WikiDer > Египтянин (фильм)
Египетский | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Майкл Кёртис |
Произведено | Дэррил Ф. Занук |
Сценарий от | Филип Данн Кейси Робинсон |
На основе | Египетский Роман 1945 года к Мика Вальтари |
В главных ролях | Джин Симмонс Виктор Зрелый Джин Тирни Майкл Уайлдинг Белла Дарви Петр Устинов Эдмунд Пурдом |
Музыка от | Бернард Херрманн Альфред Ньюман |
Кинематография | Леон Шамрой |
Отредактировано | Барбара МакЛин |
Распространяется | 20 век Фокс |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 140 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 3,9 миллиона долларов[1] |
Театральная касса | 4,25 миллиона долларов (аренда в США);[2][3] 9,25 миллиона долларов (аренда по всему миру)[4] |
Египетский американец 1954 года эпос драматический фильм 20 век Фокс. Снят в CinemaScope с цветом DeLuxe, это было направлено Майкл Кёртис и произведен Дэррил Ф. Занук. Он основан на Мика Вальтарис Одноименный роман 1945 года и сценарий был адаптирован Филип Данн и Кейси Робинсон. Главные роли исполнили Эдмунд Пурдом, Белла Дарви, Джин Симмонс, Виктор Зрелый, Джин Тирни, Петр Устинов, и Майкл Уайлдинг. Оператор Леон Шамрой был номинирован на Оскар в 1955 г.
участок
Синухе (Эдмунд Пурдом), борющийся врач в 18-я династия Египта (14 век до н.э.), случайно попал в контакт с фараоном Эхнатон (Майкл Уайлдинг). Он поднимается и падает от великого процветания, странствует по миру и все больше тянется к новой религии, распространяющейся по всему Египту. Его спутниками во всем является его возлюбленная, застенчивая горничная в таверне по имени Мерит (Джин Симмонс); и его продажный, но приятный слуга, Каптах (Петр Устинов).
Во время охоты на льва со своим крепким другом Хоремхеб (Виктор Зрелый), Синухе обнаруживает нового восходящего фараона Египта Эхнатона, который искал уединения в пустыне посреди религиозного прозрения. Во время молитвы правитель поражен эпилептический припадок, с которым Синухе может ему помочь. Благодарный Эхнатон делает своего спасителя придворным врачом и дает Хоремхебу должность в Королевской гвардии, в карьере, ранее недоступной ему из-за низкого происхождения. Его новое возвышение позволяет Синухе взглянуть изнутри на правление Эхнатона, которое стало необычайным из-за преданности правителя новой религии, которая, по его мнению, была открыта ему Богом. Эта вера отвергает традиционных богов Египта в пользу монолатристический поклонение солнцу, именуемое Атон. Эхнатон намерен продвигать Атенизм по всему Египту, что вызывает у него ненависть коррумпированного и политически активного традиционного духовенства страны.
Жизнь в суде не идет на пользу Синухе; это уводит его от прежнего стремления помочь бедным, в то же время одержимо влюбляясь в вавилонскую куртизанку по имени Нефер (Белла Дарви). Он растрачивает все свое имущество и имущество своих родителей, чтобы купить ей подарки, но, тем не менее, она отвергает его. Уныло возвращаясь домой, Синухе узнает, что его родители покончили жизнь самоубийством из-за его постыдного поведения. Он забальзамировал их тела, чтобы они могли перейти к загробная жизнь, и, не имея возможности заплатить за услугу, отрабатывает свои долги в бальзамировании.
Не имея гробницы, в которую можно было бы положить мумии своих родителей, Синухе хоронил их в песке среди роскошных погребальных комплексов Долина королей. Мерит находит его там и предупреждает, что Эхнатон приговорил его к смерти; одна из дочерей фараона заболела и умерла, когда Синухе работал бальзамировщиком, и в трагедии обвиняют его бегство от двора. Мерит побуждает Синухе бежать из Египта и восстановить свою карьеру в другом месте, и они оба разделяют одну ночь страсти, прежде чем он улетит на корабль из страны.
Следующие десять лет Синухе и Каптах скитаются по известному миру, где превосходная египетская медицинская подготовка Синухе дает ему отличную репутацию целителя. Синухе наконец-то накопил достаточно денег на гонорарах, чтобы вернуться домой; он выкупает свой путь обратно в пользу двора с помощью драгоценной военной разведки, которую он узнал за границей, сообщая Хоремхебу (ныне командующему египетской армией), что хетты-варвары планируют атаковать страну с превосходством утюг оружие.
