и плато в Скадарлии] (на сербском языке). Политика. п. 15.
- ^ а б c Ана Вукович (23 июля 2017 г.), "Očuvanje tradicije i duha boemske četvrti" [Сохранение традиций и духа богемного квартала], Политика (на сербском)
- ^ Деян Спалович (21 февраля 2009 г.), "Князь Михайлова кроз веков" [Князь Михайлова сквозь века], Политика (на сербском)
- ^ а б c М. Янкович (29 апреля 2017 г.), "Отвара се летня сезона у Скадарлии", Политика (на сербском языке), стр. 16
- ^ Александра Куртеш (26 января 2019). "Сто петнаести рођендан" Политике""[115 лет со дня рождения Политики]. Политика (на сербском). п. 14.
- ^ Никола Билич (30 октября 2011 г.), "Путованье кроз истории белоградским залом", Политика (на сербском)
- ^ а б М.В. (1 марта 2016 г.). "Od Skadarlije prave Savamalu" (на сербском). Вечерние новости.
- ^ Мала энциклопедия Просвета. Vol. III (IV изд.). Белград: Просвета. 1986. стр. 400.
- ^ Катарина Джордевич (5 ноября 2017 г.), "Пола века београдских дискотека" [Полвека дискотек Белграда], Политика (на сербском языке), стр. 09
- ^ "Скадарлия 2010 - новые живот боемске четврти". Политика (на сербском). 2008-02-20.
- ^ "Засияче Скадарлия". Вечерние новости (на сербском). 23 февраля 2008 г.
- ^ Далиборка Мучибабич (31 октября 2011 г.), "Treća sreća za BIP-ovu Skadarliju", Политика (на сербском)
- ^ Вечерние новости (14 июня 2017 г.). "Ko je ovo odlučio - uništio nas u Skadarliji" (на сербском). B92.
- ^ "Završena pre roka: Update česma na Skadarliji puštena u rad", Blic (на сербском языке), 7 июля 2017 г.
- ^ Бранка Васильевич (8 июля 2017 г.), «Обновлена Скадарлийская česma», Политика (на сербском языке), стр. 14
- ^ Милан Янкович (16 октября 2017 г.), "Od danas radovi u Skadarliji" [Работы в Скадарлии начинаются сегодня], Политика (на сербском языке), стр. 14
- ^ С. Лукович (13 ноября 2017 г.). "Фотография beogradske boemske četvrti pre nekoliko dana digle buru na internetu, a evo kako će Skadarlija od sada izgledati" [Фотографии богемного квартала Белграда несколько дней назад вызвали бурю в Интернете - так будет выглядеть Скадарлия] (на сербском). Blic.
- ^ ""Slučaj Skadarlija ": kaldrma se vraća, čista i oprana" [Дело Скадарлии: калдрму возвращают, чистят и стирают] (на сербском языке). B92. 13 ноября 2017.
- ^ Адам Сантовак (25 ноября 2017 г.). "Протест у Скадарлии: Уместо из турског доба, камень из Грчке" [Протест в Скадарлии: камень из Греции - вместо турецкого] (на сербском). Blic.
- ^ "Весич: Асфальт у Скадарлии и подлога за врачеванием" [Весич: асфальт в Скадарлии - это субстрат для возвращения калдрмы] (на сербском). Радио и телевидение Сербии. 10 ноября 2017.
- ^ Слободан Гиша Богунович (2 декабря 2017 г.), "Скадарлийская калдрма - шива и трезна" [Калдрма Скадарлии - серая и трезвая], Политика-Культурный додатак (на сербском языке), стр. 07
- ^ И. Влайкович (24 ноября 2017 г.). "Скадарлия задржала старую калдрму, тамо где е била потребна нова, она е донета из Грчке" [Скадарлия хранила старую калдрму, где была нужна новая, она была привезена из Греции] (на сербском языке). Telegraf.rs.