Эхнатон в любом случае готов простить Синухе, согласно доктрине милосердия и пацифизма его религии. Эти качества сделали поклонение Атону чрезвычайно популярным среди простых людей, включая Мерит, с которым Синухе воссоединился. Он обнаруживает, что она родила ему сына по имени Тот (Томми Реттиг), результат их совместной ночи много лет назад, который разделяет интерес своего отца к медицине.
Тем временем жрецы старых богов разжигали преступления на почве ненависти против приверженцев Атона и теперь призывают Синухе помочь им убить Эхнатона и вместо этого посадить Хоремхеба на трон. Принцесса в частном порядке дает врачу дополнительные стимулы Бакетамун (Джин Тирни); она показывает, что на самом деле он сын предыдущего фараона от наложницы, брошенный при рождении из-за ревности старой королевы и воспитанный приемными родителями. Теперь принцесса предполагает, что Синухе может отравить Эхнатона и Хоремхеба и сам править Египтом (с ней рядом с ним).
Синухе по-прежнему не хочет совершать этот злой поступок, пока египетская армия не нанесет полномасштабную атаку на прихожан Атона. Каптаху удается вывести Тота из страны, но Мерит убит, ища убежища у алтаря нового бога. В своем горе Синухе обвиняет Эхнатона во всем беспорядке и дает ему яд на их следующей встрече. Фараон понимает, что было сделано, но принимает свою судьбу. Он все еще верит, что его вера истинна, но что он понял ее несовершенно; будущие поколения сможет распространять та же вера лучше, чем он. Просвещенный предсмертными словами Эхнатона, Синухе предупреждает Хоремхеба, что его вино также отравлено, что позволяет ему жениться на принцессе и стать фараоном.
Позже Синухе предстает перед своим старым другом за проповедь тех же идеалов, в которые верил Эхнатон, и приговорен к ссылке на берега моря. красное море, где он проводит оставшиеся дни, записывая историю своей жизни в надежде, что ее найдет Тот или его потомки. В конечном итоге выясняется, что «Это произошло за тринадцать веков до рождения Иисус Христос".
Бросать
- Эдмунд Пурдом в качестве Sinuhe
- Виктор Зрелый в качестве Хоремхеб
- Джин Симмонс как заслуги
- Белла Дарви как Нефер
- Джин Тирни в качестве Бакетамон
- Майкл Уайлдинг в качестве Эхнатон
- Петр Устинов как Каптах
- Джудит Эвелин в качестве Taia
- Генри Дэниэл как Мекере
- Джон Кэррадайн как грабитель могил
- Карл Бентон Рид как Senmut
- Томми Реттиг как Тот
- Анитра Стивенс в роли королевы Нефертити
- Майкл Ансара как командир хеттов
- Питер Рейнольдс в роли Синухе, 10 лет
Оригинальный роман
Сценарий был основан на одноименном романе Вальтари. В книге, но не в фильме подробно говорится, что Синухе был назван его матерью из История Синухе, в котором есть ссылки на Атона, но он был написан за много веков до 18-й династии. Использование «Креста жизни» анкх представление «новой» религии Эхнатона отражает популярное и эзотерическое убеждение 1950-х годов, что монолатричность Атенизм было своего рода протохристианством. Хотя анх не имеет известной связи с современным крестом,[нужна цитата] основным символом Атона был не анк, а солнечный диск, излучающий лучи, хотя лучи обычно заканчивались рукой, протягивающей анк прихожанам. Солнечный диск виден только дважды; Когда мы впервые встречаем Эхнатона в пустыне, он нарисовал это на камне, и Синухе говорит: «Смотри! Он поклоняется лику солнца». Он снова появляется как часть настенной росписи над троном Эхнатона. С учетом сказанного, анкх использовался в оригинальном романе. Точно так же умирает Эхнатон открытие что Бог - это нечто большее, чем лицо солнца, на самом деле можно найти среди самых известных произведений Вальтари.[нужна цитата]
Самый продаваемый роман[5] был также хорошо принят критиками, Нью-Йорк Таймс описывая его как «прекрасный и панорамный».[6]
Разработка
Дэррил Ф. Занук из 20 век Фокс купил права на экранизацию в 1952 году. В 1953 году он объявил, что фильм будет его единственным личным произведением. Марлон Брандо собирался играть ведущую роль и Кейси Робинсон написал бы сценарий.[7] Робинсон закончил сценарий к марту 1953 года.[8] В апреле Fox объявила, что фильм будет сниматься с использованием новой широкоэкранной технологии CinemaScope.[9] Занук одолжил Майкл Кёртис от Paramount до прямого.[10] В ноябре 1953 г. Виктор Зрелый присоединился к актерскому составу вместе с Жан Питерс и Кирк Дуглас.[11] В январе 1954 года Фокс сказал, что в актерский состав также войдут Бетта Сент-Джон, Петр Устинов, и Белла Дарви.[12]
Это был кинодебют Дарви, протеже Занука и его жены Вирджинии («Дарви» был комбинацией «Дэррила» и «Вирджинии»). В конце концов она стала любовницей Дэррила Занака.[13] К январю Петерс ушел, и его заменил Джин Симмонс, поэтому пришлось менять только правую половину рекламных материалов.[14] В октябре 1953 года Филип Данн подписал новый трехлетний контракт с Fox и присоединился к фильму.[15] Данн сказал, что Робинсон написал «довольно хороший сценарий», который в конечном итоге был выполнен «кастингом». Данн говорит, что работал над фильмом как «неофициальный продюсер».[16]
Примерно в это же время было снято несколько фильмов на египетскую тематику, в том числе Долина королей и Земля фараонов.[17]
Марлон Брандо уходит
В феврале 1954 года, за неделю до начала съемок, Брандо принял участие в чтении сценария. Данн говорит, что Брандо прочитал отрывок «совершенно красиво», но затем Куртиз сказал: «Как я могу со всем своим гением заставить вас сыграть этого человека, который на одну минуту станет героем, а в следующую - злодеем?» Данн говорит, что он пошел домой, чтобы написать записку для Кертиса, затем ему позвонили и сказали, что Брандо ушел из фильма.[18] Брандо сказал, что не смог сыграть свою роль из-за умственного напряжения и попросил своего психиатра поддержать его.[19] Поскольку съемки в Египте уже начались, Fox подала в суд на Брандо на 2 миллиона долларов.[20][21]
Съемки были отложены. Фокс пытался занять Дирк Богард из Дж. Артур Ранк в Британии.[22] Хедда Хоппер предложенный Джон Кассаветис. Кэмерон МитчеллЗатем контрактную звезду Fox пробовали на роль фараона.[23] Фарли Грейнджер был следующим выбором и обдумывал роль, но потом решил, что ему это неинтересно после того, как он только что переехал в Нью-Йорк.[24][25] Другими претендентами на роль были Джон Дерек и Кэмерон Митчелл, которые все были протестированы на экране. В конце концов роль досталась Эдмунд Пурдом позаимствовал у MGM.[26][27] MGM взял 300 000 долларов за услуги Пурдома, хотя ему платили только 500 долларов в неделю.[28] Позже Кассаветис признал, что публичный толчок Хоппера помог ему начать его карьеру в Голливуде.[29]
Филип Данн позже сказал, что он пытался заставить Занука сыграть Кассаветиса на роль фараона, но Занук хотел, чтобы его сыграл английский актер. «Он думал, что всех королей, императоров и знать должны играть английские актеры», - сказал Данн.[30] Майкл Уайлдинг сыграл роль. Данн говорит, что тоже хотел Дана Винтер сыграть Нефертити - он думал, что актриса просто похожа на настоящую королеву - но вместо этого «Занук позволил Майклу Кертису сыграть какую-то непослушную девушку, которая выглядела так же, как Нефертити, как вы или я».[31]
Иск Фокса против Брандо разрешился, когда актер согласился Дезире (1954) для студии.[32]
Производство
Съемки начались в мае 1954 года.[33]
Некоторые декорации, костюмы и реквизит из этого фильма были куплены и повторно использованы Сесил Б. Демилль за Десять заповедей (1956). Поскольку события в этой истории происходят через семьдесят лет после событий в Египетский, такое повторное использование создает непреднамеренное ощущение непрерывности. Комментарий к песне Десять заповедей DVD указывает на многие из этих повторных применений. Всего три актера, Мими Гибсон, Майкл Ансара и Джон Кэррадайн, и несколько статистов, появившихся на обеих фотографиях. Принц Али Хан был консультантом во время съемок; он был помолвлен с Джин Тирни.