- ^ Ана Вукович (20 октября 2018 г.). "Наставак обнове Скадарлије" [Продолжение реконструкции Скадарлии]. Политика (на сербском). п. 13.
- ^ Деян Алексич (15 декабря 2018 г.). «Радови у прекиду оф католичког Божића, до Српске нове године» [Прекращение работ с католического Рождества до сербского Нового года]. Политика (на сербском). п. 13.
- ^ Милан Янкович (17 декабря 2018 г.). "Од један до пет - Капија Сkадарлије" [с 1 по 5 - Врата Скадарлии]. Политика (на сербском).
- ^ Александра Куртеш (29 декабря 2018 г.). "Скадарлиа без осветења" [Скадарлия без освещения]. Политика (на сербском). п. 13.
- ^ Младен Саватович (1 октября 2019 г.). "Godinu dana nakon rekonstrukcije, građani nezadovoljni kaldrmom u Skadarliji" [Через год после реконструкции граждане недовольны булыжником в Скадарлии] (на сербском языке). N1.
- ^ BABE - BAhati BEograđani [@BaOgra] (14 сентября 2019 г.). "Gledate Trg Republike i ne verujete šta vidite. Pogledajte Skadarliju ..." [Вы видите площадь [Республики] и не верите в то, что видите. Взгляните на Скадарлию ...] (Tweet) (на сербском) - через Twitter.
- ^ Младен Саватович (3 октября 2019 г.). "Годину Након приложения №1 о Скадарлии изненада испливале йош двэ фазе реконструкции" [После сообщения N1 внезапно появились две дополнительные фазы реконструкции] (на сербском языке). N1.
- ^ Борислав Стойков (24 сентября 2018). "Ругло и брука у центру Београда" [Глаза и позор в центре Белграда]. Политика (на сербском). п. 23.
- ^ Расмуссен, Лерка В. (2002). Недавно сочиненная народная музыка Югославии; стр.74. ISBN 9780415939669. Получено 2012-12-20.
- ^ "Duh boemije koji iščezava". Политика (на сербском). 2008-04-28. п. 39.
- ^ Скадарлия - duh boemije koji iščezava; РТС документальный фильм о Скадарлии; 2008 г.
- ^ Мирослав Стефанович (11 ноября 2018 г.). "Мајстор фотографије се не предаје" [Мастер фотографии не сдается]. Политика-Магазин, № 1102 (на сербском). С. 24–25.
- ^ Бранимир Бане Минич (январь 2012 г.), "Među nama - Plaketa na Monmartru", Политика (на сербском)
- ^ "Боэмски барьяк у Скадарской улицы". Политика (на сербском). 2008-04-23. п. 23.
- ^ а б c Димитрий Яничич (17 августа 2019 г.). Посвета улици: Цетињска - Трагом Милана Ракића [Посвящение улице: Цетиньска - Тропа Милана Ракича]. Политика-Культурный додатак, год LXIII, № 18 (на сербском). п. 7.
- ^ Милош Лазич (24 ноября 2019 г.). Пијаце - Село међу тезгама [Фермерские рынки - Деревня среди рыночных прилавков]. Политика-журнал, № 1156 (на сербском). п. 23.
- ^ а б c Драган Перич (22 октября 2017 г.), «Beogradski vremeplov - Pijace: mesto gde grad hrani selo» [Белградские хроники - зеленые рынки: место, где деревня кормит город], Политика-Магазин, № 1047 (на сербском), стр. 26–27.
- ^ Драгана Йокич Стаменкович (13 декабря 2014 г.), «Пияц, раб Светог Андрея Првозваног», Политика (на сербском языке), стр. 15
- ^ Драган Перич (23 апреля 2017 г.), "Šetnja pijacama i parkovima", Политика-Магазин № 1021 (на сербском), стр. 28–29.
внешняя ссылка
Викискладе есть медиафайлы по теме Скадарлия. |