Данн вспоминает во время съемок «Дэррил был настолько одурманен [Дарви], что решил пойти в наш отдел кадров и посмотреть, как она выглядит в своих костюмах. Он управлял партией в течение 25 лет, но не знал, где это. был и пришел в ярость. Это было прямо рядом с его личной столовой ".[34]
Музыка
Из-за короткого времени, отведенного на пост-продакшн, обязанности по написанию музыки к фильму были разделены между двумя самыми известными композиторами 20th Century-Fox: Альфред Ньюман и Бернард Херрманн.
Позже Ньюман будет дирижировать партитурой в перезаписи для выпуска на Decca Records. Музыкант Джон Морган предпринял «реставрацию и реконструкцию» партитуры для записи, сделанной Уильямом Т. Стромбергом в 1998 году на Marco Polo Records. Исполнение музыки, записанной к фильму, было выпущено Оценка фильма ежемесячно в 2001.
Домашнее видео
Фильм выпущен на DVD.[35] и есть несколько Blu-ray, в том числе бутлеги из Бразилии и Испании. В Америке появились легальные HD-релизы (Время сумерек), Франции (Сидонис Калиста), Дании (Soul Media) и Японии (Mermaid Films). В регион 0 Американские диски, выпущенные в 2010 году, имеют радикально измененную цветовую схему, которая коснулась множества реставраций Fox, проводимых одновременно. Другие диски с региональной блокировкой имеют более точный перенос 2005 года.[36]
Смотрите также
- Список исторических драматических фильмов
- Список американских фильмов 1954 года
- Список эпических фильмов
Рекомендации
- ^ Обри Соломон, Twentieth Century Fox: Корпоративная и финансовая история, Scarecrow Press, 1989, стр. 248
- ^ Обри Соломон, Twentieth Century Fox: Корпоративная и финансовая история, Scarecrow Press, 1989, стр.225
- ^ 'Лучшие кассовые хиты 1954 года', Разнообразие еженедельно, 5 января 1955 г.
- ^ Ежедневное разнообразие, 9 ноября 1955 г. с. 4
- ^ «ЛУЧШИЕ ПРОДАЖИ: ЛИДЕРЫ ЛОС-АНДЖЕЛЕСА». Лос-Анджелес Таймс. 18 сентября 1949 г. с. D9.
- ^ ОРВИЛЬ ПРЕСКОТ (22 августа 1949 г.). «Книги времени». Нью-Йорк Таймс. п. 19.
- ^ ТОМАС М. ПРИОР (17 сентября 1952 г.). «МЕТРО НАПРАВЛЯЕТСЯ ПОДАТЬ ЗАЯВЛЕНИЕ НА ЛАНЗУ В ФИЛЬМ-РЯДЕ: Студия поручает своим адвокатам выступить против Тенора за нанесение ущерба« Студенту Принцу »'". Нью-Йорк Таймс. п. 34.
- ^ Шаллерт, Эдвин (24 марта 1953 г.). «CinemaScope и 3D-соперничество в полном разгаре; Henreid to Direct Play». Лос-Анджелес Таймс. п. А7.
- ^ ТОМАС М. ПРИОР Специально для «Нью-Йорк Таймс» (2 апреля 1953 г.). «U.-I. STUDIO ПОКАЗЫВАЕТ НОВЫЙ ШИРОКИЙ ЭКРАН: система поддерживает как стандартные, так и трехмерные изображения - план производства Fox Lists». Нью-Йорк Таймс. п. 34.
- ^ «ЭКРАННАЯ ГИЛЬДИЯ ДЕЙСТВУЕТ БАР КОММУНИСТОВ: Союз актеров принимает постановление, запрещающее красных - 3 769 ходов в пользу поддержки, 152 против». Нью-Йорк Таймс. 28 июля 1953 г. с. 23.
- ^ «Драма: зрелая сыграла большую роль в« Египте »'". Лос-Анджелес Таймс. 27 ноября 1953 г. с. B8.
- ^ "Фокс" Египтянин "будет иметь звездный состав". Вашингтон Пост. 10 января 1954 г. с. L5.
- ^ А. Х. ВЕЙЛЕР (31 января 1954 г.). «СЛУЧАЙНЫЕ НАБЛЮДЕНИЯ НА ФОТОГРАФИЯХ И ЛЮДЯХ». Нью-Йорк Таймс. п. Х5.
- ^ «Драма:« Длинный Джон, серебро »снимут в Австралии». Лос-Анджелес Таймс. 18 января 1954 г. с. B8.
- ^ ТОМАС М. ПРИОР (16 октября 1953 г.). «УТВЕРЖДЕНА РОЛЬ Эйзенхауэра В ФИЛЬМЕ: президент разрешил Колумбии изобразить его в фильме о Вест-Пойнте». Нью-Йорк Таймс. п. 33.
- ^ Макгиллиган, стр.164
- ^ «ХОЛЛИ: Готовься к серии сфинксов, фараонов и танцующих девушек. Новый цикл фильмов идет полным ходом». Лос-Анджелес Таймс. 25 июля 1954 г. с. K8.
- ^ = Макгиллиган стр. 164-65
- ^ ТОМАС М. ПРИОРС (4 февраля 1954 г.). «ЛЕММОН ПОДПИСАН НА ГЛАВНУЮ КОМИССИЮ: актер, который будет сниматься вместе с Джуди Холлидей в фильме« Пхфффт », снимается в фильме« Грейбл »». Нью-Йорк Таймс. п. 22.
- ^ Хоппер, Хедда (5 февраля 1954 г.). «Студия Сью Брандо за задержку фильма». Лос-Анджелес Таймс. п. 18.
- ^ «FOX ОЦЕНИЛ БРЕНДО В ПРЕТЕНЗИИ НА $ 2 000 000». Нью-Йорк Таймс. 17 февраля 1954 г. с. 28.
- ^ ТОМАС М. ПРИОР (11 февраля 1954 г.). «АРНАЛ ЗА ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ФИЛЬМОВЫХ БАРЬЕРОВ: Президент независимых директоров призывает переоценить политику внешнего рынка». Нью-Йорк Таймс. п. 34.
- ^ Хоппер, Хедда (18 февраля 1954 г.). «Глядя на Голливуд: Ричард Уидмарк, который играет и пишет, хочет продюсировать». Чикаго Дейли Трибьюн. п. c8.
- ^ «Драма: Мериан Купер оказала честь в Вашингтоне». Лос-Анджелес Таймс. 25 февраля 1954 г. с. A12.
- ^ Ричард Дайер Макканн (25 мая 1954 г.). «Реконструкция старого Египта: голливудское письмо». The Christian Science Monitor. п. 6.
- ^ Прайор, Томас М (26 февраля 1954). «НИКОЛЛОВ, ПОЧЕМУ ГИЛЬДИЯ ПИСАТЕЛЕЙ: Сценарист награжден Лавровым достижением за работу в индустрии и профсоюзе». Нью-Йорк Таймс. п. 15.
- ^ "Putdom Picked for 'Egypt"'". Лос-Анджелес Таймс. 26 февраля 1954 г. с. B7.
- ^ Хоппер, Хедда (13 марта 1954 г.). «Глядя на Голливуд: фильм о Васко да Гаме будет снят в Португалии». Чикаго Дейли Трибьюн. п. 16.
- ^ «Драма: ЗаСу сыграет медсестру в картине« Фрэнсис »». Лос-Анджелес Таймс. 26 февраля 1954 г. с. B6.
- ^ Макгиллиган, стр.164
- ^ Ли Сервер, Сценарист: Слова становятся картинками, 1987 с.107
- ^ Бэкон, Джеймс (11 апреля 1954 г.). «Экран и сцена: его противоречивые черты делают Брандо подлинным персонажем». Лос-Анджелес Таймс. п. D8.
- ^ Ричард Дайер Макканн (25 мая 1954 г.). «Реконструкция старого Египта: голливудское письмо». The Christian Science Monitor. п. 6.
- ^ Джим Боуден (27 января 1990 г.). «Филип Данн оглядывается на золотой век кино: [SA2 Edition]». Торонто Стар. п. G8.
- ^ «Египетское сравнение DVD (1954 г.)». DVDCompare.
- ^ «Египетское сравнение дисков Blu-ray (1954 г.)». DVDСравнить.
внешняя ссылка
![]() | Викискладе есть медиафайлы по теме Египтянин (фильм 1954 г.). |